Читаем Забирая жизни полностью

– Пастон… – продолжала она, когда Рорк потянул ее вон из кабинета. – Местная полиция сработала добросовестно. Когда его нашли на границе с другим штатом, вызвали ФБР. Городок маленький, парня все знали и любили. Незадолго до этого он порвал с девушкой и подрался с ее новым бойфрендом, но ничего серьезного. У бойфренда железное алиби, да и не похож он на убийцу.

В спальне Ева сбросила хайтековские кеды.

– Хорошо учился в школе, потом – в колледже. Заочно, чтобы помогать родителям. У них магазин товаров для сада и огорода. Играл в бейсбол, тренировал вместе с отцом Малую лигу. Из отчетов видно, что его любили.

– А почему не первый?

– Не клеится. Опять трагическая случайность. Обычно возвращался домой на машине, а тут за час до конца тренировки одолжил ее другу. Задержался поработать с одним мальчишкой, довел его до дома. Всего этого он, как правило, не делал, так что вариант с засадой отпадает. Потом, чтобы срезать путь, пошел через поле в сторону глухой дороги. По крайней мере, так сказал тому пацану. Начинало темнеть.

– А они проезжали мимо.

– Да. Предложили подвезти или спросили, как проехать куда-нибудь. Или женщина заманила. Спортсмен, резвый, с бейсбольной битой. В общем-то, нелегкая мишень, но они думают: молодой, глупый, один ночью… Почти ребенок, так что не ради денег. Сколько у него могло быть… Телефон его, кстати, не нашли. Хорошая бита и перчатка, а в целом ничего стоящего. Изнасилован не был.

– Случайный выбор.

– Да, у меня такое чувство.

Ева хотела, чтобы мысли в голове устаканились.

– Первое убийство было другим. Нужна причина, фитиль. Первое я пока не нашла…

– Зачем выбрасывать тело так далеко, в другом штате, рискуя привлечь ФБР?

Ева натянула ночнушку.

– В другой штат, наверно, не собирались. Ехали куда-то переночевать, захватили по дороге парня, вырубили и отвезли на приличное расстояние, чтобы было время наиграться.

Размышляя, Ева вытянулась на постели и рассеянно погладила по голове вспрыгнувшего к ней Галахада.

– Там глухие места, как в случае с Авой Эндерсон. Старый дом, рыбацкая хибара – все сгодится. Надо только прибрать, когда закончишь, и выкинуть тело подальше. Кто станет доискиваться?

– Ты.

– Ну да, теперь. Задним умом все крепки!

– Не теперь, а тогда, – поправил Рорк, пристраиваясь рядом. – Ты бы отследила маршрут, додумалась, что жертву надо где-то держать. Ты бы доискалась!

– Покойнику от этого ни холодно ни жарко. Есть еще слабая зацепка в Арканзасе и второй труп в Западной Виргинии. Скорее всего…

– Завтра! – Рорк обвил ее рукой и притянул к себе. – Утро вечера мудренее.

– Просто хочешь, чтобы я немедленно раскошелилась!

– Сначала думал повременить, пока проценты набегут, а теперь, поразмыслив хорошенько, готов принять оплату немедленно.

– Ты всегда готов!

Глядя ему в глаза, она провела рукой по груди, животу. Коснулась горячего и твердого.

– Что я говорила! – Обхватила пальцами. – Как вы, мужики, с этим живете?

– Неизбежное бремя…

– Несколько дюймов, а начисто выключает голову и здравый смысл.

– Несколько дюймов?

Ева рассмеялась.

– Так и знала, что не смолчишь!

– Умеючи им пользуясь, можно выключать и женскую голову.

– Видимо, сейчас начнется демонстрация умения.

– Почту за честь!

Рорк перекатился на нее и для начала продемонстрировал мастерство поцелуя в губы.

Ева позволила себе забыться. Было совсем нетрудно отодвинуть в сторону убийство и смерть, принимать и давать, как будто остального мира не существует. А когда-то казалось просто невозможным.

Только они двое – после того, как кот с глухим стуком раздраженно спрыгнул на пол, – на широкой кровати под стеклянной крышей. Так же, как долгими солнечными днями и ласковыми ветреными ночами на острове.

Эти губы и опытные руки уносили далеко-далеко. Блуждали по ее телу, повторяя его изгибы, как будто отливали из стекла.

Ева знала, что любовь – в которую она когда-то не верила – бывает спокойной и сладостной. И при этом огромной, как мир.

Она обвила мужа, мягкая и податливая, и из самого его сердца вырвался удовлетворенный вздох. Его кровь под пальцами Евы побежала быстрее. Они сплелись сердцем, плотью и душой так тесно, что стали единым целым.

– Я люблю тебя! – прошептал он по-английски и по-ирландски и приник губами к ее шее.

Сердце Евы заколотилось под его рукой.

Она сжала Рорка в объятьях, двигаясь резко и быстро.

– Ты моя любовь! Ты – любовь! – Охватила руками его лицо, отстранилась, чтобы посмотреть в глаза, поцеловала и мягко потянула к себе. – Ты мой!

Спокойно опускалась все ниже в бездонный колодец любви, не боясь, что перехватит дыхание. По коже, нервам и всему естеству пробегала дрожь. Эта дрожь сменялась искрами, и Ева всплывала, насквозь промокшая.

Она приняла его, горячего и твердого, в свою глубину и бездыханность, чтобы погружаться вместе.

Свернувшись рядом, вдыхала его запах.

Коснулась губами его шеи.

– Долг погашен, приятель.

– Отмечу в гроссбухе, что ты помогла мне еще день влачить мое бремя.

Сонно рассмеялась.

– Как там мозг и прочее?

– Все в порядке, спасибо. А у тебя?

– Хорошо. Все хорошо. Хорошо, что мы вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы