3. Innocent Until Proved Guilty? // ABC News. 2006.
5. В опубликованной работе о музыкальных заставках использовались методы опорных векторов, а не нейронные сети, потому что нам было интересно, насколько хорошо они будут работать. См.:
6. Если у вас большие объемы данных и достаточно вычислительных мощностей, можете загружать сырой аудиоматериал в Deep Neural Network и пропустить этап извлечения звуковых характеристик. Однако у нас не было больших массивов данных.
7. Вы можете услышать эту мелодию на: http://www.televisiontunes.com/Noggin_the_Nog.html.
10. Можно использовать другую тактику, обратившись к инстинкту соперничества подростков, и сказать им, что они пытаются обмануть очень одаренных охотников за врунами. Лучше всего не прибегать к помощи актеров, так как они, скорее всего, представят преувеличенные, стереотипные подсказки.
11. Средний показатель точности по всем исследованиям составляет 45 %. См.: Bond C. F., DePaulo B. M. Accuracy of deception judgments // Personality and social psychology Review. 2006. Vol. 10 (3). P. 214–234. Среди исследователей, занимающихся обманом, нет единого мнения по поводу реального существования «волшебников», которые могут определить ложь по микропроявлениям эмоций. Из этого предположения исходят авторы телевизионного сериала «Обмани меня».
13. Это подтвердилось в 90 % стран. См.:
15. К сожалению, есть одна группа людей, которые в случае лживого поведения получают непосредственную обратную связь, – это профессиональные преступники, и обратная связь дает им возможность научиться принимать контрмеры, чтобы обдуривать следователей.
16. Лжецы, кроме того, концентрируют свое внимание на том, чтобы рассказать правдоподобную историю, но если вы постоянно проверяете, какое впечатление она производит на других, вы создаете себе дополнительную когнитивную нагрузку. Правда, то же самое можно сказать и о нервных правдивых рассказчиках.
20. С этим методом мы познакомились ранее, когда рассматривали голосовые предрассудки.
21. Lie detectors ‹cut car claims› // BBC News. 2003. http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/3227849.stm.
26. Defamation Act 2013 aims to improve libel laws // BBC News. 2013. http://www.bbc.co.uk/news/uk-25551640.
Борис Александрович Тураев , Борис Георгиевич Деревенский , Елена Качур , Мария Павловна Згурская , Энтони Холмс
Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии