Читаем Wild полностью

There were no showers at the campground, so while Ed made lunch for me, I walked to the river to wash as best as I could with my clothes still on. The river felt like a shock after all that dry territory I’d crossed. And the South Fork Kern River wasn’t just any river. It was violent and self-possessed, ice-cold and raging, its might clear evidence of the heavy snows higher up the mountains. The current was too fast to go in even ankle-deep, so I walked down the bank until I found an eddying pool near the river’s edge and waded in. My feet ached from the cold water and eventually went numb. I crouched and wetted down my filthy hair and splashed handfuls of water beneath my clothes to wash my body. I felt electric with sugar and the victory of arriving; filled with anticipation of the conversations I’d have over the next couple of days.

When I was done, I walked up the bank and then across a wide meadow, wet and cool. I could see Ed from a distance, and as I approached I watched him move from his camp kitchen to the picnic table with plates of food in his hands, bottles of ketchup and mustard and cans of Coke. I’d known him only a few minutes and yet, like the other men I’d met, he felt instantly familiar to me, as if I could trust him with close to anything. We sat across from each other and ate while he told me about himself. He was fifty, an amateur poet and seasonal vagabond, childless and divorced. I tried to eat at his leisurely pace, taking bites when he did, the same way I’d attempted to match my steps to Greg’s a few days before, but I couldn’t do it. I was ravenous. I devoured two hot dogs and a mountain of baked beans and another mountain of potato chips in a flash and then sat hungrily wishing for more. Meanwhile, Ed worked his way languidly through his lunch, pausing to open his journal to read aloud poems that he’d composed the day before. He lived in San Diego most of the year, he explained, but each summer he set up camp in Kennedy Meadows in order to greet the PCT hikers as they passed through. He was what’s referred to in PCT hiker vernacular as a trail angel, but I didn’t know that then. Didn’t know, even, that there was a PCT hiker vernacular.

“Look here, fellas, we all lost the bet,” Ed hollered to the men when they returned from the store.

“I didn’t lose!” Greg protested as he came close to squeeze my shoulder. “I put my money on you, Cheryl,” he insisted, though the others disputed his claim.

We sat around the picnic table, talking about the trail, and after a while, they all dispersed to take naps—Ed to his trailer; Greg, Albert, and Matt to their tents. I stayed at the picnic table, too excited to sleep, pawing through the contents of the box I’d packed weeks before. The things inside smelled like a world far-off, like the one I’d occupied in what seemed another lifetime, scented with the Nag Champa incense that had permeated my apartment. The ziplock bags and packaging on the food were still shiny and unscathed. The fresh T-shirt smelled of the lavender detergent I bought in bulk at the co-op I belonged to in Minneapolis. The flowery cover of The Complete Stories by Flannery O’Connor was unbent.

The same could not be said of Faulkner’s As I Lay Dying, or rather the thin portion of the book I still had in my pack. I’d torn off the cover and all the pages I’d read the night before and burned them in the little aluminum pie pan I’d brought to place beneath my stove to safeguard against errant sparks. I’d watched Faulkner’s name disappear into flames feeling a bit like it was a sacrilege—never had I dreamed I’d be burning books—but I was desperate to lighten my load. I’d done the same with the section from The Pacific Crest Trail, Volume 1: California that I’d already hiked.

It hurt to do it, but it had to be done. I’d loved books in my regular, pre-PCT life, but on the trail, they’d taken on even greater meaning. They were the world I could lose myself in when the one I was actually in became too lonely or harsh or difficult to bear. When I made camp in the evenings, I rushed through the tasks of pitching my tent and filtering water and cooking dinner so I could sit afterwards inside the shelter of my tent in my chair with my pot of hot food gripped between my knees. I ate with my spoon in one hand and a book in the other, reading by the light of my headlamp when the sky darkened. In the first week of my hike, I was often too exhausted to read more than a page or two before I fell asleep, but as I grew stronger I was reading more, eager to escape the tedium of my days. And each morning, I burned whatever I’d read the night before.

As I held my unspoiled copy of O’Connor’s short stories, Albert emerged from his tent. “Looks to me like you could stand to lose a few things,” he said. “Want some help?”

“Actually,” I said, smiling ruefully at him, “yes.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика