Но прежде, джентльмены, – продолжал инспектор, явно наслаждаясь своим представлением, – дабы… хм… проиллюстрировать означенное деяние, позвольте мне для начала рассказать о тех трудностях, с которыми я столкнулся, и о том, как они помогли мне. Итак! Вот комната.
Мастерс подтянул к себе лист писчей бумаги и изобразил на ней на удивление ровный квадрат. Ближайшую сторону он пометил словом «дверь», противоположную ей – словом «окно», левую – «камин», а правую – «пустая стена».
– Как видите, перед нами ситуация на первый взгляд невозможная. Дверь – под наблюдением, окно закрыто стальными ставнями, которые держатся на намертво заржавевших в гнездах болтах. В первую очередь мы заглянули в дымоход – в нем стоит решетка, а сажи накопилось столько, что пролезть там совершенно невозможно. Никаких тайных проходов не обнаружено. На первый взгляд, какая-то хитрость должна быть, я имею в виду отравленную ловушку, скрытый механизм. Так вот, джентльмены, – твердо объявил Мастерс, – мы обыскали всю комнату. Как говорится, прошли частым гребнем. И ничего похожего не нашли – это простой ясный факт.
– Уверены? – строго спросил сэр Джордж.
– Абсолютно уверен. Следующая трудность – это то, что, хотя все слышали голос и хотя в комнате был убит ядом человек, все представили алиби. К решению этой задачи я – заранее прошу меня извинить – подошел с позиции здравого смысла. Первым делом нужно было разбить алиби. Оказалось, это не так уж трудно. Потому что у двоих никакого алиби на самом деле нет. Нет в том смысле, что оно не подтверждается другими внешними источниками. Иначе говоря, два человека просто поддержали друг друга. Я нисколько не сомневался в том, что Гай Бриксгем лжет и что он убедил свою тетю дать показания в его пользу.
Сначала я вспомнил ее странное поведение, когда она отвечала на мои вопросы. Но странное поведение – это еще не улика. Что меня поразило, это последние слова, произнесенные мисс Бриксгем перед тем, как она ушла. Ни с того ни с сего она вдруг указывает на окно и с каким-то беспокойством спрашивает: «Эти ставни действительно закреплены изнутри?»
– Неплохо, – проворчал сидевший на фоне серого окна Г. М. – Боюсь, эту привычку читать лекции вы, Мастерс, позаимствовали у меня, но все равно неплохо. О-хо-хо! Я думал об этом, но… Итак, ее реплика привела вас к окну?
– Я также вспомнил, – сказал Мастерс, постукивая по столу, – где лежало тело. Помните? Оно лежало по другую сторону кровати. Не на одной линии с окном, но близко, между углом кровати и стеной.
Именно так! Но почему она задала этот странный вопрос про ставни? И я сказал себе: предположим, мистера Гая не было с ней. Предположим, он заглянул в окно и увидел, что мистер Бендер мертв. Он поклялся, что не имеет к этому никакого отношения, потому что окно закрыто ставнями, и попросил тетю обеспечить ему алиби, чтобы его ни в чем не заподозрили. В таком случае мисс Бриксгем могла сказать то, что и сказала. Да! А человек, стоявший у окна, мог легко все видеть через горизонтально расположенные щели. Они для вентиляции и около четверти дюйма шириной. Вот…
– Постойте-ка, – вмешался сэр Джордж. – А как же окно и стекло? Если я правильно помню…
– От окна дуло, – сказал Терлейн, легко воспроизведя деталь врезавшейся в память сцены. – Несколько панелей были разбиты.
Мастерс кивнул:
– Совершенно верно. Я и сам это заметил поздно вечером, когда сгустился туман и в комнату потянуло холодком. Ну вот! Мои люди все-таки вытащили болты и открыли ставни – их определенно давно никто не трогал. Ставни к окну прилегают плотно, а само окно состоит из панелей, каждая площадью в полтора фута. Стекла почернели от копоти, и в одной панели – примерно в середине окна – стекла вообще нет. Вырезано, причем аккуратно. Самое трудное было поднять раму – она как будто вросла в камень.
И вот тогда все стало яснее ясного. Окно выходит во двор на небольшую аллею – фута в четыре шириной. Напротив – глухая стена соседнего дома. Само окно, кстати, не так уж высоко над землей, но там есть широкий выступ прямо под окном. Должно быть, для укрепления стены в этом месте. От окна он идет до ступенек у задней двери. Понимаете! Кто-то мог выйти через заднюю дверь, подойти к окну, заглянуть через щель и пустую панель в комнату и все увидеть. И тут до меня дошло! – воскликнул Мастерс, потрясая портфелем. – Если этот человек мог видеть и слышать, то он также мог и подать голос. Издать тот самый приглушенный звук, который вы каждый раз слышали в ответ на свой вопрос. И вам казалось, что идет он из самой комнаты.
После короткой паузы, во время которой старший инспектор с видом триумфатора набрал полную грудь воздуху, он вынул из портфеля несколько листов.
– Это факт, сэр. Я знаю, что он это сделал. Здесь увеличенные фотографии отпечатков пальцев. Он оставил два хороших отпечатка на грязном оконном стекле. Позднее я сравнил их с отпечатками на бокале с портвейном, из которого он пил в кабинете. Они идентичны.
Исчезающий дротик