Читаем Young Shakespear (СИ) полностью

В следующее мгновение Сэм, не отвечая на вопрос, притянул Лилит к себе рукой за талию и впился в ее губы. Девушка обвила руками его шею, зарылась пальцами в пшеничные волосы и чувствовала, как пол уходит из-под ног, как она растворяется в этом поцелуе. Все мысли, которые были в голове, улетучились. И весь мир вокруг тоже куда-то исчез. Сейчас всю ее занимал только один человек. И в этот момент он жарко целовал ее. Тянущее чувство в животе вернулось и закручивалось с новой силой. И не известно, как долго бы длился этот поцелуй, если бы не внезапно открывшаяся входная дверь, перед которой они стояли.

— Здравствуйте, — протянул Оливер Хаймен.

Сэм тут же оторвался от девушки, смущенно сделав шаг назад.

— Папа! — возмутилась Лилит и только потом поняла, что это было крайне нелогично.

— Так, молодой человек, уже довольно поздно, и я так понимаю, что мою дочь вы проводили. Спасибо, а теперь — возвращайтесь домой, пока сюда не подошла моя жена, — Оливер неожиданно улыбнулся Сэму.

— Да, — юноша кашлянул. — Простите, доброй ночи, — пожелал он, задом спускаясь со ступенек веранды.

— Идем-ка, — Оливер потянул Лилит в дом.

Напоследок, девушка, все еще терзаемая истомой внизу живота, взглянула Сэму в глаза и попыталась мысленно передать, чтобы тот не уходил домой. Она мимолетно дернула подбородком в сторону второго этажа дома и, увидев, как уголки губ парня дернулись вверх, скрылась за дверью.

— Лили, — начал Оливер, — не скажу, что я удивлен…

— Ох, пап, пожалуйста, не говори маме, — взмолилась Лилит. — И, прошу тебя, не читай мне морали. Я же всю жизнь была послушной девочкой, вы прекрасно воспитали меня, неужели ты думаешь, что скачусь по наклонной?

— Любовь делает из людей идиотов, — отец задорно сверкнул глазами. — Я не скажу маме, и не стану чихвостить тебя. Но попрошу ответить только на один вопрос. Ты знаешь, что делаешь?

Лилит потребовалось несколько секунд. Она всматривалась в добродушное лицо отца и вдруг поняла, что никогда не задумывалась над этим вопросом.

— Да, — твердо ответила девушка.

— Хорошо, — Оливер кивнул и отпустил дочь к себе в комнату, пообещав передать матери, что Лилит устала и хочет отдохнуть.

Девушка крепко обняла отца и после того, как он чмокнул ее в макушку, чуть ли не бегом поднялась к себе.

Сэм уже был там. Его темный силуэт напротив окна заставил девушку судорожно вздохнуть в предвкушении тех минут, что они проведут наедине.

Лили, защелкнув замок на двери, услышала, как парень поставил пластмассовый контейнер на стол. Она обернулась и тут же почувствовала его руки на своей талии. Лилит обвила шею юноши руками и впилась губами в его, продолжая так некстати прерванный поцелуй на веранде.

Он медленно водил пальцами по ее спине, забравшись ладонями под майку девушки. Лилит ощущала его теплые ладони, спускавшиеся к ней на бедра, в нерешительном желании приподнять юбку. Сэм уже оставлял влажную дорожку поцелуев на щеках и скулах девушки, добравшись до ее ушек.

Девушка чувствовала, как низ ее живота еще сильнее скручивает тугой комок безумного желания. Такое она ощущала впервые. Так сильно она еще никого не хотела. Сквозь ткань штанов юноши она явно ощущала, что Сэм хочет ее не меньше.

Парень провел языком по завитку уха, ведя дорожку к мочке и обхватывая ее губами. Услышав ее слабый стон, он прервал ласки и слегка отстранился, чтобы увидеть ее лицо.

Перед ним были так обожаемые Сэмом веснушки, которые было прекрасно видно даже сейчас, в полутьме. Он мог бы поклясться, что уже знает каждую из них наизусть. Юноша смотрел в каре-зеленые глаза девушки, потемневшие от возбуждения. Парень мог смотреть в них часами, в эти омуты, таившие в себе так любимые ему космические пространства.

Лилит не отводила взгляда от Сэма, ощущая на себе его полный влюбленности взгляд. От этого девушке захотелось его еще сильнее. Она сама прильнула к его губам, сделав шаг вперед.

Верно поняв, что она хочет, Сэм быстро переместился к кровати, уложив девушку на спину и нависнув над ней, а Лилит обвила ногами его талию и притянула к себе.

Парень запустил одну руку в густые волосы девушки и, накрывая ее рот поцелуем, переплетая языки, прижимал затылок Лили к себе, а свободной рукой оглаживал ее бедра, подняв подол юбки. Лилит стянула с Сэма футболку и, не останавливаясь на этом, закрытыми глазами нащупала ремень от его штанов. Быстро расстегнув пряжку, она опустила вниз бегунок молнии. А затем помогла Сэму снять с себя майку.

Когда пришла очередь ее нижнего белья, Лилит почувствовала сильное волнение и круглыми глазами посмотрела на Сэма. Он, все еще нависая сверху, мягко чмокнул ее в губы и произнес:

— Только если ты этого хочешь.

Она хотела. В розовых мечтах девушка представляла, что лишится невинности совсем иначе. Что молодой человек, с которым она будет встречаться долгое время, чтобы убедиться в его галантности, приведет ее в комнату в своем доме, украшенную шариками, с расставленными вокруг свечками, будет вино, романтическая музыка…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги