Наблюдавший за ним Терлейн мог бы поклясться, что удивление было неподдельным и что Гай, которого эти новости застали врасплох, сильно занервничал. Впервые за весь вечер он как будто испугался.
– Так… вы… э-э, говорите, пергамент? Да. Уж извините, но получается у вас неплохо. Меня вы точно ошарашили. Поздравляю. Можно посмотреть этот… как его?..
Г. М. протянул пергамент. Руки у Гая дрожали. Он положил листок на стол, неловко его разгладил и после недолгой паузы поднял голову.
– Знаете, что это? – осведомился Г. М.
– Да, я знаю, что это, – негромко ответил он. В следующее мгновение его голос сорвался на визг. – Попытка бросить тень на меня, вот это что. Посмотри, Джудит. Узнаешь?
Она подошла, шурша вечерним платьем, наилучшим образом вписывавшемся в старинный интерьер комнаты, и ее плечи блеснули в газовом свете. Но приближаться к столу Джудит не стала.
– Похоже на один из твоих…
– Так и есть. Видите ли, джентльмены, некоторое время назад я купил дюжину таких листочков. Это вам любой подтвердит. Именно эту полоску срезали с одного из них. Данный пергамент не имеет отношения к хозяйственной бумаге, в которую заворачивают овощи, его используют для карт и схем. Этот выделан из козьей кожи, и он чертовски дорогой.
– Вы признаете, что он ваш? – строго спросил Мастерс.
– Я же вам говорю, – воскликнул Гай, позабыв о привычном позерстве и манерности и впервые демонстрируя поведение обычного человека. – Я не имею к этому ни малейшего отношения! Вы ведь меня не обманываете? Не заманиваете в ловушку? Вы действительно обнаружили эту штуку в…
– Странное дело, – сказал Г. М. – но я думаю, что вы говорите правду. Так для чего вам понадобился этот пергамент?
Гай подтянул стул и сел.
– Пожалуй, будет лучше, если вы узнаете от меня. Не знаю только, смогу ли я объяснить достаточно ясно, если вы с избытком наделены тем, что называется здравым смыслом. Но попробую. Мое хобби – одно из моих хобби – изучение древних суеверий. Высокая и низкая магия, оккультизм, некромантия, гадание, всякие заклинания, вызывающие дьявола. Для меня это все равно что игрушки. Я…
– Послушай, зачем ты оправдываешься? – нетерпеливо вмешалась Джудит и обвела присутствующих спокойным взглядом. – Мне это тоже нравится. Думаю, вот будет потеха, если что-то на самом деле получится. Мне нравятся чучела крокодилов, нравится, как маги жгут всякие травы, – Гай ничего такого, конечно, не делает. Но у него огромная библиотека.
– В любом случае чем-то же надо заняться, когда бывает скучно. Вот так. – Гай поерзал на стуле. – У меня тут всё – Хорст, Эннемозер, Сибли и много еще чего. Есть даже якобы перевод Великого Гримуара[7]
. Алана все это раздражает. Ему нравится развлекаться, а я в меру сил стараюсь ему подыграть. И ей-богу, как-нибудь я ему такое устрою… Слышали, что он сказал сегодня? Раз уж я потратился, купил пергамент и шутки ради изобразил на нем пентакль Соломона… – Он уныло пожал плечами.Некоторое время Г. М. молча смотрел на него, потом спросил:
– Так что насчет надписи?
На этот раз Гай не стал спешить с ответом. Казалось, с ним случилось что-то неожиданное, а потом вдруг вокруг рта разбежались морщинки злобной торжествующей усмешки.
– Надпись? А, эта? Даже не представляю. То есть понятно, что это талисман для защиты от разного рода зла. Может быть, одно из речений Альберта Великого. Если хотите, я посмотрю, хотя Альберт написал двадцать толстенных томов. – Гай повернулся к сэру Джорджу. – Вы поняли, что это?
– Нет, – грубовато ответил сэр Джордж. – Но я нисколько не удивлюсь, если вам, Гай, это известно. Спокойно! Я не говорю, что вы написали это или положили туда, где мы это нашли. Я лишь говорю, что вам эта надпись знакома.
– Неужели? Ладно, вы можете думать, что вам заблагорассудится. Ха-ха-ха! Я вам так скажу: даже если мы поймем, что там написано, легче нам от этого не станет. Какой-то глупец скопировал наугад цитату, – тут пальцы его сжались в кулак, – и подложил, чтобы ее нашли и чтобы она указала прямиком на меня. Только на меня, больше ни на кого.
– Есть предположения, кто это может быть?
– Возможно.
– В таком случае, сэр, – бесцеремонно вмешался Мастерс, – я буду признателен, если вы поделитесь с нами своими соображениями. В конце концов, как вы знаете, бремя доказательства лежит на вас. Пока что у нас есть только ваше слово, что вы не…
– Вы за кого меня принимаете? Нет, инспектор, ни на кого я вам указывать не стану. Это ведь будет клевета, не так ли? А я всего лишь младший сын, оставленный без наследства. Мне штрафы платить нечем. – Гай оскалился. – Может быть, я поработаю над собственной теорией. Вы сказали, кто-то украл записную книжку Бендера. Что-то еще, о чем вы хотите знать мое мнение?
Г. М. положил на стол пиковую девятку:
– Нашли возле тела этого бедняги. Она что-то означает? В практическом смысле или в гадании?