– Именно! Ты должен остаться здесь и охранять его, и защищать Дуга, Стэна и Халки. Ты для них как старший брат. Закрой за нами и никого не впускай.
– Нельзя нас тут оставлять! – настаивал Макс. – Что, если придут другие тривы и похитят нас? Они схватили Виолетту, а мы куда меньше неё.
Послышался стук в окно, через которое подслушивали гигантский глаз и губы.
– Он прав, – сказали губы. – Вы должны держаться все вместе. Мы пойдём с вами и сделаем всё, чтобы их защитить. Они будут близко, но вне опасности.
Гроза перелетала от одного угла улицы к другому, быстро ведя всех за собой в северо-восточном направлении. Она несла в лапах губы, которые сжались до такой степени, чтобы горгулья смогла их нести. Передавая друг другу банкетку Симона, дети минут через двадцать добрались до нужного тупика, вспотевшие, с трудом переводя дыхание.
Два парижских гротеска – птица с крючковатым клювом и нечто непонятное, что можно было назвать разве что демоном, – сидели на ближайшей крыше, неустанно наблюдая за целью. После короткого разговора с ними Гроза спустилась на улицу.
– Нам нужно вот это красное здание, – произнесла она.
В тусклом свете тупика Хеди сумела разобрать надпись на вывеске:
– Они сказали, что с тех пор, как я улетела, никто не входил и не выходил, – продолжила Гроза. – Я погашу фонари, чтобы на улице стало совсем темно – для прикрытия. А потом начнём операцию.
– Я смотрю, тебе это нравится, – заметила Хеди.
Горгулья расправила и сложила крылья, словно разминающийся боец.
– Хорошо разбираться во всём этом – в моей природе, если что.
Она тихо свистнула, и по тёмной стене здания вниз сползли губы.
– Макс, Дуг и Стэн, вы должны спрятаться здесь и не вылезать, пока мы не скажем.
Губы необычно широко открылись, и Макс вместе со зверятами влез внутрь.
– Как в мешке сидишь, – сказал мальчик, выглядывая из-за нижней губы. Он аккуратно забрал Халки у Хеди. – А ещё я думал, что тут будет много слюней.
– Тут очень темно, – проворчал Стэн.
Словно поняв оленёнка, Халки начал тускло светиться, как ночник, который оставляют младенцу.
Усадив «пассажиров» поудобнее, губы закрылись и, сжимаясь и растягиваясь, поползли обратно на крышу.
– Симон, – сказала Гроза, – ты готов?
Рядом с ребятами из воздуха сгустилась фигура призрака.
– Я готов к своему замечательному выступлению.
Гроза взлетела. Через несколько секунд они услышали глухой удар, потом ещё и ещё – горгулья разбивала ближайшие к красному зданию уличные фонари.
Спотыкаясь в темноте, Хеди, Спенсер и Джелли торопливо прошли вперёд и поставили банкетку Симона прямо у дверей «Мемуар-Мажик».
– Теперь слово за тобой, Симон, – шепнула Хеди. – Скажи им, что пришёл по их души, или ещё что-нибудь такое.
– Я скажу им, что целую вечность буду есть их печень, – ответил он, – что их души будут висеть над пламенем…
– Ты даже меня пугаешь, но звучит круто. Вперёд!
Дети не видели призрака в темноте, но холодок от его присутствия исчез, когда он просочился в дверь. Через несколько мгновений они услышали низкое урчание, от которого кровь стыла в жилах, а затем – всевозможные угрозы потусторонними пытками, от которых Спенсер невольно прижался к боку Хеди.
– Ух ты, он реально переигрывает, а? – сказала Джелли, прижав ухо к двери.
Изнутри послышались испуганные крики. Падала мебель, посуда разбивалась об пол, люди выкрикивали ругательства. Пора начинать следующую фазу операции.
– Гроза, вперёд! – воскликнула Хеди.
Горгулья, словно пушечное ядро, влетела в окно верхнего этажа, её парижские товарищи – за ней.
Из глубин красного здания послышались новые вскрики – его обитатели явно не ожидали, что окажутся в компании призрака и трёх воинственных гротесков. Через минуту замок парадной двери щёлкнул – его открыла Гроза.
– Скорее, – позвала она ребят. – Мы загнали врагов на кухню, но один из них вооружён метлой. Боюсь, он ударит одного из наших друзей с Нотр-Дама.
– Где Бесс? – спросила Хеди, когда они вошли внутрь.
– Пока не видела. Но тут много в чём его можно спрятать.
Смысл слов Грозы скоро стал ясен. Комнаты были чуть ли не до потолка завалены реквизитом для цирковых представлений. На стенах висели картины с выступлениями иллюзионистов, в стеклянных витринах хранились игрушки и прочие мелкие вещи, были там хитрые зеркала, фальшивые туловища, ящики с секретом.
– Как будто дядя Джон решил оборудовать себе второй жутковатый дом в Париже, – неловко пошутила Джелли.
Спенсер мрачно посмотрел на неё:
– Это место вообще не похоже на Скупой холм.
– Ну, как скажешь.
В этот момент из стены вылезла голова Симона, и Спенсер испуганно пискнул.
– Я нашёл Бесса, – сказал он. – И Виолетту!
Призрак провёл их в комнату чуть дальше по коридору. У стены стояли два больших ящика, раскрашенных под египетские саркофаги.
– Это волшебные ящики? – спросил Спенсер у Джелли.
– Мм, а почему ты меня спрашиваешь?
– Ты можешь почувствовать магию или ещё что-нибудь такое?
Джелли протянула руку к саркофагам, пошевелила пальцами.
– Я вообще не представляю, что делать.