– Благодарю. Хочу поделиться с вами печальной новостью. Прошлой ночью один из наших сотрудников, мистер Эйбл Крю, упал в конюшне и ударился головой о камень. Я сразу же вызвал скорую помощь, как только его нашел, но, увы, он не выкарабкался. Мистер Крю умер. Знаю, некоторых из вас это известие опечалит, и если захотите поговорить, подойдите ко мне или своей воспитательнице. Через несколько дней мы проведем небольшое мероприятие в память о нашем садовнике. Родственники хотят похоронить его у себя в Батерсте. Я буду присутствовать на похоронах от имени всех нас.
Пока Мэри слушала речь директора, нервы у нее были напряжены до предела. Мистер Форрест не упомянул ни о насилии, ни об убийстве, ни о чьей-либо причастности к гибели Крю. Итак, мерзавец мертв. Точнее, убит. Этот факт снова и снова прокручивался в голове, а директор тем временем окончил свое обращение, и дети молча приступили к завтраку. Лица у всех помрачнели. Вряд ли кто-то горевал о садовнике: этот человек, таящийся по углам и осыпающий детей бранью всякий раз, когда они брали передышку в работе, пользовался всеобщей ненавистью. Но смерть погрузила всех в безмолвные размышления.
Мэри ела тихо, не чувствуя вкуса «Веджимайта» и молока. Лотти тоже молчала – наверняка размышляла о том же, что и сестра. Когда лучше бежать? Арестуют ли их? Что известно полиции? Проведет ли Мэри всю свою жизнь за решеткой или детей наказывают за убийство иначе?
После завтрака сестры вышли на улицу. Мысли у Мэри путались, голова кружилась, дыхание стало поверхностным. Она увидела, как Форрест пошел к своему дому, и поспешила за ним. Лотти осталась с другими девочками. Мэри кралась за директором, прячась в дверных проемах и за углами корпусов, стараясь не попасться ему на глаза. Он, кажется, совсем ее не замечал, просто энергично шел к своей цели.
У дома Мэри заметила полицейскую машину. Она стояла неподалеку от входа. Миссис Форрест разговаривала на улице с офицером в форме. Директор присоединился к ним. Мэри подобралась ближе, прячась за кустами, растущими в саду вокруг дома, а когда поняла, что не может разобрать разговора взрослых, пригнулась пониже и подкралась еще ближе по свежему слою мульчи. Рядом пролетела бабочка, тихо хлопая оранжево-черными крыльями на легком ветерке. Она опустилась на ярко-розовую азалию, а потом снова поднялась в воздух. Мэри наблюдала за ней, а в ушах отдавался громкий, ритмичный стук сердца.
– Точных данных у нас пока нет, – сказал полицейский. Его голос вывел Мэри из оцепенения. – Наша версия такова: он перебрал с выпивкой, упал и ударился головой о кирпичи.
– То есть это несчастный случай? – уточнила миссис Форрест.
– Судя по всему, да, миссис Форрест.
– Я не удивлен, – заметил директор. – Любил он днем заложить за воротник. Я не раз с ним говорил об этом, но разве такого упрямца переубедишь.
– Соболезную вашей потере, – сказал полицейский. – Мне надо вернуться в участок и составить отчет. Звоните, если появится что добавить или возникнут вопросы.
– Какая нелепая смерть… – трагичным тоном проговорила миссис Форрест. – Спасибо вам, офицер.
Полицейский сел за руль и уехал, подняв облако пыли. Чета Форрестов ушла в дом, а Мэри опустилась на землю, бесшумно рыдая. Смерть Крю признали несчастным случаем. Их с Лотти не станут обвинять. Ее жизнь не закончится в тюремной камере.
В горле встал болезненный ком, который никак не удавалось проглотить. Наконец Мэри поднялась. Оставаться на ферме просто не имело смысла. Полиция со дня на день может догадаться, что же на самом деле случилось. Да и потом, здесь ей предстоит встреча с Ингрид, которой хотелось бы избежать. Укрепленная решимостью, Мэри побежала искать сестру.
Вскоре после чаепития Ингрид слегла с головной болью. Никому из обитателей корпуса не хотелось ее будить, поэтому девочки ходили на цыпочках, шептались и смеялись только вполголоса. Сперва они устроили маленькое соревнование, кто дальше проскользит по полу в носках, а потом предприняли короткую экспедицию на улицу, чтобы проверить, нет ли там кого-нибудь из мальчишек. Но прогулку быстро прервал Форрест, притащивший зачинщицу в корпус за ухо.
– Ни шагу из дома! – пригрозил он и захлопнул дверь.
Мэри и Лотти уже лежали в кроватях в надежде на то, что остальные девочки быстро уснут и можно будет сбежать. Когда хлопнула дверь, все в доме содрогнулись, но Ингрид так и не появилась. Скоро девочки пошли чистить зубы и разбрелись по своим кроватям. Они накрылись одеялами и стали едва слышно перешептываться.
Обычно по вечерам в доме быстро воцарялась тишина: девочки сильно уставали после трудового дня. Но сегодня из-за происшествия с Крю чета Форрестов и почти весь персонал были очень заняты, а за детьми особо и не приглядывали.