Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

— Да, — шепнул Дик. — Он тоже знает?

— Знает.

Зажмурившись, Дик прижался губами к виску младшего брата, позволяя себе на несколько мгновений забыть обо всем.

Когда они вернулись, в комнате все было по-прежнему. Эрик болтал со Стэфани и Харпер, Каллен молча слушал. Разве что бросил быстрый взгляд на Тима. Дик улыбнулся, но промолчал.

— Останешься на чай? — предложила Стэфани.

— Нет, — ответил Грейсон. — Мне уже пора. Рад был со всеми познакомиться.

— А я, пожалуй, сделаю чай, — Харпер встала из-за стола. — Эрик, ты будешь?

— Да, если тебе не сложно, — отозвался паренек.

Дик снова улыбнулся.

— Эрик, — тихо позвал он, когда девушка вышла. — Я хотел сказать тебе спасибо.

— За что? — удивился паренек, поднимаясь с кресла.

Он подошел к Дику и недоверчиво уставился на него.

— Тим объяснит, — уклончиво ответил Дик, обнимая Эрика, только чтобы шепотом добавить. — Поосторожнее с этой девчонкой. Она тебе яйца оторвет и не заметит, если накосячишь.

Смутившийся Эрик покраснел и попытался отстраниться от Грейсона, но Дик еще минуту держал его. Наконец, решив, что прощание затянулось, Грейсон отпустил паренька и уставился на младшего брата.

— Помни про обещание, — тихо проговорил Тим.

— Пока смогу думать, я буду помнить, — заверил Дик. — Прощай, Тим.

Дрейк не стал смотреть на то, как старший брат выскальзывает в окно и прыгает с подоконника, умело растворяясь среди стен.

На душе было паршиво. Почти так же паршиво, как в тот день, когда Тим положил автограф Летающего Грейсона в тяжелый гроб с чужим телом.

Барбара даже не удивилась тому, что в квартире кто-то есть.

— Давно ждешь?

— Не очень, — ответил Дик, спрыгивая с подоконника. — Не хотел светиться перед Фрэнки.

— Она согласилась погулять пару дней. Я сказала, что придет мой парень, — девушка улыбнулась и подошла к нему. — Как все прошло?

Грейсон сел на стул и виновато опустил голову.

— Хуже, чем я ожидал, — устало отозвался он. — Чувствую себя последней дрянью. Из-за того, что ухожу, из-за того, как ухожу. Я с Дэмиеном даже толком не попрощался. И с Тимом… о Джейсоне уж молчу.

— Лишний повод вернуться, — попыталась подбодрить Барбара.

— Да, но… мне тошно от того, что происходит.

Закрыв глаза, Дик откинулся на спинку стула и провел ладонями по лицу, пытаясь отогнать часть безрадостных мыслей. Он уже сболтнул лишнего Тиму, и не собирался отбирать надежду еще и у Барбары. За этот день с него уже хватило чужой боли и слез.

— Мы все исправим, Дик, — тихо пообещала девушка, осторожно запуская пальцы в его волосы. — Ты ведь для этого и уезжаешь.

— Да, — согласился Грейсон. — Бэбс?

— Что?

— Ты сегодня собиралась в патруль?

— Хочешь со мной? — с улыбкой поинтересовалась Барбара.

— Хочу его отменить.

Она вскрикнула и засмеялась, когда он одним неуловимым движением усадил ее к себе на колени.

— Ты неисправим.

— Брось, — прошептал Дик, проводя носом от ее скулы к виску. — Неизвестно, когда я вернусь. И потом, тебе разве не жалко Фрэнки? Она же только ради нас с тобой и уехала.

— Заткнись уже, — попросила Барбара.

— Помоги мне, — усмехнулся Грейсон, прежде чем поцеловать ее.

Пуговицы не желали поддаваться. Жалобно скрипел стул. На краю разума у Барбары возникла отрешенная мысль о том, что утром она, скорее всего, не сможет расчесать волосы. Но вскоре ее голову занимало только то, как побыстрее избавиться от одежды. Дыхание сбивалось, а стук сердца эхом отзывался в ушах.

— Дик…

Он подхватил ее на руки, попутно окончательно избавляя от джинсов, и в несколько шагов донес до кровати.

— Мы угробим этот бедный стул, — расслышала Барбара.

Еще один поцелуй окончательно отключил разум, и девушка провалилась в ощущения. Поцелуи. Прикосновения. Дыхание, скользящее по коже мурашками. Сладкая боль от случайных царапин. Яркие вспышки удовольствия, вырывавшиеся из горла несдержанными стонами.

Изогнувшись, Дик поднял с пола одеяло.

— Позер, — фыркнула Барбара.

— Не говори, что тебе не нравится, — отозвался Грейсон, с головой укрывая их обоих.

— Нравится, — не стала спорить девушка.

Обняв Дика, Барбара позволила себе ненадолго забыть обо всех их проблемах. О том, что через несколько часов ей придется отпустить его. О том, что они не увидятся несколько месяцев.

А может быть и никогда не увидятся.

— Так хорошо, — тихо проговорил Грейсон.

— Да, — девушка чуть откинула одеяло и посмотрела на него. — Хорошо.

— Всегда бы так.

Дик зажмурился и прижался лбом к ее плечу.

— Ты его видишь?

— В данный момент — нет, — неохотно ответил Грейсон. — Было бы странно, если бы я видел его, пока с тобой.

— Очень странно, — согласилась Барбара.

— Он вернется, как только я уйду, — продолжил Дик. — Или как только перестану думать о тебе. Ты отвлекаешь. Очень.

— Дик…

— Люблю тебя, — прошептал Грейсон. — Люблю. Если это последний раз, когда ты рядом со мной, я… а, забудь.

— Не последний, — строго сказала девушка.

Она не знала, кого убеждает в этом больше: Дика, барахтавшегося на грани отчаяния, или же себя.

— Это не повод тратить время на болтовню, — Грейсон усмехнулся и, приподнявшись на одной руке, навис над Барбарой. — Тем более, когда его так мало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Стихи и поэзия / Драматургия / Поэзия
Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза