Читаем Забирая жизни полностью

Из-за снегопада уличное движение в модном районе, как пешеходное, так и автомобильное, приутихло. Отдельные магазины решили утром и вовсе не работать.

Ева заметила уличного торговца, одетого, видимо, для освоения Сибири – вплоть до лыжных очков. У гриля, согреваясь в теплом пару над кульком с ароматными жареными каштанами, склонилась парочка неопределенного пола. Мимо с сумасшедшей скоростью промчалась стайка детворы – в школах отменили занятия.

Завидела напарницу – смехотворно веселое розовое пальто за пеленой снега – и с ней Макнаба в вишневой шапке с ушами такого термоядерного цвета, что Ева сочла ее очередным творением очумелых ручек Пибоди.

Они тоже ели каштаны.

– Привет, Даллас! – Голос Пибоди, под стать пальто, звенел весельем. – Слышала?

– Что?

– Ожидается шесть-восемь дюймов снега!

– Ну, ура…

– У меня сегодня ничего срочного, – пояснил Макнаб, протягивая Еве кулек. – Поговорил с Фини, тот сказал «подъезжай».

Ева взглянула на каштаны и отрицательно помотала головой. Кулек незамедлительно исчез в одном из пятисот тысяч макнабовских карманов.

– Хорошо. Я собираюсь поговорить с одним похотливым козлом по поводу вчерашнего происшествия. Будешь третьим. А еще возьми у Пибоди данные о том, где схватили Купера и где выбросили тело. Посмотри, нет ли параллелей с квадратом, откуда Кемпбелл вчера отправила сообщение.

– Пара пустяков!

– Пойдемте уже куда-нибудь от этого снега.

– А так красиво! – Пибоди подняла лицо, ловя снежинки на ресницы.

– И неудобно – сложнее найти свидетелей или тех, кто, как я сильно подозреваю, ее похитил. Что говорят хозяева квартиры?

– В общем-то ничего. Пара чуваков пригласила гостей, благо размер хаты позволяет. Ни один, ни другой не заметили, как Кемпбелл ушла. Они ее, правда, и не знали. Но там у них обнаружился еще один парень, ночевал.

– Перепихнулись на троих, – вставил Макнаб, пока Ева с помощью универсального ключа открывала подъезд. – Точно вам говорю!

– Согласна, – отозвалась Пибоди. – Так вот, третий с ней разговаривал. Хочет пробиться в модельный бизнес. Данные для этого у него есть. Кемпбелл оставила ему визитку. Он видел, как она что-то говорила Диасу, который увлекся эротическим танцем с некой блондинкой, лапая ту где ни попадя. Кемпбелл прямо взвилась, что и понятно – Диас даже не думал прятаться. Схватила пальто и хлопнула дверью, а этот чувак потом перекинулся парой слов с блондинкой. Зовут Смоки Айс.

– Ври больше! – Ева отряхнула снег с пальто.

– Профессиональный псевдоним. Модель тире актриса тире официантка в баре. Она только поржала в ответ и заявила, что Маттио и ему подобные – на час, забавы ради, а так кому они нужны… Было за полночь, точнее сказать затруднился.

– Хоть что-то…

В индустриальном здании, переоборудованном под студии, имелся грузовой лифт, которые так нравятся отдельным личностям. Ева считала их смертельно опасными и направилась к лестнице.

– Надин думает подыскать что-то в этом роде, – заметила Пибоди.

– Шутишь!

– Серьезно. Просторный модный лофт. Или дом старой постройки в хорошем районе, как у Чарльза и Луизы. Или многоуровневый квартирный пентхаус в каком-нибудь крутом здании.

– Пентхаус.

– Уже решила? Когда мы в последний раз виделись, Рорк предложил ей несколько вариантов на выбор.

– Она выберет третий.

– Возможно. Хочет суперсовременную систему безопасности. Тот случай с Робак чуть ее не доконал.

– Вот и отлично. Говорила ей не открывать чертову дверь. В следующий раз будет умнее!

На третьем этаже Ева притормозила. Несмотря на временное помрачение рассудка, Надин Ферст – ее друг.

– Как она вообще?

– Ничего. Съездила наконец в отпуск на несколько дней. Уже вернулась. Хочет как можно скорее переехать.

Да, подумала Ева, и вдобавок, как популярный журналист криминальной хроники, спешит оказаться в гуще событий.

Она прекрасно ее понимала.

Позвонила в дверь Диасу. Раздался металлический голос:

Мистер Диас включил функцию «не беспокоить».

Последовали свистящие хрипы, как будто комп страдал астмой.

Назовите свое имя.

– Система – барахло, – заключил Макнаб. – Дешевле некуда!

Барахло или не барахло, а мешает. Ева достала жетон.

– Отсканировать! Полиция. Официальный визит. Немедленно информировать Диаса.

Функция сканирования временно отключена. Назовите свое имя.

Ева решительно утопила кнопку звонка.

Мистер Диас включил функицю «не б… Назовите свое имя…

Механический голос хрипел в предсмертных муках, а Ева, безжалостно игнорируя стоны умирающего, трезвонила в дверь.

Потребовалось гораздо больше, чем пара макнабовских «сек», и все-таки в конце концов с той стороны послышался человеческий голос:

– Что за херня!

– Департамент полиции и безопасности Нью-Йорка. Откройте, мистер Диас!

– Черт, ночь на дворе!

Дверь глухо щелкнула и приоткрылась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы