- А ты любишь хот-доги с порезанной сосиской?
- Мы такое не пробовали. – Шарлотта с порозовевшими щеками посмотрела на мать. – Мне не нравятся морщинистые хот-доги.
Улыбнувшись, Натали взяла дочь за руку, погладила по спине и почувствовала, как та чуть расслабилась.
- Пережаренные хот-доги становятся морщинистыми, - объяснила она.
- И мороженое. – Карла присела на край софы рядом с Шарлоттой. У нее были короткие темные кудри и круглое лицо, и Натали почти видела, как она раздувается от счастья. Майкл был ее мальчиком. Ее единственным ребенком. – Шарлотте нравится есть мороженое с ее дедушкой.
Натали подумала, что, возможно, Карла перебарщивает. Шарлотта была хорошей девочкой. Доброй, любящей животных и людей. Может быть, она излишне все драматизировала, иногда отличалась избирательным слухом и странным образом боялась роботов, но Шарлотта сама по себе была чудесной и неотразимой. Натали знала, все мамы считают своих детей красивыми, смешными и талантливыми. Вероятно, не каждый ребенок соответствовал этим представлениям, но ее был, без сомнения, именно таким.
- Что ты сегодня делала в школе? – спросил Майкл.
Он внимательно смотрел на свою дочь, заставляя Натали задаваться вопросом: о чем он думает? Он полюбит Шарлотту или снова бросит ее?
- Компьютерный класс, и я пела песню о ку-ицах.
Майкл посмотрел на Натали.
- Курицах?
- Да, Шарлотта иногда забывает произносить букву «р», но она работает над этим.
- Куррррица.
- Майкл не умел говорить «л», - засмеялась Карла. – Он всем говорил, что его зовут Майк-о.
- Ты уже говорила мне, бабушка, - вздохнула Шарлотта, закатывая глаза. – Примерно пятьсот раз.
Майкл засмеялся.
- Это много.
- Ну, может, не так много. – Шарлотта скрестила лодыжки и начала болтать ногами. – Может быть, всего лишь семьсот.
- Семьсот больше чем пятьсот, - сказала Натали. – Так же, как семь больше пяти.
- О. – Шарлотта кивнула, и «хвостик» на ее голове закачался. – Это правильно.
- Может, нам с тобой пойти на кухню? – Карла посмотрела на Натали, вставая. – Майклу и Шарлотте нужно несколько минут, чтобы узнать друг друга.
Под рукой Натали спина Шарлотты окаменела.
- Ничего страшного. Они прекрасно узнают друг друга и в моем присутствии.
Карла сжала губы. Натали редко учитывала желания Карлы, потому что в этом не было особой нужды. Она чувствовала неодобрение бывшей свекрови, когда та снова заняла свое место. В последний раз Карла так смотрела на Натали в день рождения Шарлотты, когда Натали назвала дочь в честь своей прабабушки, а не в честь бабушки Майкла, Патрисии. Теперь они с Карлой редко сталкивались лбами, но Натали подозревала, что все может измениться.
Следующие полчаса они разговаривали на незначительные темы: о щенке Шарлотты и уроках по плаванию, которые та брала этим летом. Шарлотту записали на уроки езды на лыжах после Рождества, а ее любимый цвет - пурпурный. Все казалось очень нереальным. Дом Куперов остался таким же, как в девяностые. Это была временная петля из коллекции «Драгоценные моменты Карлы»: большой развлекательный центр с огромным телевизором и фотографии. В основном Шарлотты и Майкла в их самые славные моменты.
Странно. Определенно странно было сидеть в этой комнате вместе с Майклом. Все выглядело как раньше и все же было совершенно иным. За пять лет Майкл не сильно изменился физически. Он выглядел так же, его голос звучал так же. Время от времени Натали разговаривала с Майклом по телефону, но было странно слышать и в то же время видеть его.
Когда пришло время уходить, Натали помогла Шарлотте надеть пальто и подождала, пока та обнимет Карлу на прощание.
- Я провожу вас, девочки, - сказал Майкл и взял синюю куртку из шкафа рядом с гостиной.
Он придержал дверь для Натали с Шарлоттой, затем закрыл ее за ними. Они прошли по широкому крыльцу и спустились по ступеням дома, в котором четырнадцать лет назад Натали и Майкл поженились.
- Я и забыл, как хорош воздух в Трули, - сказал Майкл.
Натали застегнула куртку и замотала красным шарфом шею. Она полагала, что за пределами тюрьмы любой воздух будет хорош.
- Мне бы хотелось пригласить вас двоих на ужин в какой-нибудь из вечеров на этой неделе.
- Не знаю. – Натали открыла дверцу своей «субару», и Шарлотта забралась внутрь. – Не хочешь попрощаться со своим папой?
Шарлотта помахала рукой:
- Пока.
Натали наклонилась и пристегнула ее ремнем безопасности.
- Все хорошо?
- Да, мама.
Она посмотрела в окно на Майкла. Шарлотта обычно была открытой книгой, но сейчас Натали не могла прочитать выражение ее лица. И это тревожило. Выпрямившись, она захлопнула дверцу, повернулась и увидела, что Майкл стоит прямо перед ней. Близко. Слишком близко. В уголках его кофейно-карих глаз появились маленькие морщинки, которых не было прежде. Он не казался таким большим, как ей помнилось. Стал ниже. Натали была точно уверена, что он стал ниже. Она была без каблуков. Так что дело не в туфлях.
- Ты, как и всегда, прекрасна, Натали.
- Не надо. – Предупредительный звоночек раздался у нее в голове. Чего Майкл хочет? – Я мать твоего ребенка. Не более.
Холодный ветер пошевелил его короткие волосы.