— Я далеко и не собиралась, — отозвалась Фарида. — А ты почему прячешься?
— Испытываю действие порошка Зунла.
— Мы можем отправиться сегодня?
— Чем быстрее мы покинем гостеприимных хозяев, тем лучше.
— А каким образом невидимость снимается?
— Растворяется в воде, — легкомысленно ответил Миэн, за что сразу же оказался облит. — Ну зачем?
Невидимость спала не сразу, и сначала перед Фаридой показался прозрачный силуэт.
— Я хочу видеть твоё лицо.
— Ну и напрасно… — он потянулся к голове. — Держи тогда челюсть.
Что-то звонко щёлкнуло, а спустя несколько мгновений в руках Фариды действительно оказалась нижняя челюсть от серебряного черепа. Верхнюю часть шлема он повесил на посох и стал разматывать тёмно-фиолетовую ткань, которой были обёрнуты голова и шея.
Пожалуй, действительно живыми выглядели только глаза, что сильно контрастировали со всем остальным обликом. Высохшее лицо, которое увидела перед собой Фарида, немногим отличалось от черепа. Разве что присутствовали нос, заострённые уши и кожа. Короткие белые волосы только усугубляли впечатление. Но Фарида поняла, что перед ней вполне живой человек. Эльф.
Девушка улыбнулась и, увидев в лазурных глазах удивление, пояснила:
— Я рада, что ты не призрак, не рептилоид и, насколько я могу судить, не оживлённый труп.
Миэн был похож на того рыбака, только после долгого голодания, а возможно, и тяжкой болезни. Сначала нужно было попасть в Жемчужный Замок, а о сновидениях можно поговорить и позже.
Только успел Миэн вернуть на голову шлем и накинуть капюшон, мимо них прошёл Этзель Дер с мешком за спиной, и Фарида поняла, что самое время прощаться со сфинксами.
Фоу, как ни странно, оказалась против такой спешки, а Ленц и вовсе заявил, что будет их сопровождать. В результате решили для начала хорошо отдохнуть. Фарида не чувствовала себя уставшей, но, как только её голова коснулась подушки, мгновенно заснула.
***
Фарида изучала своё отражение в большом зеркале.
— Распусти волосы, — попросил Миэн, встав за её спиной.
Фарида согласилась, что так станет меньше похожа на саму себя, но заметила, что золотые локоны, хоть и красивы, но могут спутаться.
Иллюзия прекрасно держалась даже после сна.
Во время сборов Ленц заметил, что если она притворяется эльфийкой, то и говорить должна на одном из языков этого народа, Фарида же засмеялась, что на этих наречиях может только молчать.
— А это неплохая мысль, — кивнул сфинкс. — События Великой Катастрофы по-разному действуют на людей. Некоторые действительно надолго лишаются дара речи. Одни твердят, что просто вдруг оказались здесь, другие про смерть в битве, а третьи утверждают, что дело во вспыхнувшем в небе огне и сковавшем землю льде.
— Ну что ж, — сказал Миэн. — Тогда я буду объясняться на языке Серебряного Леса.
— Да не беспокойтесь, — махнул рукой сфинкс. — Вам всего лишь следует получить рекомендательное письмо и направление. А если всё пойдёт как нужно, не придётся делать и этого.
***
Фарида держалась рядом с Миэном, а Ленц в качестве провожатого шёл чуть впереди. Девушка с удивлением смотрела, как расходится от прикосновения сфинкса стена, образовывая арочный проход. Раньше она не задумывалась о таких вещах, ведь ни её отец, Цевирт Велоанфер, ни её мать, Лонсия, ими не пользовались
— Это выглядит так просто! — прошептала она, и Миэн едва заметно кивнул.
С высоты внешняя стена представляла собой окружность. В ней не было ни опорных башен, ни окон, ни дверей. Тому, кто хотел попасть во внешнее кольцо, достаточно было коснуться стены, и та или пропускала, или нет. Так утверждал Зунл.
«Я могу могу переместить нас на крышу ближайшей башни, — сообщил сфинкс, — а там будет видно».
Фарида кивнула и отвязала от пояса мешочек, который ей вручили на Горе Дроу. Благодаря деревьям они не должны были просматриваться из окон. На этот раз это было не открытие портала, а телепортация.
Когда голова перестала сильно кружиться, Фарида подняла голову. Ветер выл и почти сбивал с ног, и девушке, чтобы обратиться к своим незримым спутникам, пришлось бы крикнуть, так как она тоже была невидима, но она просто показала нужное направление рукой сфинкса.
«Не нравится мне это», — высказался Ленц.
«Всё будет в порядке, — ответил Миэн. — Ни у кого из нас нет дурных намерений».
Сфинкс покосился на Фариду, но ни она, ни Миэн об этом узнать не могли, хоть и держались за Ленца.
«Слишком высоко там», — заметил сфинкс, только сейчас полностью осознав, в какую именно башню они собираются проникнуть.
Если раньше это всё-таки были лишь догадки, то теперь всё становилось на свои места.
***
— Не торопись, — очередной раз попросил Миэн, пока они спускались по лестнице.
Фарида отдавала должное, что ему удавалось избегать столкновений. Она не понимала, как в таком состоянии вообще можно держаться на ногах.
— Ну как можно было довести себя до такого состояния, — ворчала девушка, которой приходилось держаться за Миэна, чтобы действие шлема-черепа распространялось и на неё. Порошок делал их незримыми лишь для глаз.