Зауер прошелся по кабинету и пообещал прислать Шранке миниатюрную, новейшего образца радиостанцию, напутствуя, как следует подготовить поездку Дракона в Москву. «Знаю, что дело это не простое, можно и на чекистов нарваться, — говорил Зауер. — Но ты лучший мой агент, и я верю в твои способности. Твой риск солидно оплатится. Получишь куш долларов, купишь виллу, новую машину... Будешь с Эльзой пляжиться на райских берегах Адриатики».
В комнате Феклы послышался скрип кровати, потом Шранке услышал чьи-то шаги. Привстал на локтях, настороженно спросил:
— Феклуша, ты?
— Да, — сонно отозвалась хозяйка. — В горле пересохло, пойду на кухню выпью воды. А ты, Петрас, чего не спишь?
— Думаю.
Фекла напилась воды, снова легла, но уснуть никак не могла. Она лежала в одной рубашке, разморилась, исходя истомой, но пойти в комнату гостя так и не решилась. Мало она его знает, ох как мало! Завтра, быть может, сама обнимет его и поцелует. «Я не сучка, чтоб вот так, с первого вечера... Тут все должно идти от сердца...»
И вдруг гость заговорил во сне, Фекла страшно удивилась. Говорил он по-немецки, как будто с кем-то спорил. Фекла поняла лишь одно слово — шнель, значит быстрей. И еще он звал какую-то Эльзу. Фекла встала, на цыпочках подошла к двери комнаты, где спал Шранке, прислушалась. Поночевщик шумно заворочался на кушетке, что-то пробурчал во сне и затих. Хозяйка вернулась к себе, села на край кровати, задумалась. Кто он, Петрас Грейчус?
Рано утром, едва забрезжил рассвет, Фекла стала собираться на работу. Гость еще спал. Она подошла к нему:
— Петрас, ты слышишь? Я пошла. Завтрак на кухне. Приду поздно. Если куда пойдешь, закрой квартиру.
Едва Фекла закрыла за собой дверь, Шранке вскочил с кровати и бросился к окну. Хозяйка шагала по улице быстро, спешила к причалу, куда вот-вот подойдет рейсовый катер.
«Надо было ее предупредить, чтобы никому на судне не болтала обо мне, — спохватился Шранке. — Впрочем, лучше промолчать. Не станет же она хвалиться, что привела в дом мужика».
Шранке умылся, попил чаю, размышляя, куда ему пойти, то ли к Горбаню домой, то ли наведаться в колхоз. Он не торопился, потому что шифровку шефу отослал ночью, воспользовавшись катером бухгалтера. Рацию он положил в кожаную сумку и спрятал в гроте, завалив вход камнями. Очередной сеанс связи предстоял через сутки. Так было условлено с шефом. Шранке потянулся до хруста в суставах.
В заливе протяжно басил транспорт, груженный лесом, из его трубы валил густой черный дым и расползался по воде. «Надо предупредить Горбаня, чтобы присмотрел за Кречетом, — решил Шранке. — Как бы этот рыбак не спутал карты». Он мигом оделся и, закрыв квартиру, вышел из подъезда.
Фекла между тем добралась на буксир с опозданием. Она ступила на палубу и шмыгнула в камбуз. У плиты с кастрюлей возился белобрысый молодой кок с серыми выразительными глазами.
— Ты чего тут колдуешь? — начальственно спросила Фекла. — Почисть рыбу!
— Капитан попросил чаю согреть.
— Он был на камбузе? — удивилась Фекла, опасаясь нахлобучки за опоздание.
— Я сказал, что вы где-то на судне...
Молодой кок неожиданно умолк, вытянул руки по швам. Фекла поняла, что за ее спиной кто-то стоит. Обернулась и вздрогнула — у дверей стоял капитан. Он был в черном кожаном пальто, в такой же кепке и, к удивлению Феклы, улыбнулся. Фекла торопливо выпалила:
— Сергей Прокопьевич, я чуток опоздала...
— Вижу... Вот что, пойдешь на «Кайру», там у них кок заболел.
Решение капитана поначалу ошеломило Феклу. Она испугалась, что сегодня не увидит своего знакомого. Еще не было случая, чтобы повариха возражала капитану, а тут не выдержала, резко отчеканила:
— Никуда я не пойду.
Капитан мог бы и власть употребить, но он спокойно пояснил:
— Там старпом — мой однокашник. Он и просит прислать тебя на неделю-две. «Кайра» только с промысла вернулась и теперь не скоро уйдет в море. Стоит у Северного причала. Если ты не желаешь, я настаивать не буду.
«Надо согласиться, — передумала Фекла. — Капитан относится ко мне с уважением, обещал брата устроить на работу...»
— Так ты дашь мне повариху? — раздался бас за спиной Сергея Прокопьевича. — Это и есть твоя Тарасова?
— Очень вкусно готовит, — похвалил повариху капитан. — Твои хлопцы в обиде не будут.
— Красивая у тебя повариха, — заметил старпом «Кайры», глядя на Феклу. — На судне у меня много холостяков, но я постараюсь, чтобы твою красавицу не обижали.
Фекла с хитринкой в голосе парировала:
— У меня уже есть жених. Вчера он был у вас на судне.
— Кто такой? — шевельнул бровью старпом «Кайры». — На траулере я всех знаю в лицо.
— Петрас Грейчус. Рыбак из Риги. Симпатичный и обходительный парень.
Лицо старпома стало задумчивым.
— На траулере я плаваю третий год и никакого Грейчуса не знаю. Ладно, бери свои вещи, Феклушка, и на катер. «Кайра» стоит у дальнего причала. Надо обед команде готовить.
— Значит, не гостил у вас Грейчус? — обиженно переспросила Фекла.
— Нет. Такого не было на судне.