Читаем Загадка «Пурпурного императора» полностью

– Скорее, сэр, ради бога. Я знаю еще один выход, – прошептал он, отодвигая стул. – Они напились до беспамятства, но с минуты на минуту… Скорее, сэр… давайте… Давайте!

Клик вскочил, повернулся на каблуках, а затем быстро и бесшумно помчался вслед за Доллопсом. Впрочем, не так уж бесшумно, ибо, споткнувшись, издал слабый шорох, который, должно быть, достиг даже затуманенных вином мозгов мужчины и женщины. Вслед за этим послышался звук быстрых шагов, разочарованный возглас, а затем топот бегущих ног, которые явно плохо подчинялись своим владельцам. Клик решил, что их непременно поймают и им придется драться. Поэтому, стараясь подражать звучному, низкому голосу мистера Нэкома, он заорал во все горло, так что в доме зазвенело эхо:

– Вперед, ребята, мы еще найдем его! Вниз по этому коридору, вот они, здесь!

И он затопал по каменному полу своими сапогами, пока проход не загудел, словно по нему бежали несколько человек. Это была импровизация, но она сработала, потому что преследователи с приглушенным криком развернулись и помчались обратно в винный погреб. Доллопс быстро схватил Клика за руку.

– Давайте выбираться отсюда, сэр. Не останавливайтесь, чтобы поймать их, пока мы не дождемся помощи, – взмолился он, и Клик согласился, понимая тщетность попыток захватить этих двух членов банды «Пентакля» в одиночку и без оружия. Вместе они выбрались из большого дома через открытый Доллопсом выход – большое окно кладовки было предусмотрительно распахнуто настежь – и таким образом оказались в безопасном месте. Несмотря на спешку, Клик ухитрился захватить с собой те два клочка ткани, висевшие на подоконнике подвала. Легкая улыбка появилась на его лице, когда Доллопс начал каяться, что позволил своему драгоценному боссу одному попасть в ловушку.

Клик порывисто сжал его руку.

– Доллопс, – тихо сказал он, – перестань. Ты вложил в мои руки еще одну нить, ведущую к разгадке, и к тому же спас мне жизнь. Если этого тебе мало для одного дня, то ты еще более жадный парень, чем я думал.

Доллопс громко сглотнул в ответ и, схватив руку Клика, крепко стиснул ее обеими руками.

Но только когда они благополучно добрались до «Хэмптон-АРМЗ» и оказались в обществе самого мистера Нэкома, Доллопс вздохнул с облегчением.

У суперинтенданта перехватило дыхание, когда он услышал их рассказ.

– Это, должно быть, остальные члены банды, – проговорил он, – но как они проникают в дом и уходят из него, ума не приложу!

– Да уж, – негромко отозвался Клик. – Там явно существует какой-то неизвестный ход. Вы предлагаете вернуться вместе, чтобы поймать их? Нет-нет, мистер Нэком, вы не можете их настолько недооценивать. Мой маленький трюк удался, но они не останутся, ожидая, когда их поймают, как крыс в ловушке. Теперь надо будет усилить охрану, и я должен принять меры, чтобы меня самого больше не застали врасплох. Кстати, полагаю, что вы уже разговаривали с начальством по поводу дознания?

Мистер Нэком энергично кивнул.

– Да, дознание назначено на завтра, в самом доме, – сказал он.

Глава XIX. Одинаковые шарфы

Сказать, что вся деревня сошла с ума от возбуждения, когда тела двух жертв, мужчины и женщины, были положены рядом в большом бальном зале Чейн-Корта, значило ничего не сказать. Деревенские жители буквально обезумели. А когда до них дошла весть – а такие новости обязательно доходят, – что через день или два в том же самом месте должно состояться дознание, их состояние просто приблизилось к критическому.

Клик лишь улыбался в ответ на все эти слухи.

Да, револьвер был найден рядом с телом убитого человека, который так удачно изображал саму достопочтенную мисс Чейн, не так ли? И что? Нет, это просто невозможно! Миссис такая-то прошептала, что этот самый револьвер принадлежит самому сэру Эдгару! Это было слишком чудовищно, чтобы поверить; об этом даже подумать немыслимо! Этот маленький мистер Эдгар, который вырос на их глазах, тот самый когда-то двухлетний мальчик, болтавший со своей нянькой во время прогулок по деревне и покорявший их сердца своими милыми манерами, этот ребенок должен был вырасти и стать убийцей? Это просто не укладывалось в голове.

Когда наконец настал день дознания, весь Хэмптон явился в Чейн-Корт.

По правде говоря, и самого Клика на какое-то время охватило сомнение в непричастности сэра Эдгара ко всему этому ужасному делу. Косвенные улики сыщик всегда рассматривал как паутину случайных совпадений, которую нужно отмести веником человеческого здравомыслия. Но почему-то сейчас все было по-другому.

Он расположился в дальнем конце большого бального зала и с болью в сердце наблюдал, как коронер излагает дело во всей его неприглядной наготе.

Все происходящее Клик воспринимал как какой-то дурной сон. Коронер сообщил присяжным, собравшимся для свершения правосудия, тот непреложный факт, что они находятся здесь, чтобы расследовать главным образом смерть неизвестного человека, личность которого Скотленд-Ярду до сих пор точно установить не удалось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гамильтон Клик

Загадка ледяного пламени
Загадка ледяного пламени

Возвратившись в СЃРІРѕРµ СЂРѕРґРѕРІРѕРµ поместье после военной службы в колониях, сэр Найджел Мерритон услышал удивительную историю. Р'СЃРµ в округе рассказывали о загадочном «ледяном пламени», которое вспыхивает по ночам на окрестных болотах. Те же смельчаки, которые стремились разгадать секрет этих огней и уходили в ночь, больше никогда не возвращались обратно… Однажды на дружеской вечеринке в поместье Мерритонов один старый приятель СЃСЌСЂР° Найджела поспорил с ним, что не побоится пойти на болота и разузнать все о «ледяном пламени». РЈРіРѕРІРѕСЂС‹ С…озяина дома не рисковать оказались тщетными. А утром было найдено мертвое тело смельчака — с огнестрельным ранением в голову. Р

Мэри Ханшеу , Мэри Э. Хэнши , Томас У. Хэнши , Томас Ханшеу

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы