Читаем За золотым призраком полностью

– Не знаю, господин сенатор, наверно, это злой на вас наговор… Хозяин яхты строго-настрого приказал мне сообщать по радии, что вы намереваетесь делать и каким курсом и куда идти. Будто вы задались целью отыскать какие-то огромные сокровища. И если найдете, то я должен немедленно сообщить ему об этом, указав точные координаты. – Сказал, а лицо словно у висельника, которому уже и петлю накинули на голову, только и осталось, что выбить из-под ног ненадежную опору…

Отто Дункелъ засмеялся, непринужденно тронул боцмана за локоть, принял начатый разговор по душам, а глазами продолжал следить за моряками, которые уставшей походкой направились в трюм яхты умыться и приготовиться к ужину.

– И представь себе такую ситуацию, Майкл! Мы действительно находим эти самые сокровища, поднимаем их на борт яхты, садимся у горы золота и честно делим на всех. На твою долю приходится, скажем, этак тысяч на пятьдесят фунтов стерлингов…

– Ох ты-ы, дьявол меня забери! – Майкл не сумел сдержать вырвавшегося удивления, вытаращил на сенатора глаза, словно не веря в реальность такого чуда. – Я простой моряк, но что такое пятьдесят тысяч – хорошо себе представляю… И что же тогда, господин сенатор, мы делим это золото…

– Что тогда? – переспросил Отто, ликуя в душе – попался-таки боцман на жирный червячок! – вздернул брови, собрав на лбу глубокие скорбные складки. – Тогда ты, выполняя волю Кельтмана, не мешкая бежишь в рубку, вызываешь на связь Мельбурн. Хозяин направляет к нам патрульный корабль с полицией, и какой-нибудь инспектор, вроде этого Паркера на «Виктории», накладывает арест на поднятые нами сокровища… Стало быть, и твои пятьдесят тысяч фунтов отправятся в сейфы банка, только, увы, не на твой лицевой счет! Вот будет смеху всем мельбурнским морякам, когда они узнают об этом! Каждый скажет тебе при встрече: «Ну и молодчага ты, Майкл! Сорвал у судьбы лихой куш, а вернее, кукиш!»

Майкл по-звериному выдохнул из мощной груди воздух, остервенело поскреб ногтями повыше сердца. На широком лице отразились все перипетии душевной борьбы, от растерянности и страха перед хозяином, которому дал слово, и до решимости не упустить единственный, быть может, в жизни шанс разбогатеть и выбраться из трясины вечного полуголодного существования.

– Ну уж не-ет! – вырвалось наконец-то из груди Майкла выстраданное и окончательно принятое решение. – Своего счастливого случая я не упустил бы, господин сенатор… Тем более что добывать сокровища в море – это же не разбойное нападение на пассажирские пароходы в тесных проливах у Филиппин или около Сингапура. И не пиратские налеты на побережье, а то и на отдыхающих туристов, как это случилось с нами у острова Кинга. Тут каждый может искать свой клад, кому как повезет… А с такими деньгами я нашел бы себе местечко на земном шаре. И не обязательно в Мельбурне на глазах этого прижимистого Кельтмана. В Гонконге или в Сингапуре, да и в Сиднее с таким капиталом можно зажить если и не по-королевски, то во всяком случае весьма прилично.

– Вот это истинно мужские слова, Майкл! Сразу виден здравый смысл и твердость характера. Так и будем держать курс, пока Господу Богу будет угодно, пока не придем на нужное место. А пока мы будем искать те сокровища, ты регулярно подавай голос, чтобы Кельтман не скучал. Тем более, что и с «Виктории» ему об этом же будут сообщать. Ну а если и в самом деле Бог поможет нам отыскать сокровища, так Он же, Всевышний и Справедливый, поможет нам сохранить их от длинных лап полиции и поделить по совести… – И перешел на деловой разговор о предстоящем плавании: – Все ли у нас готово к выходу?

Майкл снова едва не принял строевую стойку, ответил:

– Все, господин сенатор! Когда будем сниматься со швартовых?

– Эту ночь отдохнем нормально, у причальной стенки. А рано утром выйдем в море. Выйдем как вольные альбатросы – каждый за своим счастьем!

Майкл широко улыбнулся, хотел было что-то сказать шутливое, но не посмел, да из камбуза подали сигнал – пора к обеду!

До наступления полных сумерек экипаж под присмотром боцмана выдраил палубу яхты, проверил паруса. Механик Степан Чагрин запустил и опробовал двигатель, проверил работу, помню, гребного винта и рулевой привод. Чжоу Чан приготовил для пассажиров поздний ужин и, когда все спустились вниз, накрыв стол, скромно удалился, чтобы не мешать своим присутствием. За ужином Отто пытался веселыми разговорами развлечь баронессу, детей и Фридриха, но несколько раз неприятно укололся о ледяной взгляд Вальтера, сменил тему, свел разговор к прелестям новозеландской природы.

– Хорошо бы побродить в здешних лесах, – мечтательно вздохнул он и посмотрел на Марту, как бы приглашая ее на увлекательную прогулку. – Если бы нам повезло, могли бы встретить здешних исконных обитателей – бескрылых птиц киви или моа… Да-а, была здесь когда-то райская жизнь! До первого прибытия легендарного путешественника Кука в тысяча семьсот семьдесят четвертом году. Никаких тебе хищных зверей! Потому и птицы развились здесь без настоящих крыльев, не было нужды порхать над деревьями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Шпионские детективы / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы