Читаем За золотым призраком полностью

– Скажи, ты часто видел здесь, около вашего селения, вон ту шхуну? – спросил Отто у черноглазого подростка, одновременно протягивая пятифунтовую купюру. При виде таких денег, тот даже попятился, потом боязливо оглянулся на дверь магазина – стало быть, тоже видел, что туда вошли матросы со шхуны! – подошел к Дункелю вплотную.

– Они здесь впервые, сэр! Наверно, впервые, – поправил себя смышлёный подросток. – Я здесь живу пять лет, видел много яхт и других пароходов… Но эту шхуну, с голубым бушпритом и с такой сине-красно-зеленой трубой ни разу не видел, сэр.

– Молодец, – похвалил Дункель подростка, чувствуя, как тревога все сильнее и сильнее проникает в душу – неспроста шхуна появилась у берегов Кинга именно в час прибытия прогулочных яхт, неспроста она загородила выход из бухты. – Как тебя зовут, мой дружок?

– Меня зовут Томми, сэр! Мой отец четыре года тому назад как приехал на остров из Сиднея и работает учителем в здешней школе.

– Отлично, Томми, а теперь я попрошу тебя зайти в магазин и потолкаться около моряков со шхуны. Ты видел их, четверо… Постарайся подслушать, о чем они болтают. Иногда случайное словцо может с языка сорваться… Ты меня понимаешь?

– Да, сэр. И мне эти моряки не понравились! Когда влезали в магазин, так старого звонаря Филиппа Эйджи, который в соборе служит, пихнули так, будто это не уважаемый в селении человек, а какой-то пропившийся в кабаке нищий. – На лице подростка отразилось чувство жалости к старому звонарю, незаслуженно обиженному чужими людьми.

– Когда они сойдут в свою шлюпку, ты беги к бухте, я на берегу тебя встречу, и ты мне все расскажешь. Да, скажи, в вашем селении есть полиция?

– Да, сэр. Но всего три полисмена с сержантом Артуром Мелсоном.

– Не велика сила. Но если узнаешь что-то нехорошее, обязательно предупреди сержанта. Пусть он по телеграфу вызовет полицейских к себе на помощь, а сам ночью обязательно понаблюдает за шхуной. Что делать сержанту в минуту опасности, он и сам сообразит. Не так ли, Томми?

– Да, сэр! И уже побежал выполнять ваш приказ! – Подросток подмигнул щедрому джентльмену и направился к магазину, но не через площадь напрямую – его могли бы заметить чужаки – а сначала кустами вдоль берега за школой, и только потом уже через улицу на ту сторону дороги. В дверях магазина Томми едва не столкнулся с Майклом. Обремененный корзиной и свертками, боцман хотел было остановить мальчугана и попросить об одолжении, но тот с плутовской рожицей развел руками, показывая, будто очень спешит.

– Вот, нагрузился, будто дирижабль перед кругосветным путешествием, – пошутил Майкл, взглядом окидывая заваленные руки.

Отто взял часть покупок себе – сетку с тремя бутылками вина, другую с пластмассовыми упаковками развесных шоколадных конфет.

– Что-нибудь заметил особенного в поведении моряков, которые перед тобой зашли в магазин? – спросил Отто, направляясь к тропинке, по которой они поднимались от бухты.

Майкл с удивлением посмотрел на спину сенатора, хмыкнул, помолчал немного, размышляя над тем, что именно он видел в магазине?

– Да вроде бы ничего такого, – ответил боцман, не понимая причины озабоченности сенатора. – Они с младшим продавцом разговаривали. Купили дюжину бутылок виски, копченую колбасу, много галет и еще кое-что… Честно говоря, господин сенатор, я и не присматривался к ним. Вас что-то насторожило? Именно те двое, с которыми вы разговаривали – я видел через окно.

– Да, Майкл. Один из них сказал, что они здешние жители, промышляют ловом рыбы. Но ты сам посмотри – шхуна пришла с промысла, с богатым уловом. Почему пристали к выходу из бухты, а не у самого селения для удобства выгрузки? Почему на шхуне чистота и порядок, словно это военный, а не рыболовецкий корабль? А в довершение всех моих подозрений сын здешнего учителя, с которым ты столкнулся в дверях магазина, уверил меня, что за последние пять лет именно эта шхуна к их селению не приставала ни разу! Каковы тебе, дружище Майкл, такие стечения обстоятельств? – Последние слова Отто произнес с особым нажимом.

– Вот так чертовщина! – Майкл дернул правую руку, чтобы почесать затылок, да она занята. – Что же делать? Неужели наскочили на пиратов? Только этого и не хватало! По-моему, надо срочно сойти на берег, под защиту полиции, иначе…

– Не торопись, Майкл. Не будем раньше рокового часа открывать кингстоны! Подождем самую малость, не задуют ли нам в паруса попутные ветра! – Разговаривая с боцманом, Отто углубился в лес, где на всякий случай достал все же пистолет из кобуры, загнал патрон в ствол, взвел курок, но с предохранителя не стал снимать. Так и шел, внимательно просматривая подозрительные места впереди, а боцман с сопением и с воркотней шел в пяти шагах за ним. И только на открытой прибрежной полосе Дункель, чтобы не пугать баронессу, убрал пистолет в кобуру. Сыновья и Марта нежились на чистом и теплом песке, негромко переговариваясь между собой. Увидев подходившего Дункеля, баронесса привстала на колени, закинула руку за голову, чтобы пышные волосы не закрывали лица, и с улыбкой спросила:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Шпионские детективы / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы