Читаем Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура полностью

Далее Сахибкиран решил возвратиться в свою страну. Во вторник шестого дня джумада первого (14.01.1399) счастливо возвратился с берега реки Ганг и направился к обозу. Беки и сардары по дороге шли строем, организованно. В среду седьмого дня месяца (15.01.1399), пройдя шесть курухов дороги, остановились. Там поступило сведение, что в ущельях горы Сувалак, откуда в области Хиндустан берут лак и данги, собралось много гебров. Услышав это, Сахибкиран приказал: «Войскам двинуться и остановиться у подножия горы!» Сам он вышел вперед /213а/ обоза и отправился с бахадурами ускоренно, остановился в одном месте, в пяти курухах от горы Сувалак. Туда подошли из обоза царевич Халил Султан и амир Шайх Нур ад-Дин и присоединились к Сахибкирану. Сулайманшах-бек и другие беки заявили: «Пусть Сахибкиран счастливо возвращается и отдыхает. Мы, рабы, пойдем и доведем до завершения дело гебров». Сахибкиран, защитник религии, ответил: «Делать газават — это долг, у человека, участвовавшего в этом деле, две пользы: одна — это воздаяние на том свете, другая — в руки попадает вещь, а вещи неверных — честное приобретение. Наше усердие в том, чтобы нам досталось воздаяние на том свете. А если попадет вещь, то пусть берет войско ислама. И если кто-то неимущий, он становится имущим. Наша, царей, обязанность, это — беспокоиться о положении слабых и бедных».

В тот день было приказано: «Джаханшах-беку, ранее отправившемуся в набег в области близ реки Джавн, возвратиться в лагерь, дабы удостоился счастья газавата!» Джаханшах-бек, соглано приказу, вернулся и присоединился к мироспасительному порогу.

Наступление к горе Сувалак


В субботу десятого дня месяца джумады первой (18.01.1399) государь Сахибкиран сел на коня и устремился к горе Сувалак. В том ущелье был один человек по имени Бехруз. Тот проклятый собрал много людей и сидел, возгордившись из-за неприступности гор. Победоносное войско направилось к горам, на правом крыле были царевич Пир Мухаммад и Сулайманшах-бек, на левом крыле — царевич Хусайн и Джаханшах-бек, а на хиравуле Шайх Нур ад-Дин-бек, Шах Малик-бек и другие беки шли строем и вошли в ущелье. Произнеся «Аллах акбар!» и /213б/ помолившись, пустились в атаку на неверных. Ударами сабель те горы и камни окрасили кровью неверных. Сильная была битва и, наконец, победа сопутствовала, и войска ислама придавили неверных, многих убили, забрали имущество. Попало столько быков и коров, что не счесть. Каждым десяти воинам попало по четыреста-пятьсот коров и быков. Из войска никто не остался обделенным. В ночь воскресенья (19.01.1399) Сахибкиран остановился в доме царевича Пир Мухаммада. Утром оттуда счастливо возвратился в лагерь и, двинувшись оттуда, остановился в Бахре, относящейся к Бакаре. Ее называют также Майапур. В понедельник двенадцатого дня месяца (20.01.1399) оттуда тронулся, прошел четыре куруха и остановился в местности Саве. Из-за обилия богатства войска передвигались медленно, одолевая расстояние короткими переходами, часто останавливаясь. В день переходили не более трех-четырех курухов. Во вторник тринадцатого дня месяца (21.01.1399) остановились в Гайдаре.

О газавате, сделанном в джунглях, относящихся к горе Сувалак


Четырнадцатого дня месяца джумады первой, в среду (22.01.1399), Сахибкиран двинулся из Гайдара, переправился через реку Джавн и остановился на другой стороне горы Сувалак. Там он услышал, что некий раджа Ратан, собрав большое войско и находясь в высоких горах и непроходимых джунглях, выказывает враждебность. В тех джунглях есть такие деревья, которые толще деревьев в лесах Мазандарана. Пока не срубить эти деревья, там не пройти. Государь, услышав это, стал дожидаться утра. В ту же ночь, с зажженными факелами, войско повел строем. Затем приказал: «Войти в джунгли, срубить лес, проложить дорогу!» /214а/ Войска вошли в джунгли, срубили лес и открыли дорогу. В пятницу пятнадцатого дня месяца (23.01.1399), ранним утром, дошли до гор Сувалак. А Ратан, услышав о Сахибкиране, собрал свое войско и приготовился в полном вооружении. Однако, увидев очертания войска Сахибкирана, испугались и бежали. Беки тюменов и кошунов победоносного войска преследовали гебров и многих убили. Газиям опять досталось столько имущества, что не счесть. Опять на каждого человека приходилось по сто-двести быков и коров, по десять-двадцать рабов. Царевич Пир Мухаммад и Сулайманшах-бек сделали газават в других ущельях, убили много неверных, взяли неисчислимо много имущества и возвратились. Джаханшах-бек тоже пошел в набег за рабами, убил тоже много индусов, вернулся с богатством, которое не счесть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шахнаме. Том 1
Шахнаме. Том 1

Поэма Фирдоуси «Шахнаме» — героическая эпопея иранских народов, классическое произведение и национальная гордость литератур: персидской — современного Ирана и таджикской —  Таджикистана, а также значительной части ираноязычных народов современного Афганистана. Глубоко национальная по содержанию и форме, поэма Фирдоуси была символом единства иранских народов в тяжелые века феодальной раздробленности и иноземного гнета, знаменем борьбы за независимость, за национальные язык и культуру, за освобождение народов от тирании. Гуманизм и народность поэмы Фирдоуси, своеобразно сочетающиеся с естественными для памятников раннего средневековья феодально-аристократическими тенденциями, ее высокие художественные достоинства сделали ее одним из наиболее значительных и широко известных классических произведений мировой литературы.

Абулькасим Фирдоуси , Цецилия Бенциановна Бану

Древневосточная литература / Древние книги