Читаем Задержавшиеся полностью

Мне пришлось признать, что он прав, хотя, почему-то, Джулия Фортескью вызывала у меня тревожное чувство.

— Джулия — выгодная невеста, так что я подозреваю, что потенциальные женихи сбежали из-за скверного нрава её отца. У неё огромное приданое и наследственная магия. Так что на тебя будет спрос! — Помощник скабрезно подмигнул мне, сияя неровным оскалом.

Я вернула ему портрет и ткнула пальцем в поэтичное словесное описание, добавленное вдохновлённым художником: — Прочитай первую фразу.

— Волосы цвета вороньего крыла. Что-то не так?

— Ты когда-нибудь видел ворону?

— Ну, видел, наверное, а что такое?

— У Джулии — чёрные волосы, а у меня — нет. И не заикайся о том, чтобы я красила волосы для этого дела, а иллюзию быстро распознают.

Помощник начал было рассуждать про новый вид особенных северных ворон, но Арсентий прервал его:

— Что такое, Лекси? Что-то не так? Ты придираешься к ерунде, а это значит, что тебе что-то не нравится.

Я и сама понимала, что волосы тут ни при чём, так как в нашем королевстве дамы постоянно развлекаются изменением их цвета. Но неприятное предчувствие навалилось на меня, как пьяный орк, и я не могла от него избавиться. Я не смогла объяснить этого мужчинам.

— Не волнуйся, Лекси, поверь мне, всё пройдёт отлично. Герцог знал отца Джулии, поэтому он будет тебя опекать. Ты привлечёшь всеобщее внимание, но при этом тебя не разоблачат, так как Фортескью никогда не покидают своего поместья. Джулия Фортескью — беспроигрышный вариант.

Спорить с ним бесполезно, да у меня и нет на это особых оснований.

— Если твой беспроигрышный вариант провалится, то я постараюсь, чтобы зрелище было как можно более впечатляющим, — сухо пообещала я, этой фразой давая согласие на то, чтобы временно стать Джулией Аланой Фортескью.

К вечеру, когда я дочитала родословную семьи Фортескью, я признала, что в предложенной мне истории почти не было изъянов. Девушка из богатой семьи, живущей на дальнем севере, вполне могла позариться на яркую жизнь города мечты.

В конце концов, я отчаялась понять причины мучавших меня опасений и отправилась спать.

Вскоре мне предстояло стать Джулией Аланой Фортескью.

* * *

Состояние короля не менялось. Так как ему постоянно вливали успокоительное, лекари толком не могли определить, понимает ли он хоть что-нибудь из происходящего. Если раньше он хоть иногда просыпался, кричал, плевался и вырывался из постели, то теперь оставался под постоянным воздействием снотворного.

Я собиралась выехать в Алалирею на следующее утро и зашла попрощаться с Его Величеством. Чувство вины никуда не ушло, и я знала, что даже в случае его скорого выздоровления никогда не смогу простить себя за халатность. Пройдя сквозь толпу стражников, я тихо проскользнула во временную спальню короля и еле сдержала тошноту: в комнате висел горький горчичный запах, исходивший то ли от самого короля, то ли от многочисленных расставленных вокруг него склянок. Александр лежал на спине, распластанный и привязанный к кровати. Я почувствовала привычный укол где-то глубоко в груди.

“Вот он, смотри, Лекси. Тебе было поручено его защищать, а ты отвлеклась, не догадалась, что он последует за тобой”.

Аккуратно прикрыв обездвиженное тело одеялом, я открыла окно. Александр издал хрюкающий звук, и все его мышцы сжались в болезненном спазме. Давясь влажным рычанием, он пытался вырваться из сдерживающих его ремней, размазывая сукровицу по мятым простыням. Выбежав в коридор, я позвала на помощь. Через несколько мгновений стража вернулась с Ником, он влил королю какую-то микстуру, и вскоре монарх успокоился.

Забившись в угол спальни, я беззвучно рыдала. Вид скрюченного тела, хрипы, вылетающие из сжатой спазмом глотки… этот образ всё ещё стоял перед моими закрытыми глазами. Сочувственно улыбаясь, Ник присел на пол рядом со мной.

— Что мне сделать, чтобы ты не чувствовала себя виноватой?

Я пожала плечами. Надо же, он понимает меня. Чувствует, как сильно меня терзает чувство вины. Может, он страдает от того же? Ведь это он отвлёк меня?

— Лекси, ты осмотрела короля? Есть что-то новое?

— Жёлтые нити всё там же, и они становятся ярче, а аура короля ослабевает, — горестно ответила я.

— Когда ты уезжаешь?

— Завтра утром.

— Почему ты не захотела, чтобы я поехал с тобой?

— Я должна справиться сама.

— Неужели тебе не будет приятно знать, что ты не одна, что рядом есть кто-то… кто… — Он подёргал руками и неловко замолчал.

Я задрожала от предвосхищения чего-то непонятного, но такого нужного и неожиданного. Неопределённое это показалось мне настолько возможным, что у меня вспотели ладони, а по спине побежали мурашки.

— Кто, Ник? Кто у меня есть? — Я нерешительно посмотрела в его глаза, которые в приглушённом свете спальни отливали цветом влажного гранита.

— Я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алалирея

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения