— Трудно быть командиром, Борис Петрович, я говорю вам это чистосердечно, — продолжал капитан 2-го ранга. — На его плечах весь корабль, и люди, и оружие, и техника. За его плечами — Родина, и вот тут отдай своему делу всего себя, без остатка. Вы, надеюсь, знаете, что очень опасно для любого руководителя, а тем более командира корабля, подорвать к себе доверие, и тогда его никакими приказами не восстановишь. И словам командирским особый вес, особая цена. Всему этому я и желаю научить старпома. Службе на границе он предан, и за это я Покрасова уважаю. По душе мне и то, что он упорно ищет тех, кто знал его отца еще на войне. Хочет знать о нем все — где воевал, на каком корабле плавал, где, наконец, погиб. Но как найдешь таких людей, если столько лет прошло с той суровой поры? Я вот тоже растерял своих фронтовых друзей.
Гость задумался. Но от пытливых глаз Гаврилова не ускользнуло, что разговор о Покрасове его чем-то задел, растревожил, и чтобы хоть как-то успокоить ветерана, предложил ему пройтись по кораблю, боевым постам, поговорить с людьми. Но гость неожиданно отказался.
— Я очень устал и хотел бы спуститься в каюту отдохнуть. Что-то голова разболелась... А Феня Васильевна, — снова заговорил он о матери старпома, — тут не права. Быльем не может порасти то, во имя чего я, вы, Сергей Васильевич, и другие кровь свою проливали.
— А вы, Борис Петрович, в тех краях, где родился Покрасов, не бывали?
Ветеран вздрогнул, тугой комок застрял в горле.
— Приходилось бывать... — наконец заговорил ветеран. — Впрочем, это весьма давняя история. — Он кивнул на море, оно было каким-то серым и чужим. — Это на воде наши следы исчезают, а на земле, Сергей Васильевич, остаются и порой так угнетают, что места себе не находишь. Вы когда-нибудь подобное испытывали?
Гаврилов ответил не сразу, на его худощавом лице трудно было угадать, что он вспомнил в эту минуту, и только в серых выразительных глазах читалась едва уловимая грусть.
— В одном из боев меня ранило, и я попал в госпиталь, — неторопливо заговорил Гаврилов, наблюдая за тем, как корабль ложится на новый курс, чтобы провести поиск севернее острова. — Пока лечился, я ни разу не написал жене, думал об одном: скорее бы вернуться на свой корабль. Она, как потом сама призналась, мучилась, гадала, где я и что со мной, жив ли? Но я ни строчки ей не написал. Да и чем я мог утешить ее? Писать, что ранен и лежу в госпитале? А зачем ей это знать? Вы бы тоже не стали своей жене душу травить.
У ветерана странно дернулись брови, по лицу прошла легкая дрожь. Но Гаврилов так и не понял, отчего гость разволновался.
— Я понимаю мать Покрасова, — с нежным чувством заговорил Борис Петрович. — Муж уехал на фронт, оставил ее беременную, потом у нее родился ребенок. Каково ей, а? — И, не дождавшись ответа, добавил: — Теперь этот ребенок вырос. Она гордится сыном. И незачем ей вспоминать мужа, который, быть может в самые тяжкие для нее дни, забыл ее, проще говоря на нашем военном языке, предал ее.
— О, вы слишком сурово судите тех, кто не вернулся с войны, — грубо возразил Гаврилов. Второпях он опустил бинокль на грудь, даже не расправив закрутившегося ремешка. — Судить мертвых? Нет, на это я бы никогда не решился. Да и судят ли мертвых? Нет, не судят!
Ветеран неровными медленными шагами прошелся по мостику, размышляя о чем-то, потом зашел в рубку штурмана, постоял, постоял, затем вернулся и стал рядом с командиром. Глядя куда-то на клочки туч, плывших низко над водой, заговорил:
— Человек бросил жену с малым ребенком, а сам ушел к другой. Воевал он храбро, себя не щадил. А подлость, которую он совершил, так и осталась, люди помнят о ней, — ветеран посмотрел в лицо Гаврилова. — Даже если человек погиб, вроде бы искупил свою вину, а подлость, которую он совершил, люди не забыли.
— Возможно, — нехотя отозвался Гаврилов и окликнул вахтенного офицера: — Курс сто сорок градусов! Так держать!..
«Ястреб» увеличил ход. Вода за кормой пенилась, вскипала белым буруном. Ветеран так и не ушел отдыхать. Гаврилов непрерывно шарил биноклем по серо-черным волнам. Уже прошли сутки, а поиск катера кораблями бригады пока ничего не дал. Туман по-прежнему густыми длинными клочьями висел над водой. День клонился к вечеру, но солнце еще ни разу не появлялось. Где укрылись нарушители? Этот вопрос терзал Гаврилова, не давал ему покоя. Внутри у него что-то щемило.
— Эти места я исходил вдоль и поперек, — заговорил гость, кивнув в сторону мыса, что верблюжьим горбом высился над пенистой водой. — Однажды мы искали немецкую подводную лодку, которая потопила наш тральщик. Пытаясь уйти от преследования, она попала на минное поле и подорвалась. Кое-как дала ход, но погрузиться не могла. Самолет-разведчик обнаружил ее у мыса, но пока мы пришли туда, лодка куда-то исчезла. Что делать? Где искать ее? Возникла мысль — а не погрузилась ли она?
— И где же вы нашли фрицев? — нетерпеливо спросил Гаврилов.
— Пойдемте на минуту к штурману, и я покажу вам то место на карте, — предложил ветеран.