Читаем Зачарованный Тисовый остров полностью

Но к разочарованию начальника незнакомец не выразил намерения войти в замок. Наоборот, он с почтением поцеловал руку маленькой леди Сесили, помахал остальным на прощанье рукой, а потом поднял на дыбы своего скакуна и поскакал прочь по равнинам.

Подъёмный мост был опущен, чтобы три девочки могли войти в замок, и великий Барон Мерд появился собственной персоной, чтобы задать вопрос своей дочери.

– Кто был этот маленький рыцарь?» – спросил он.

– Его зовут Чудо-Принц, – кротко ответила Сесили.

– Чудо-Принц? – воскликнул Барон. – Никогда не слышал о нём. Он из Королевства Давна или Ауриэль? Или из Пленты?

– Этого я не знаю, – честно сказала Сесили.

– Где ты встретила его? – продолжал барон.

– В лесу, мой отец, и он был так добр, что проводил нас до дома.

– Хм! – задумчиво пробормотал барон. – Он сказал, какие приключения привели его в наше Королевство Хег?

– Нет, отец. Но он сказал, что ищет приключений.

– О, он не будет скучать на этом диком острове, где каждый встречный скорее предпочтёт схватиться за меч, чем предложит поесть, – ответил старый солдат, улыбаясь. – Сколько этому Чудо-Принцу может быть лет?»

– На вид ему не больше пятнадцати лет, – сказала Сесили, которая чувствовала себя не в своей тарелке из-за такого множества вопросов, ведь она не хотела говорить неправду. – Но, возможно, он гораздо старше, – добавила она, начав смущаться.

– Так, так; мне жаль, что он не посетил мой замок, – заявил барон. – Он на вид слишком маленький и худенький, чтобы путешествовать по этой опасной стране в одиночку, а я мог бы дать ему совет, как избежать опасностей.

Сесили подумала, что Чудо-Принцу не нужны советы от кого бы то ни было касаемо его поведения; но она мудро воздержалась от того, чтобы высказать эту мысль, и старый барон отошёл, чтобы взглянуть через просвет в каменной стене на фигуру рыцаря, который теперь был уже далеко.

Чудо-Принц быстро скакал к вершине холма, и вскоре его великолепный боевой конь взобрался на крутой склон и исчез на дальнем откосе.

На сердце юноши было весело и легко, и он пока ехал с радостью размышлял о том, что впереди его ждёт целый год свободы и увлекательных приключений.

Долина, в которой он сейчас оказался, была очень красива: мягкая трава под копытами его скакуна была усеяна яркими цветами, а группы деревьев, стоящих то тут, то там, разбивали монотонность пейзажа.

Принц час скакал по долине, наслаждаясь свободной рысью своего коня и вдыхая воздух, пропитанный благоуханием. Затем он увидел, что пересёк долину и приближается к ряду холмов. Их разъединяли огромные скалы, а земля была усеяна булыжниками из неотесанного камня. Его конь быстро нашёл дорожку через эти скалы, но вынужден был идти шагом, поворачивая сначала в одну сторону, затем в другую, так как тропинка вилась зигзагом вверх по холму.

Вскоре Чудо-Принц, погруженный в глубокие раздумья и едва ли замечавший, куда едет, проехал между двух высоких скал, которые стояли так близко друг к другу, что конь и всадник с трудом смогли протиснуться между ними. Стена, образовывавшая узкий проход, неожиданно выходила на ровный небольшой участок земли, где росли трава и деревья. Участок был не очень большим, но несомненно был местом, где заканчивается тропинка, так как его окружали голые скалы, такие высокие и крутые, что ни конь, ни человек не могли бы взобраться на них. Сбоку в скале, напротив входа путешественник заметил углубление, наподобие входа в пещеру, перегороженное железными воротами. А над воротами на сером камне красными буквами были написаны следующие слова:

ВУЛ-ТАКИМ

КОРОЛЬ ВОРОВ

–—

ЕГО СОКРОВИЩНИЦА

НЕ ВХОДИТЬ

Чудо-Принц, прочитав это, рассмеялся, и, спрыгнув на землю со своего седла, направился к железным воротам и заглянул за тяжёлые прутья.

– Я не знаю, кто такой этот Вул-Таким, – сказал он, – ведь я совсем ничего не знаю о жизни людей за пределами леса, в котором всегда жил. – Но воры – это плохие люди, я в этом совершенно уверен, и, поскольку Вул-Таким – король воров, он, должно быть, самый плохой человек на этом острове.

Затем он увидел, что за решёткой ворот и впрямь находится большая пещера, в которой сложены сокровища всех видов: дорогие ткани, золотые тарелки и утварь, короны и браслеты, украшенные драгоценными камнями, искусно выкованные доспехи, щиты и боевые топоры. Также там были бочки и тюки с товарами всех видов.

На воротах не было замка, поэтому Чудо-Принц открыл их и зашёл внутрь. На самом верху пирамиды из бочек он увидел кого-то похожего на мальчика, который сидел очень тихо и смотрел на него с выражением удивления на лице.

– Что ты там делаешь? – спросил принц.

– Ничего, – ответил мальчик. – Если я хоть немного пошевелюсь, вся эта куча бочек опрокинется и я окажусь на земле.

– Ну и что из этого? – ответил принц.

Но затем он посмотрел на землю и увидел, почему мальчик не хотел свалиться. Дело в том, что в землю было воткнуто множество мечей, острые лезвия которые смотрели вверх, и упасть на них означало получить серьёзные ранения или, возможно, умереть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саша и Маша. Книга пятая
Саша и Маша. Книга пятая

Дорогие мамы и папы, мальчики и девочки! Вы – молодцы! Вы купили замечательную книжку! И ОЧЕНЬ ЗНАМЕНИТУЮ. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире – имени Ганса Христиана Андерсена. Мы надеемся, что книжка про Сашу и Машу вам понравится. И не расстраивайтесь, что она так быстро закончилась – мы приготовили для вас еще много смешных приключений этих детей. Издательство «Захаров»

Анна Мария Гертруда Шмидт , Анни Мария Шмидт , Анни Шмидт , Ирина Трофимова , Фип Вестендорп

Проза для детей / Детская проза / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Мифы со всего света для детей
Мифы со всего света для детей

Уникальный сборник древних мифов, собранных в разных частях света, поможет тебе открыть удивительный мир мифов и легенд, которые дошли до нас из глубины веков. Как появились времена года? Откуда дуют ветры? Как попали на небо солнце и луна? Откуда пришла первая лошадь? О том, как на эти вопросы отвечали древние, ты прочитаешь в этой книге. Но будь осторожен! Хитрый Локи и Девица-Лисица будут сбивать тебя с толку. Коварный Тигр потребует выкуп. Ягуар-охотник испытает тебя на прочность. Но праведный гнев, ясный ум, смелость и находчивость помогут тебе пройти испытания. И родительская любовь согреет в пути даже в сильный мороз.Мифы изложены доступным языком и легко читаются. Оригинальные иллюстрации, передающие красоту природы и этнический колорит каждой страны, обещают удивительное путешествие.«Мифы со всего света для детей» – лучший сборник для первого знакомства с мифологией разных народов и мировым эпосом.Для среднего школьного возраста.

Рози Дикинс , Рози Хор , Сэм Байер , Сюзанна Дэвидсон

Зарубежная литература для детей / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей