Читаем За край свой насмерть стой полностью

Не было бы Ленина, не бывать бы и счастливой жизни (удмуртская).

Царь Ленина в тюрьме гноил, да дух его не сломил (русская, украинская).

Ленин родился — свет в лачуге появился (украинская).

Нас Ленин учил, чтоб народ счастливо жил (белорусская).

Ленин нашу долю вывел на волю (алтайская, белорусская).

Ленин — гений двадцатого века, из раба сделал человека (белорусская).

Как Ленин сказал, так и стало (удмуртская).

Ленин судьбу нашу вывел на свободу (украинская).

Ленинское слово не забудется: что сказал Ленин, то и сбудется (русская, украинская, белорусская).

Правда Ленина по всему свету шагает (русская, алтайская).

Ленин с нами вечно будет, мир его не позабудет (русская, украинская, белорусская).

Чувства народа направлены к Ленину, а дорога счастья — к коммунизму (бурятская).

Пока люди будут жить, будут Ленина любить (белорусская).

Была лучина да свеча, а теперь лампа Ильича (русская, белорусская).

Ленинский завет облетел весь свет (русская, алтайская).

Ленинский завет — на тысячи лет (русская, украинская, белорусская, алтайская).

Листья цветка — от солнца, жизненное счастье — от Ленина (бурятская).

Кто Ленина изучает, тот о его деле заботится (украинская).

Ленина завет переделал весь свет (белорусская).

От ленинского маяка свет виден издалека (алтайская).

Ленинское слово солнца горячей (русская, белорусская).

Без ленинских заветов не было бы власти Советов (русская, украинская, белорусская).

Хоть и нет Ленина, но наука его в нас (чувашская).

Ленинский завет обогрел весь свет (русская, украинская, алтайская).

Воды больше всего в море, а мудрости больше всего у Ленина (бурятская).

Ленинская правда путь к свету указывает (алтайская).

Ленин научил — и белорус зажил (белорусская).

Ленинская правда светлее солнца (русская, украинская, белорусская).

Вся Советская страна делу Ленина верна (русская).

От ленинской науки крепнут разум и руки (русская, украинская, белорусская)*.

Ленин дал свободу всему рабочему народу (украинская).

Что Лениным создано, то жизнью доказано (карельская).

Ленинское слово — всем делам основа (белорусская).

<p>ПАТРИОТИЗМ</p>

Советскому патриоту любой подвиг в охоту (русская).

Тот советский патриот, кто болеет за народ (украинская).

Нет доли счастливей, чем служить народу (тувинская).

Треск пулеметов не испугает патриотов (русская).

Советский народ — истинный патриот (русская).

Без патриотизма не разбить фашизма (русская).

Кто сражается на славу, тот патриот по праву (русская).

<p>ПАТРОН</p>

Один патрон в ружье дороже тысячи в поле (русская).

Лучше один-два патрона толково, чем десяток-другой бестолково (русская).

<p>ПЕРВЫЙ</p>

Первому первая честь (русская).

У первого удара сила крепче (туркменская).

<p>ПЕРЕДОВОЙ</p>

Позади не оставайся, всегда вперед выходи (марийская).

Что боец фронтовой, что боец тыловой — все на линии передовой (алтайская).

Не тот впереди, кто обогнал, а тот, кто за собой других ведет (русская, белорусская).

Передовой отсталого не ждет (русская).

Кто вперед идет, тот не пропадет (русская).

Кто впереди, у того орден на груди (русская).

Среди сотни старайся быть впереди, а среди тысячи — не оставайся позади (чувашская).

Работай руками и головой — будешь передовой (русская).

Будь впереди и других за собой веди (русская).

Кто идет впереди, тот победит (русская).

Передний человек — мост для заднего (грузинская).

Останешься позади — догнать передних трудно будет (марийская).

Кто стремится вперед, за тем и слава идет (русская).

Иди вперед, лучше страх не берет (русская).

Кто идет вперед, живым придет (русская).

<p>ПЕСНЯ</p>

Строевая песня дух бодрит (русская).

В армии быть — с песней дружить (русская).

В нашей роте песня в почете (русская).

С песней легко в походе, говорят в народе (русская).

Песня строевая — сестра родная (русская).

Песню пой, с песней — в бой (русская).

Песня хороша, когда хорошо подпевают (осетинская).

Песня со всеми дружит (удмуртская).

С песней сквозь огонь пройдешь (мордовская).

С песней дружат — никогда не тужат (белорусская).

Не пой чужую песню — пой свою (узбекская).

Песня день сокращает (литовская).

Песня старости не знает (мордовская).

Русская частушка что гвардейская пушка: и стреляет метко, и врага бьет крепко (русская).

С песней душа растет (русская).

Спели малость — и прошла усталость (русская).

Песня веселому — отрада, скучающему — утешение (башкирская).

Песню без души сердце не принимает (удмуртская).

В руках гусли, в сердце песня (удмуртская).

С песней — хоть за три моря (русская).

С песней легко, а с баяном еще легче (русская).

У солдата и песня — оружие (русская).

Плохая песня за душу не берет (мордовская).

Хорошо в пути, если с песней идти (русская).

С песней дружить — и в бою не тужить (русская).

Хорошему делу — хорошая песня (русская).

Где песня поется, там счастливо живется (русская).

Затянул песню — так допевай до конца (русская).

Где молодость, там и песня (русская).

Шутки и пение — иногда спасение (русская).

Петь хорошо вместе (грузинская).

Жить стало веселей — и поем громче (украинская).

Жизнь хороша — и песни хороши (карельская).

<p>ПЕХОТА</p>

Пехота — царица полей (русская).

Русская пехота — для врагов забота (русская).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки