Читаем За гранью сказки полностью

– Получается, он хочет собрать армию не из одной книги, – сообразил Коннер и вдруг ахнул, вспомнив о том, что они с сестрой видели несколько месяцев назад. Тогда они не придали этому значения, но теперь, когда узнали о планах дяди, увиденное обрело страшный смысл.

– Алекс, ты помнишь его камеру в тюрьме Пиноккио? – спросил Коннер. – Там на стенах были вырезаны странные рисунки с чудовищами, пиратами и солдатами! А теперь вспомни, какие книги в его коллекции. Он хочет собрать армию литературных злодеев!

Это была неприятная новость для всех. Если Человек в маске приведёт в этот мир подобную армию, последствия будут плачевные. Сказочный мир не сможет дать отпор, ведь он ещё не оправился после нападения Великой армии.

– И что мы будем делать? – спросил Джек. – Как его остановим?

– Нужно пойти в ту пещеру, – сказала Алекс. – Мы дождёмся, когда он окажется в книге, если он уже не там, и уничтожим её. И тогда он навсегда останется внутри, так ведь?

– Судя по указаниям об этом зелье в журнале вашей бабушки, да, – кивнула Златовласка. – Она написала, что книгу нужно беречь как зеницу ока, потому что это единственный способ вернуться из неё.

– Отлично, – облегчённо выдохнула Алекс. Возможно, избавиться от дяди будет проще, чем она думала. – Тогда надо поторапливаться.

С Алекс согласились все, кроме Коннера, который покачал головой.

– Алекс, ты кое о чём забыла.

– О чём?

– Человек в маске должен восстановить твоё доброе имя, – сказал Коннер. – Чтобы феи из Совета поверили, что ты была права с самого начала, они должны увидеть его собственными глазами. И должны признать, что были не правы, когда сомневались в тебе и лишили титула Феи-крёстной.

– Коннер, да мне плевать на этот титул…

– А мне нет! – выкрикнул Коннер. – Ты рождена, чтобы править этим миром, защищать его народ и помогать ему, а если ты всю жизнь будешь в бегах, то не сможешь этого делать! Мы оба с тобой знаем, что, если страной будет править Совет фей, всё рухнет.

Алекс тронули слова брата, но она не могла просить друзей рисковать ради того, чтобы восстановить её репутацию.

Однако, обведя всех взглядом, она поняла, что решать это не ей: друзья кивали, соглашаясь с Коннером.

– Он прав, – сказала Златовласка. – Мы должны поймать твоего дядю и вернуть его, даже если нам придётся самим отправиться в книги.

– Мы сами отправимся в книги? – спросила Матушка Гусыня, и все к ней разом повернулись. – Извините, я вовсе не возражаю. Но это авантюра хоть куда, даже для вашей компании.

Поддержка друзей растрогала Алекс до слёз. Меньше чем за день из самого одинокого человека на свете она превратилась в самого везучего.

– Я так понимаю, все «за»? – поинтересовался Коннер. Он вытянул руку в центр, и все друзья, один за другим, положили сверху ладони. Даже Лестер накрыл их кончиком крыла.

– В пещеру! – воскликнул Джек.

– За пределы сказочной страны! – добавила Златовласка.

Тут раздался тихий стук в дверь. Она открылась, и все обрадовались: на пороге стояла Красная Шапочка. Глаза у неё припухли от слёз, а в руке она сжимала носовой платок.

– Я не удержалась и подслушала, – всхлипнув, сказала она. – Не совсем поняла, куда вы собираетесь, но, надеюсь, вы возьмёте меня с собой. Мне приключения будут очень кстати.

Глава 11

Пещера


Близнецы и их друзья отправились к пещере сразу, как придумали план. Алекс, не до конца уверенная в своих силах, не стала переправлять всех туда с помощью магии, поэтому они поехали верхом. Времени было в обрез, и лошади скакали на северо-запад галопом.

Джек и Златовласка ехали на Овсянке, а Алекс с Коннером – на Овсе, который очень радовался, что его впервые взяли с собой. Отца Овса, крупного жеребца по имени Упряжка, привели из конюшен Центрального королевства для Агетты. Сев верхом на этого скакуна, прославившегося своим упрямством, она тотчас же наложила на него успокаивающее заклятие.

Матушка Гусыня и Шапочка летели на Лестере, и гусю приходилось кружить над остальными, чтобы не опережать их. Матушка Гусыня взяла на себя роль проводника и время от времени кричала вниз друзьям, куда надо сворачивать. Ещё она воспользовалась удачной возможностью поиграть в сердечного врачевателя и попыталась «подбодрить» Шапочку историями о душевных ранах из своего арсенала.

– Сколько раз меня у алтаря бросали – не сосчитать, – сказала Матушка Гусыня. – В тот день, когда я должна была выйти за короля Генриха VIII, он встретил Анну Болейн. Ясное дело, домой я пошла одна – свезло так свезло![1]

– Это недавно было? – поинтересовалась Шапочка.

Северо-западные горы находились не очень далеко от Центрального королевства, и друзья рассчитывали добраться до места к полуночи. Глядя на лошадей, скакавших во весь опор, Алекс начала скучать по тем временам, когда они с Корнелиусом за считаные минуты перемещались из одного конца страны в другой. Но она была рада, что единорог подружился с Руком.

Чтобы скоротать время, Коннер стал рассказывать Алекс всё, что узнал о зелье-портале из бабушкиных записей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей