Читаем За что тебя люблю полностью

Ее взгляд скользнул вниз с широких плеч к подолу куртки и «Левисам», обхватывающим задницу Блейка. Не каждый мужчина мог заставить «Левисы» выглядеть хорошо. Теплое желание пощекотало низ живота и грудь Натали. У некоторых мужчин были плоские задницы. Например, у ее отца. И Майкл, несмотря на всю свою привлекательность, обладал просто-таки разочаровывающей задницей. Какой-то длинной вместо идеально округлой, как у Блейка. Натали спрятала нос в воротник куртки. Ей стало интересно, сколько приседаний он делает ежедневно.

Ее влечение к нему чисто физическое. Она наклонила голову набок. И в этом, на самом деле, нет ее вины. В Блейке так много заслуживающих пристального взгляда мест, так много вкусных, заслуживающих поцелуя частей. Натали боялась, что сейчас начнет пускать слюнки.

Шарлотта вскрикнула, и Натали, повернувшись, увидела, как Спарки прыгает Шарлотте на спину, сбивая ее с ног. Натали бросилась к ним, когда Спарки вцепился зубами в рог на шапочке Шарлотты и начал драть его, как любимую игрушку.

Блейк добрался до собаки первым.

- Фу! – скомандовал он, опускаясь на одно колено. Шарлотта кричала высоким голосом и молотила по земле руками. Блейк высвободил рог из пасти щенка и спросил: - Шарлотта, тебе больно?

- Да! – зарыдала та.

Натали опустилась на колени и перевернула дочь на спину.

- Где болит?

- Коленка. Спа-ки уронил ме-меня и укусил мою шапку.

Натали принялась разглядывать ножки Шарлотты и маленькую дырку на ее пурпурных леггинсах. Дырки раньше не было. Но крови тоже не было.

- Похоже, ты сильно ударилась коленкой.

Шарлотта села, слезы текли по ее холодным щекам.

- Я думаю, она св-свомана.

- Не думаю, что она сломана.

- Д-да. – Она вытерла нос рукой в перчатке. – Она болит.

- Дай я посмотрю, – сказал Блейк, отодвигая собаку в сторону. Впервые щенок сидел и не двигался. - У меня есть некоторый опыт в сломанных коленях.

Шарлотта сглотнула и выдавила между всхлипами:

- Правда?

- Ага. Мне пришлось делать операцию. У меня теперь огромный шрам. - Он приподнял ножку Шарлотты и чуть согнул ее в колене. – Так болит?

- Да, - кивнула Шарлотта. – Я не хочу операцию и шрам!

Блейк встретился взглядом с Натали. Его губы чуть дернулись, как будто он пытался не рассмеяться.

- Не думаю, что тебе понадобится операция.

Когда Натали поглядела ему в глаза, на веселые лучики морщинок, разбегавшиеся от уголков, на взъерошенную бороду, атмосфера между ними изменилась. Для Натали уж точно. Воздух стал гуще, легкие загорелись. В груди и ушах забился пульс. Бум-бум-бум. Блейк осматривал ножку Шарлотты, аккуратно трогая большими руками ее колено и голень.

- Ты очень неудачно упала, - сказал он, двигая обутой в ботинок ногой Шарлотты из стороны в сторону. – Так болит?

Она покачала головой, шмыгнув носом:

- Мне нужен лейкопластырь.

- Тебе определенно нужен большой эластичный бинт. У меня есть четыре штуки. Можем замотать обе ноги. – Он выглядел таким серьезным, что Натали не поручилась бы, что он шутит. – Может, мы найдем еще парочку, чтобы замотать тебе руки как у мумии?

- У мамы есть пластыри «Тинкер Белл». Я не хочу быть мумией.

Глубокий смешок Блейка зародился где-то у него в груди и вырвался наружу. Этот смех согрел воздух вокруг них. По крайней мере, так показалось Натали, когда она вдохнула. Он согрел ее грудь и оставил огненную метку в сердце. Она плюхнулась на попу, как будто ее опрокинул ветер, и ахнула.

- Тебе лучше? – спросил Блейк, и Натали чуть было не ответила, прежде чем поняла, что он обращается к Шарлотте. Прежде чем поняла, что он даже не заметил, как мир покачнулся под ними. – С тобой все будет хорошо?

Нет! Нет, с ней не будет все хорошо. Как мог он не заметить это покачивание и эти изменения? То, что давило на нее со всех сторон. Она влюблялась в человека, который не верил в брак или в отношения и никогда не чувствовал ничего сильнее похоти.

Натали отвернулась, прежде чем он что-нибудь заметил.

- Можешь встать, малышка? – спросила она Шарлотту

- Попробую. - Шарлотта вытерла слезы со щеки. Натали встала и помогла дочери подняться на ноги. – Все еще болит.

- Я знаю. – Натали вытерла другую щеку Шарлотты рукавом пальто. Она не могла влюбиться в Блейка. Это было неприемлемо. – Но нам нужно идти домой.

- Не могу, мама.

Часто было трудно сказать, на самом ли деле Шарлотте больно или она просто дает волю слезам. Натали отодвинула в сторону тревогу, сжимавшую сердце, и сосредоточилась на своем ребенке. Может быть, Шарлотта пострадала сильнее, чем считала Натали. А она, ужасная мать, зациклилась на своем соседе.

Натали снова посмотрела на коленку Шарлотты, но так и не увидела крови.

- Мы без машины.

- Ты должна понести меня.

- Я не смогу нести тебя всю дорогу до дома.

- Я ее возьму, - вызвался Блейк, почесывая щенка между ушей. – Ты вряд ли весишь больше, чем вещмешок.

И вот оно случилось снова. Неприемлемое маленькое покачивание, которое Натали намеревалась полностью проигнорировать.

- Тебе не нужно нести ее всю дорогу до дома. – Она стряхнула несколько травинок с шапки Шарлотты, уверенная, что еще пара секунд, и дочь согласилась бы идти сама.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трули, Айдахо

За что тебя люблю
За что тебя люблю

НУЖЕН ГОЛ! Натали Купер когда-то была капитаном чирлидеров и лучше всех потрясала помпонами. Но за популярность пришлось дорого заплатить: муж сбежал, прихватив с собой семейные сбережения и двадцатилетнюю фифу по имени Тиффани. Натали же осталась управлять фотомагазином (и иногда, даже не желая этого, смотреть на фотографии, на которые и глаза бы не глядели) и старалась просто быть хорошей матерью! НУЖЕН ПАС! А потом она ткнулась носом в широкую грудь Блейка Юнгера. Блейк, поселившись в Богом забытой хижине на отшибе в Трули, штат Айдахо, не хотел ни с кем иметь дело. И был решительно настроен бороться со своими демонами и победить их. Самостоятельно. Но не рассчитывал, что возведенные им барьеры разрушит гость пяти лет от роду и от горшка два вершка. Или фигуристая мама этого гостя, Натали. НУЖНО ТВОЕ СЕРДЦЕ!  

Дамский клуб Сайт , Рэйчел Гибсон

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги