Читаем Заблудший ангел полностью

Второе же, более загадочное сообщение исходило из ее офиса в Вашингтоне. Эллен была удивлена. Последнее, что она знала, — это то, что один из коллег позвонил ей и велел лететь первым же рейсом в Галисию. «Камень, который мы ищем, был обнаружен там, — утверждал он. — А второй среагировал на расстоянии 5594 километров оттуда, на территории Турции». Но сейчас другое сообщение призывало ее посмотреть последние снимки со спутника НМВВ, сделанные у устья реки Нойя, и сконцентрировать свои усилия на том камне, который находился ближе к ней. Быстро пробежав пальцами по клавишам, Эллен вышла на закрытый сайт УНР, ввела свой служебный код и пароль и получила доступ к базе данных. Изучив информацию, она поняла причину нетерпения Белого дома. «Будь осторожна. „Элиас“ уже пустился по ее следам, — прочла она. — Эти данные были переданы на подводную лодку „USS Texas“. Не теряй бдительности».

«„USS Texas“? — вздрогнула она. — Какого черта они так быстро послали субмарину?»

Что до третьего сообщения, то оно оказалось самым странным из всех. Его автором был некий советник президента по науке, и в своем отчете он приводил сравнительный анализ информации, полученной от спутника НМВВ и некоего частного спутника постройки семилетней давности — достопочтенного ветерана по меркам космических технологий, — под названием GRACE (Gravity Recovery and Climate Experiment). Из его слов следовал весьма необычный вывод: интенсивность поля земного притяжения в той зоне, куда они направлялись, снизилась на два процента, что могло объясняться лишь воздействием электромагнитного излучения, зафиксированного НМВВ.

— Ты это видел, Том?

Томас Дженкинс, в полосатом галстуке от Сакса, коротал время за чтением газет. Он поднял глаза от спортивной страницы и бросил взгляд на таблицу, которую показывала Эллен. Похоже, увиденное не слишком его обрадовало.

— Боюсь, нам придется разделиться, — произнес он. — Когда мы приземлимся, ты возьмешь напрокат машину и поедешь в Нойю. Там находится адамант Хулии Альварес. Постарайся заполучить его.

— А ты?

— А я разыщу полковника Аллена и вместе с ним отправлюсь в Турцию. Там найду Мартина Фабера и заберу его камень. Через три дня мы встретимся в Вашингтоне. Ну, через четыре, если что-то пойдет не так.

— Ты уверен?

— Полностью.

Пока Дженкинс надевал пиджак и готовился к выходу, он решил задать своей коллеге еще один неожиданный вопрос. Некоего рода тест.

— А ты знала, что Мартин Фабер — климатолог? — спросил он, испытующе глядя на нее краешком глаза.

— Да, — кивнула она. — Я изучила его досье, когда президент дал нам задание проследить за ним.

— Работа климатолога, Эллен, весьма сильно отличается от работы метеоролога. С точки зрения национальной безопасности представляется логичным, что АНБ консультируется с метеорологами, способными оценить, пригоден этот день для запуска баллистической ракеты или же для проведения каких-нибудь испытаний в высоких слоях атмосферы. Но климатолог ничего не предсказывает на короткий срок. Он изучает общие характеристики климата, а если и дает прогнозы, то они неконкретные, обтекаемые и рассчитаны на десятилетия. — Дженкинс выдержал паузу, чтобы смысл его слов дошел до Эллен, а затем задал ей новый вопрос: — Для чего, по-твоему, такой человек мог понадобиться в их рядах?

Том Дженкинс никогда ничего не говорил просто так. Путешествие с ним напоминало игру в шахматы. Он вынуждал спутника внимательно следить за малейшими подробностями его поведения и речи и, соответственно, столь же бдительно относиться ко всем собственным словам и поступкам, чтобы не попасть впросак. Эллен прекрасно понимала это и поэтому ответила не сразу.

— А если проект «Элиас» в конечном итоге как-то связан с климатом? — сказала она. — Это ведь не впервые АНБ изучает способы влияния на экосистему какого-то региона с целью его возможной политической дестабилизации. Вспомни о проекте «High Frequency Active Auroral Research Program», «HAARP»,[29] изучающем ионосферу. Сначала он задумывался как исследование влияний земного или солнечного магнетизма, а также поиск возможностей по желанию провоцировать изменение атмосферных условий. В некоторых пособиях для разведслужб эти проекты фигурируют как прототипы оружия будущего. Даже превосходящего ядерное.

— В этом есть определенный смысл. Хорошо, Эллен, — промолвил Дженкинс, одним глотком осушив чашку с кофе и вручив ее стюардессе. — Если бы АНБ нужны были только сведения о погоде, было бы достаточно обратиться в Национальную метеорологическую станцию и получить необходимую информацию. Но вполне очевидно, что проект «Элиас» далек от этого. А теперь скажи, как, по-твоему, во всю эту суету вписываются древние камни? Как ты считаешь, почему они их так интересуют? Может, они могут служить для изменения климата?

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги