Читаем Зачарованное Дерево полностью

Чья-то рука дёрнула её за ногу, и она едва не потеряла равновесие. Мистер Грубс попытался стащить Хеди и приказал спутникам ему помочь. Но те были слишком заняты Бессом, который отчаянно вырывался. Девочка вскрикнула и резко дёрнула ногой. Мистер Грубс выпустил её ногу, и сиватерий Хеди понёсся галопом, какого на Земле не видели тысячи лет.

Когда они приближались, люди испуганно кричали, а когда проносились мимо – изумлённо таращились вслед; в общем, побег вышел совсем не тайный. Кроме всего прочего, сидя на спине жирафоантилопы с огромными рогами, Хеди держала в руках Стэна. Даже если бы они стояли на месте, внимания всё равно не удалось бы избежать.

– Бесс у них! – закричал Спенсер, догнав остальных. – И Симона мы тоже оставили. Как их развернуть?

– Я дала им понять, что нам нужно бежать куда-нибудь подальше отсюда, но вот как управлять ими, я не знаю! – сказала Джелли.

Хеди похлопала сиватерия по шее, чтобы привлечь его внимание и, может быть, уговорить сменить направление. Он фыркнул, но в остальном проигнорировал её.

– А куда-нибудь подальше – это где?

Джелли скорчила гримасу:

– И это я тоже не знаю!

– Ворота! – воскликнул Макс.

Он был прав. Впереди них толпа собралась возле статуи, стоявшей за красивыми воротами с золотистыми наконечниками на столбиках-опорах. Посетители в панике разбежались в стороны, когда стая странных зверей пробежала мимо и выскочила на улицу.

Велосипеды, автомобили и автобусы визжали тормозами, резко сворачивали и останавливались – все, кроме пары мопедов, которые неслись к ним. Судя по скорости, они явно собирались их преследовать.

– Похоже, они тоже с Грубияном Грубсом, – сказала Хеди.

Почувствовав новую опасность, звери свернули налево. Пешеходы разбегались в стороны, едва завидев вымерших животных.

– Простите! – беспомощно крикнула Хеди, когда они пробежали мимо.

Вдалеке завывали сирены, но куда больше пугало жужжание моторов – мопеды приближались. Когда мотоциклисты догнали ребят и поравнялись с их скакунами, один из них снял шлем и крикнул:

– Стойте!

Это была женщина, да ещё и англичанка.

Спенсер потянул за костяной воротник трицератопса, и динозавр угрожающе повернул рога по очереди к обоим мотоциклистам, заставив их свернуть в сторону. Мопеды занесло, и они с трудом избежали столкновения с машинами.

«Что теперь – звери будут бездумно бежать вперёд, пока не устанут?» – подумала Хеди. Впрочем, куда бы они ни бежали, они, по крайней мере, все вместе. Но надолго ли? К ним приближалась полицейская машина с включённой сиреной и мигалкой, да и мопеды по-прежнему шумели где-то за спиной.

Справа от них текла река Сена, неподалёку виднелся мост. Словно почувствовав, что их вот-вот схватят, звери изменили курс и бросились прямо к мосту.

Страх и волнение охватили Хеди, и она залилась совершенно неуместным смехом, когда они пересекали реку.

– Почему ты смеёшься? – недовольно спросил Спенсер.

Хеди показала подбородком на островок посреди Сены. Почти всю его площадь занимали бледные башни и контрфорсы, обвешанные лесами. Собор Нотр-Дам.

– По крайней мере, осмотрим достопримечательности.

Стэн высунулся из-за пояса Хеди и глянул назад.

– Плохие люди догоняют.

В этот момент водитель машины, ехавшей в противоположном направлении, начал агрессивно сигналить. Сиватерий Хеди испугался, вздрогнул и встал на дыбы. Девочка потеряла равновесие и, не задумываясь, резко вытянула руку.

Стэн выскользнул из её рук и упал на мост.

Хеди закричала на своего зверя, но тот продолжил галопом бежать дальше. «Нельзя отдавать им Стэна!» – подумала она. Но как заставить сиватерия развернуться? Она вытянулась вперёд, насколько смогла, дотянулась до его уха и дёрнула за него. Девочке удалось достаточно разозлить зверя, чтобы он замедлил бег и обернулся, но вот заставить его вернуться она так и не смогла.

Стэн обмяк и лежал неподвижно. Мопеды зигзагами двигались сквозь поток машин, приближаясь. Халки высунул голову из выреза свитера и что-то тихо прочирикал. И когда Хеди уже задумалась, не спрыгнуть ли ей с сиватерия, с неба обрушились четыре странных существа.

Одним из них была Гроза, сжимавшая в лапах банкетку Симона. Остальных трёх Хеди никогда не видела. То были разнообразные гротески – один с длиннющим клювом, другой с мордой льва, а третий был так сильно повреждён временем и выветриванием, что лица на нём было не разобрать. Они кинулись на мотоциклистов и атаковали их когтями, клювами и каменными крыльями.

Гроза подняла оленёнка с дороги, положила его на банкетку и вместе с безликим гротеском снова взлетела.

– Отступайте! – хрипло крикнула она, пролетая над головой Хеди. – Они не смогут долго вас прикрывать.

Похоже, сиватерий лучше понял Грозу, чем Хеди, потому что снова побежал галопом в направлении дальнего берега реки. Халки всё это время не прекращал щебетать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом на Скупом холме

Тайна пропавшей бабушки
Тайна пропавшей бабушки

Хеди и Спенсер не очень-то хотели застрять в гостях у дедушки, но родители уехали в экспедицию, и брату с сестрой пришлось смириться. В огромном пыльном особняке, одиноко стоящем на холме, нет интернета, видеоигр и мобильной связи. Зато все двери разного цвета, полно волшебных артефактов и невероятных существ! Но самое невероятное в том, что ребята выяснили: их бабушка пропала много лет назад и теперь стремится вернуться из другого мира! Она оставляет по всему дома записки всего лишь с двумя словами: «Найди меня». Хеди и Спенсеру предстоит выяснить, что же случилось на самом деле много лет назад. Возможно, замешан злой дух, но как ребятам отличить правду от иллюзии и помочь бабушке вернуться домой?!И САМЫЕ СТАРЫЕ СЕКРЕТЫ РАЗВЕЮТСЯ КАК ДЫМ.

Келли Нгаи , Микки Лиш

Зарубежная литература для детей

Похожие книги