– Тут вы правы, господин сенатор, – вставил замечание боцман, приметив, что Отто Дункель задумался о чем-то и пауза в разговоре излишне затянулась. – В море никогда нельзя заранее загадывать на будущее. Идти по морю – все равно, что перебираться через болото по зыбким кочкам, любая из них может оказаться роковой. – Горилла Майкл насупил брови, яростно поскреб скулу, взлохматив бакенбарды. – Вот примеры такой роковой случайности, господа! Прошлым летом на севере Тасманова моря два парохода, не сразу, правда, а с месячным примерно промежутком, взлетели на воздух! Точнее сказать, подорвались довольно сильно и едва не затонули! Каково? Большое счастье, что оба оказались грузовыми, а то скольких людей могли бы не досчитаться на грешной земле, а?
– Как это – взлетели на воздух? – Отто с недоумением вскинул глаза на боцмана, серое лицо которого от собственных жутких слов стало строгим и каким-то каменным.
– До непростительности просто, господин сенатор! К прискорбию, очень просто, – угрюмо повторил Майкл. Он начал этот неприятный разговор с единственной целью, чтобы богатые господа знали, какое трудное ремесло у моряков даже в эти мирные дни. Чтобы знали и не скупились в конце благополучного плавания… Несколько раз такой прием боцмана хорошо срабатывал, но на этот раз не на тех, похоже, людей налетел корабль боцманских мечтаний… – Все это отрыжки минувшей войны, которую вели в здешних морях американцы и японцы. Понабросали тысячи мин в проливах у Филиппин, у Индонезии. Да и вокруг самой Японии этих мин, этих черных «зернышек смерти» посеяно гуще, чем у старательной хозяйки семян редиски на большой грядке! А теперь штормом их срывает с якорей и носит по всему свету. Потому и слышны в эфире позывные «СОС», или газеты да радио сообщают: кто-то взорвался и чудом спасен соседними пароходами, а кто и сигнал бедствия не успел послать в эфир… Были люди, скажем, на маленьком каботажнике – взрыв! – и нет никого! Жуть, если вот так вдуматься хорошенько…
– Боже мой! – прошептала потрясенная этим известием Марта и поспешно перекрестилась, как будто эти самые «зернышки смерти» уже всплыли перед форштевнем «Изабеллы» и не было никакой возможности избежать встречи с миной… Карл и Вальтер, не менее баронессы пораженные услышанным, молча переглянулись. У Карла ежик на голове, показалось Вальтеру, стал еще жестче, в глазах промелькнул вопрос-восклицание:
«Вот так приятную новость сообщил нам боцман! Каково тебе это слышать, братец?»
– Ну надо же, случается такое… – Отто заговорил медленно, словно в голове оттаивала какая-то давно законсервированная мысль. И тут же, чего-то испугавшись, сжал губы так крепко, что у рта обозначились глубокие складки. Баронесса, как ни была занята своими переживаниями, уловила эти перемены в лице старшего Дункеля, хотела спросить, действительно ли так опасно плавать в здешних морях, но вмешался Карл:
– Вот тебе тишь да гладь! Вот тебе и самое спокойное Тасманово море, как о том кричат рекламные заголовки газет и радио! Не зря, получается, так настойчиво говорил Кельтман о страховке яхты на всякий непредвиденный случай! – Карл засмеялся с напускной беспечностью, но голос помимо воли выдавал озабоченность. И было отчего переживать – отправлялись отдыхать в самое безопасное место на земном шаре, а уже едва не попались в руки пиратов на острове Кинга, а теперь, оказывается, плывут по минному полю, которое никто и никогда не тралил! И они «преспокойненько» могут взлететь на небеса раньше отпущенного Богом срока!
– Да-а, – протяжно вздохнул вслед за старшим братом и Вальтер, покосился на отца, сказал негромко: – Оказывается, мы не праздные туристы, а саперы на минном поле… только без миноискателей в руках. Ну-у, Майкл, подал ты нам хороший десерт, ничего не скажешь!
– Опасность не так велика, как может показаться с первого взгляда, господа! Процент совсем ничтожен! – Майкл поспешил снять неприятное впечатление, произведенное его рассказом на пассажиров о присутствии в здешних водах плавающих мин. – Днем рулевой присматривает за морем по курсу яхты, и если увидит что-то подозрительное на волнах, заранее упредит и отвернет в сторону. Ночью гораздо сложнее, даже при яркой луне не просто разглядеть «рогатую смерть» – так боцман по давней морской традиции обозвал шаровую мину. – Ну, да все во власти Господа, можно и дома ложкой вермишелевого супа захлебнуться и умереть с выпученными глазами. И смерть эта будет страшнее и позорнее, чем мгновенная смерть от взорвавшейся мины… – Майкл перекрестился, закончив свой монолог устрашения таким философским заключением, посмотрел на баронессу – не сильно ли напугана эта нежная красавица? Как бы не попросила Дункеля повернуть на обратный курс, в Мельбурн, тогда ни о каком приработке ему, Майклу, и мечтать не придется!
Марта чуть побледнела и, сложив руки на груди, что-то беззвучно шептала. Наверно, молилась, чтобы счастливо вернуться к своей маленькой Элизабет.