Читаем Загадка «Пурпурного императора» полностью

В течение нескольких минут, пока толпа выходила из дома и направлялась в деревню, чтобы рассказать другим об удивительных событиях этого утра, в зале воцарилась тишина. Все еще ошеломленная ходом событий, небольшая кучка оставшихся смотрела на Клика, который стоял, уставившись в пол.

Затем он слегка встряхнул плечами.

– А теперь, друзья мои, когда мы прояснили одну часть тайны, остается еще вопрос о том, где спрятаны драгоценности… Что вы говорили, сэр Эдгар? Как я узнал, где и кем была спрятана леди Маргарет? Ну, Блейк наконец выдал себя на прошлой неделе своими попытками бросить подозрение на владелицу этого золотого кружевного шарфа. Мне было очевидно, что если леди Маргарет находится в его власти, то ее шарф в качестве улики стал бы опасным оружием против нее, позволяющим сохранить власть над ней. С другой стороны, я с самого начала понял, что он не азиат. Его глаза, хоть и темные, не имели желтого оттенка и азиатского разреза. Его «индийский» акцент в минуты возбуждения оставлял желать лучшего. Что же касается его брата и «Клуба Пентакля», то они, очевидно, намеревались сделать этот дом своей штаб-квартирой и воспользоваться его планировкой, чтобы устроить в нем отличный склад для добычи. Покопавшись здесь, я обнаружил, что подвалы под этой комнатой на самом деле являлись кухнями. И нет никаких сомнений, что первоначально эта комната была огромной столовой, в которую снизу доставляли еду. Вы говорите, леди Брентон, это невозможно без лифта? Подождите всего одну минуту. Посмотрите вниз на этот паркетный пол. Видите ли вы здесь маленькую деревяшку, более темную, чем все остальные?

Взгляды присутствующих обратились вниз, все начали внимательно изучать поверхность пола по всему залу.

– Да, и вот еще одна, – неожиданно воскликнула Дженнифер Уинн.

– И еще одна! – с некоторым волнением вставил доктор Верралл. Через минуту или около того были обнаружены еще три деревяшки, соединяющиеся в фигуру, которая на первый взгляд казалась разорванным кругом.

Но Клик достал из кармана кусок мела.

– Вряд ли мне нужно говорить вам, что пентакль – это шестигранная звезда, очень часто используемая в масонстве и на Востоке, – сказал он, когда все смотрели на него с некоторым недоумением. – Я знал, что убитый был членом печально известного «Клуба Пентакля», так как на его руке была татуировка пентакля – доктор Верралл подтвердит это. И поэтому пентакль был у меня перед глазами, когда я делал это.

Опустившись на колени, он быстро соединил концы. И под взглядами заинтересованных наблюдателей белые меловые метки, четко выделявшиеся на темном полу, превратились в древний знак огромного пентакля, который простирался по центру комнаты.

– Теперь, – предложил Клик, когда они с изумлением оглядели его творение, – давайте найдем центр. И посмотрим на конечный результат.

Стоя в центре пентакля, он наклонился и с силой надавил на один из маленьких кусочков темного паркета.

Когда он это сделал, все присутствующие вскрикнули от изумления, потому что часть пола, размером примерно с большой поднос, очень мягко опустилась вниз, бесшумно и осторожно, унеся Клика вниз, в темноту.

Еще минута – и он снова появился с легкой улыбкой на лице.

– Когда я открыл это, – продолжал он, – у меня появилось много пищи для размышлений, и мои дальнейшие исследования помогли разгадать эту тайну. Пойдемте, вам не нужно бояться, что лифт не выдержит, он уносил и более тяжелые и странные грузы, даю честное слово.

Дамы неуверенно зашептались, но любопытство пересилило страх, и по двое они спустились на дно колодца, освещенного кругом света, исходившего от фонарика мистера Нэкома. Оказавшись внизу, они обнаружили, что находятся в подземном склепе, который, несомненно, использовался как кухня, поскольку вдоль стены все еще стояли старомодные печи.

– Видите ли, – сказал Клик спокойным ободряющим тоном, – после того как Блейк обнаружил это устройство, неудивительно, что он придумал такой способ завладеть драгоценностями Чейн. С одинокой бедной эксцентричной мисс Чейн справиться было несложно. Ему оставалось только получить их через посредство леди Маргарет, и, если бы она не раскрыла, какую шутку с ней сыграли, все прошло бы гладко. Но Блейк не мог знать наверняка, удалось ли ей предупредить кого-то или нет.

Тут вмешалась сама леди Маргарет.

– В том-то и дело! – быстро проговорила она взволнованным голосом. – Я сказала ему, что сэр Эдгар знает, и лейтенант Деланд, и мисс Лорн тоже. Сказала, что вы все придете за мной и заберете драгоценности. И это, похоже, привело его в ярость.

– Тогда это объясняет его намерение надежно их спрятать, – отозвался Клик, расправляя плечи. – Он не знал, чего ожидать, и не решался их вывезти. Но, несомненно, он придумал самый странный способ сокрытия, который когда-либо приходил в голову человеку.

Как бы в подтверждение его слов вдруг раздался ужасный звук, похожий на предсмертный вой собаки, который пронесся над залом в первый день следствия.

Дженнифер и леди Брентон громко завизжали, и Клик как мог постарался их успокоить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гамильтон Клик

Загадка ледяного пламени
Загадка ледяного пламени

Возвратившись в СЃРІРѕРµ СЂРѕРґРѕРІРѕРµ поместье после военной службы в колониях, сэр Найджел Мерритон услышал удивительную историю. Р'СЃРµ в округе рассказывали о загадочном «ледяном пламени», которое вспыхивает по ночам на окрестных болотах. Те же смельчаки, которые стремились разгадать секрет этих огней и уходили в ночь, больше никогда не возвращались обратно… Однажды на дружеской вечеринке в поместье Мерритонов один старый приятель СЃСЌСЂР° Найджела поспорил с ним, что не побоится пойти на болота и разузнать все о «ледяном пламени». РЈРіРѕРІРѕСЂС‹ С…озяина дома не рисковать оказались тщетными. А утром было найдено мертвое тело смельчака — с огнестрельным ранением в голову. Р

Мэри Ханшеу , Мэри Э. Хэнши , Томас У. Хэнши , Томас Ханшеу

Детективы / Классический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы