Читаем Забытая девушка полностью

– Я… – Андреа пришлось сделать паузу, чтобы перевести дыхание. – Судья писала угрозы самой себе.

Комптон подняла глаза от телефона. Байбл сжал челюсти, но ничего не сказал.

– Она… – Андреа снова пришлось остановиться. Она сделала еще один вдох. Прижала руку к груди, чтобы успокоить колотящееся сердце. – Векслер шантажировал судью. Десятилетиями. С тех пор, как Джудит была маленькой. Векслер сказал ей, что он отец, но я не знаю… Он мог и солгать. Но это не важно, потому что они… они у нас в руках. Оба. Нардо тоже был в этом замешан.

– Оливер, объясни подробнее. – Комптон опустилась на колени, чтобы изучить содержимое кейса. – На что я сейчас смотрю?

– Ноутбук. Франклин Вон все записывал. Этого достаточно, чтобы засадить Векслера и Фонтейна как минимум за мошенничество. – Андреа тоже опустилась на колени. Она нашла конверт, предназначенный для Байбла. – Эстер все систематизировала – здесь все описано. Она выстроила для нас дело. В нем замешаны и Векслер, и Фонтейн.

Комптон молча изучала исписанные ручкой листы. Она закачала головой, когда дошла до последнего документа.

– Мать твою за ногу. Она практически выписала нам ордер. Леонард…

Они все посмотрели на Байбла. Он все еще не разжимал челюсти.

Комптон поднялась. Прижала ладонь к его щеке.

– Не думай пока об этом, родной. Завтра все ей выскажешь. Хорошо?

Байбл коротко кивнул, но было очевидно, что он чувствует себя преданным.

– Она дала нам достаточно?

– Да. – Комптон нашла глазами Майка, который уже подключал ноутбук к розетке рядом с сестринским постом. – Майк, ты временно прикомандирован ко мне. С этого момента начинается работа с вещественными доказательствами. Мы должны строго следовать процедуре. Загрузи эти видео в хранилище Министерства юстиции. Мне нужен ордер на обыск фермы. Ордер на арест Векслера и Фонтейна. Мы должны сделать это сегодня. У меня есть несколько маршалов, которых можно поставить наблюдать за фермой. Мы должны быть уверены, что Векслер и Фонтейн не сбегут, прежде чем мы их схватим. У таких людей всегда есть план отступления. Стилтону можно доверять?

Вопрос был адресован Байблу. Он покачал головой и сказал:

– Неизвестно.

– Ладно, оставим Стилтона на скамейке запасных, пока не произведем аресты. У Фонтейна всегда припрятан пистолет за поясом. Надо полагать, они будут вооружены. Я вызову ударную группу из Балтимора. Мы не хотим, чтобы это превратилось в захват заложников. Наш главный приоритет – защитить девушек, правильно?

Комптон ждала ответа Байбла.

– Правильно, – сказал он.

– Хорошо. Несколько машин «Скорой помощи» будет стоять наготове, если кто-нибудь из них решит уехать. Их отвезут в больницу Джонса Хопкинса. Надеюсь, нам удастся разрушить власть Векслера над ними. Это же касается и Фонтейна. Если Эстер права, его ждет самая настоящая тюрьма. Он наверняка захочет заключить сделку и выдаст Векслера. Мы перевезем его в Балтимор, помаринуем там. Байбл, я хочу, чтобы ты занялся Фонтейном. Подержи его сутки в каталажке, и он заговорит.

– Нет, мэм, – твердо ответил Байбл. – Я хочу Векслера, и я хочу его сегодня.

– Почему? – спросила Комптон.

– Мы больше никогда не сможем испугать его так же сильно. Мы выдернем его из постели, бросим в камеру к Стилтону, насядем на него, заставим сознаться. Это самый быстрый способ покончить со всем.

– Или мы подержим его в камере, он обделается, потребует адвоката, и мы увидим его в суде через три года, – сказала Комптон. – Мы можем укусить это яблоко только с одной стороны. Если мы потянем время, пока будем перевозить его в Балтимор, он может решить, что сумеет отболтаться и устранить это огромное недоразумение. А именно это нам и нужно, разве нет? Чтобы он поговорил с нами, подробно все рассказал?

– Он психопат, – сказал Байбл. – Дашь ему время перегруппироваться, и он придумает план.

– Я тебя услышала. – Комптон повернулась к Майку: – Ты часть команды. Как думаешь – надавить на Векслера сегодня иди дать ему время?

– Интуиция подсказывает, что лучше сегодня. И не то чтобы меня спрашивали, но я против того, чтобы заключать сделку с Нардо, – Майк пожал плечами. – Зачем гоняться за Ренфилдом, если можно всадить кол в сердце Дракулы?

Андреа поняла, что машинально кивает. Она тоже не хотела, чтобы Нардо хоть что-нибудь сошло с рук. Сравнение с Ренфилдом было почти слишком точным. Нардо не просто был прислужником Векслера. Он добывал жертв для своего злого хозяина.

– Оливер, – Комптон повернулась к Андреа, – твое слово.

Андреа могла сказать только то, что знала наверняка.

– Нардо окружит себя толпой адвокатов. Он всегда так делает. Если план состоит в том, чтобы он донес на Векслера, этого не случится, пока его не прижмут к стенке. Да и то не факт. Он нигилист.

– Ладно, Фонтейна снимаем с повестки, – сказала Комптон. – Но как тогда лучше всего подступиться к Векслеру?

– Он совершает ошибки, только когда злится. – Андреа видела, как Векслер потерял контроль. И видела его через десять минут, когда он хвастался, что единолично организовал движение экологического фермерства. – Если вы дадите ему время успокоиться, он найдет выход.

Перейти на страницу:

Все книги серии Андреа Оливер

Осколки прошлого
Осколки прошлого

БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. ОТ АВТОРА МЕЖДУНАРОДНОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ХОРОШАЯ ДОЧЬ». ЭКРАНИЗАЦИЯ NETFLIX. Что делать, если любимая мама вдруг оказывается для тебя незнакомкой? И все, что о ней известно, — лишь осколки из ее темного прошлого… Андреа Оливер думает, что знает о своей матери все. У Лоры никогда не было от нее секретов: живет тихой и счастливой жизнью в маленьком прибрежном городке Белль-Айл, работает логопедом и дружит со всеми соседями. По крайней мере, такой ее всегда знала Андреа — спокойной, заботливой и жизнерадостной. Но все меняется, когда на них жестоко нападают в кафе. Лора совершает то, чего дочь и представить себе не могла, — спокойно расправляется с нападающим. Неужели мама способна на такое хладнокровие и жестокость? Как будто стала совершенно другим человеком. Так и есть. Почти тридцать лет Лора скрывалась от себя прежней, затаилась в надежде, что ее никто и никогда не найдет. И вот она разоблачена. Теперь им обеим грозит опасность, но Лора отказывается говорить с дочерью. Андреа придется самой, по кусочкам, раскрыть секреты прошлого матери, чтобы спасти их обеих. И время ее на исходе… Яркий и провокационный триллер о разрушительных тайнах, способных разбить привычную жизнь на маленькие осколки, и о том, на что мы готовы пойти ради тех, кого любим. «Лучший триллер года». — Daily Express «Неизменно популярная писательница Карин Слотер возвращается с новым романом, где в центре событий оказываются запутанные отношения между матерью и дочерью». — Entertainment Weekly «Триллер от одной из самых дерзких и уверенных писательниц современности». — Тесс Герритсен, автор бестселлеров «Я последую за Карин Слотер куда угодно». — Гиллиан Флинн, автор романа «Исчезнувшая» «Карин Слотер, благодаря своему умению заглянуть в самую суть, будет держать вас в напряжении с первой страницы и до последней». — Камилла Лэкберг «Потрясающая писательница на пике своих возможностей!» — Питер Джеймс«Интригующая история, где постепенно раскрываются не только персонажи, но и их тайны». — Guardian

Карин Слотер

Детективы
Забытая девушка
Забытая девушка

ОТ АВТОРА МЕЖДУНАРОДНЫХ БЕСТСЕЛЛЕРОВ «ХОРОШАЯ ДОЧЬ» И «ОСКОЛКИ ПРОШЛОГО», ЭКРАНИЗИРОВАННЫХ NETFLIX.Маленький городок скрывает большую тайну… Кто убил Эмили Вон?Девушка с секретом…Лонгбилл-Бич, 1982 год. Семнадцатилетняя Эмили Вон готовится к выпускному балу, обещающему стать самым важным событием года. Но у нее есть один секрет. Секрет, который к концу вечера будет стоить ей жизни.Нераскрытое убийство…Сорок лет спустя убийство девушки так и остается загадкой. У полицейских было много подозреваемых, но абсолютно никаких улик. Компания лучших друзей хранит молчание, богатая и влиятельная семья Эмили отгородилась от мира, а жители городка давно забыли о ней.Загадочные смерти продолжаются…Федеральный маршал Андреа Оливер приезжает в Лонгбилл-Бич на свое первое задание: защитить судью, которой стали поступать угрозы. Но на самом деле Андреа намерена раскрыть убийство Эмили. Расследование приводит ее к череде загадочных смертей, слишком подозрительных для такого маленького города. Ясно только одно – убийца все еще на свободе, и это последний шанс его поймать. Андреа должна узнать правду, прежде чем ее тоже заставят замолчать…«Именно поразительный дар Слотер создавать точные образы выделяет ее среди авторов триллеров». – Washington Post«Внимание Слотер к деталям и правда не имеет себе равных». – Гиллиан Флинн, автор международного бестселлера «Исчезнувшая»«Если вам нравятся триллеры, то вам нравится Карин Слотер». – theSkimm«Вся эта история – шедевр жанра, и писательское мастерство Слотер никогда не блистало так ярко, как в этом романе». – BookReporter.com«Ее персонажи, сюжет и подача не имеют себе равных среди авторов триллеров, и если вы еще не читали Слотер, то это – самый подходящий момент». – Майкл Коннелли, автор бестселлера «"Линкольн" для адвоката»«Художественная литература не может быть лучше этой». – Джеффри Дивер, автор бестселлеров New York Times«Одна из самых смелых авторов триллеров, пишущая сегодня». – Тесс Герритсен, автор бестселлеров New York Times«Ожидайте от триллера Карин Слотер… нужного количества сюжетных поворотов, потрясений, сюрпризов а также внутреннего трепета и эмоциональности». – Parade«Ее талант равноценен таланту Эдгара По и Натаниэля Готорна… Образцовый рассказчик, умело и тонко сплетающий слова. Она будет признана одним из величайших талантов XXI века и займет почетное место в мире литературы». – The Huffington Post «Роман Слотер похож на то, как профессиональный спортсмен приходит на игровую площадку, чтобы показать детям, как надо делать. С ее глубокими темами, напряженностью и метафорами у нее есть связь с классикой, которой так часто не хватает в современной литературе». – RT Book Reviews

Карин Слотер

Детективы

Похожие книги