Читаем Зафар-наме. Книга побед Амира Тимура полностью

Данное место текста, очевидно, свидетельствует о том, что в этом походе на Токтамыша Амир Темур со своей армией добрался до мест белых ночей.

678

Кундузча — место слияния одноименной реки с р. Сок (совр. Красный Яр), к северу от Самары. Современное название реки — Кондурча.

679

«Семь повторяемых» — кораническое выражение, приводится в 87-м аяте суры «Ал-Хиджр».

680

В тексте это выражение приведено по-арабски. В других источниках говорится, что Саййид Барака перед боем сошел с коня и, взяв горсть камешков, бросил в сторону врага, сказав при этом по-тюркски: «Йааги качты!», т. е. «Враг бежал!» Отмечено, что это предсказание святого воодушевило Амира Темура и решило исход битвы.

681

Коран, сура «Ибрахим», 7-й аят.

682

Коран, сура «Развод», 9-й аят.

683

Река Итиль — Волга.

684

Ор Тоба — прибрежье Волги севернее г. Тольятти.

685

Персидский вариант этого двустишия таков:

Гар бимонанд хаети мо боки,

Ба кафф орим турки такмаки.

686

Описываемое здесь передвижение войск после победы у Кундузчи не свойственно для боевого порядка армии Амира Темура. Это не было боевое движение: в нем армия и обоз двигались смешавшись. В частности, воины шли вместе с добычей, в том числе с пленными женщинами и захваченным скотом. Если учесть, что в армии Амира Темура было до 200 тыс. воинов, то вместе с обозом и пленными все это могло составлять до миллиона человек. Это подчеркивал и Де Клавихо (Руи Гонсалес де Клавихо. Дневник путешествия в Самарканд ко двору Амира Темура (1403-1406). — М.: Наука, 1990, С. 79). И действительно, вся эта масса людей, животных растянулась на десятки, а может, и сотни километров. И едва ли человек свою потерявшуюся на телеге юрту мог найти там в ближайшие два месяца.

687

Коран, сура «Саба», 28-й аят. Здесь под «царем» имеется в виду Пророк Мухаммад.

688

Коран, сура «Семейство Имрана», 31-й аят.

689

Здесь приведен хадис.

690

Как известно, трехлетний поход Амира Темура в Иран неожиданно завершился в самом начале 1388 г. в связи с тревожными сообщениями из Мавераннахра о вторжении Токтамыша. Хотя тогда Амир Темур назначил в юго-западные области Ирана правителями представителей рода Музаффаридов, за время длительного его отсутствия своевольные Музаффариды фактически полностью отпали от Амира Темура. Самостоятельно стали править и правители Западного Ирана, которые, в свою очередь, были связаны с Джелаиридами Ирака Арабского. Все это сделало необходимым новый, пятилетний поход Амира Темура на запад.

691

Джуйизар — одноименные местность и арык в Шафирканском районе Бухарской области Узбекистана.

692

Видимо, во времена Амира Темура г. Амуйа находился на обоих берегах Амударьи: гражданская часть города — на правом берегу, а военная, т. е. крепость, — на левом.

693

О Хабушане см. прим. 417.

694

Река Джурджана — современная речка Горган юго-восточнее Каспия, на севере Ирана.

695

Если учесть, что полет стрелы достигал не менее 300 м, то нетрудно представить себе ширину дорог.

696

Сари — город на севере Ирана, примерно в 25 км от Каспия.

697

Ныне Амуль, находящийся западнее Сари, еще более близок к морю, чем последний. Если учесть, что четыре йигача составляют ок. 24 км, то следует, что Махана и сел. Сер ныне затоплены морем.

698

Призыв к намазу муэззином и участие в пятничных соборных намазах — обязательные условия религии ислама. Прикаспийские сейиды, отвергая все это и проповедуя шиизм, ставили себя вне законов шариата. Поэтому весьма возможно, что поход Амира Темура в эту область был внушен Саййидом Барака, который был адептом ортодоксального суннизма. Отсюда следует еще одно предположение — что мекканские шерифы, будучи ортодоксальными суннитами, не случайно послали Саййида Барака к Амиру Темуру, внушив последнему, учитывая его военную мощь, стремление искоренить шиитскую ересь.

699

Словом «громометатели» мы переводим выражение «раъд андозон», где первое слово «раъд» означает гром, естественно, сопровождаемый молнией, «андоз» — метать. Имеется в виду метание приспособления, гремевшего, как гром, и рассыпавшего огненные искры. Таким образом, речь идет об использовании армией Амира Темура с осени 1392 г. простейших пушек-пищалей, с применением пороха. Заметим, что это орудие Амир Темур использует еще задолго до столкновений с османской армией, т. е. без влияния Запада. Однако нельзя исключать и возможность заимствования армией Амира Темура этого орудия у Токтамыша после битвы у Кундузчи в 1391 г., который, в свою очередь, мог заимствовать его у Запада; возможны и заимствования такого орудия у Китая через посредство армии Джете. Но это все остается в области предположений, так как выше автор об этом огнестрельном оружии ни разу не упоминал. Так что в данном случае мы являемся свидетелями совершенствования вооружения армии Амира Темура.

700

Кулзум — одно из названий Каспия. Заметим, что этим же словом арабские географы именовали Красное море и Персидский залив.

701

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература