– Но Шейла как раз заметила, – сказала я. – Поэтому она и исчезла, верно? Потому что поняла: что-то не так. Где она, Артур? Что вы с ней сделали?
– Шейла всё время задавала вопросы, – скривился он. – А теперь и вы проявляете такую же назойливость.
– Это что, угроза? – спросил Лиам.
Артур посмотрел ему в глаза:
– Я надеялся этого избежать, но, похоже, не получится.
– Какая же я идиотка! – сказала я. – Мне даже в голову не могло прийти, что ты преступник!
– Повторяю для моих высокоучёных друзей мой предыдущий вопрос, – проговорил Артур, словно адвокат в суде. – Кому мы причинили хоть малейшее зло?
Ответ сорвался у меня с языка сам собой:
– Помимо того, что это вообще бесчестно и подло, вы причинили зло Шейле Смит, Самуэлю Коэну и моей маме. Наверняка есть и другие, о которых мне просто неизвестно.
– Но, к счастью для нас, – ухмыльнулся Артур, – у вас нет никаких доказательств…
– К счастью для нас, – перебил его Лиам, – полиция уже едет сюда. Мне удалось обойти твою глушилку.
Артур заметно встревожился, не зная, возможно ли такое в принципе.
Я-то знала, что Лиам блефует – когда он врёт, выражение лица у него всегда подчёркнуто бесстрастное, вот как сейчас, но я почувствовала, как он мне дорог. И как я только могла считать Артура другом?! У Лиама и Брианны была отвага, они бы никогда меня не предали!
– Дай мне телефон! – потребовал Артур, разворачиваясь к Лиаму.
Я поднялась, загораживая друга собой.
– Сначала тебе придётся иметь дело со мной.
– С удовольствием. – Артур тоже поднялся на ноги.
Я засмеялась:
– Ты это всерьёз? Кто из нас занимается боевыми единоборствами?
Артур взвился в воздух, развернулся в прыжке и приземлился на одну ногу, сделав второй боевой выпад вверх. Подошва его ботинка просвистела в миллиметре от моего носа.
– Что ты сказала?
Я редко теряю дар речи… Но я же была уверена, что в драке с лёгкостью одолею его…
– Где ты… – наконец выдавила я.
– Думаешь, мистер Чжан единственный сифу во всём Лондоне?
Брианна встала со своего места и повернулась ко мне.
– Агата, нам пора, – тихо сказала она. Я ничего не ответила, и она повторила ещё раз: – Нам пора. Идём.
Я всё ещё мерила взглядом Артура.
– А ты думала, что в два счёта со мной справишься? – засмеялся он.
– Откуда ты знаешь, может и справлюсь.
Он стоял непринуждённо и расслабленно, поставив одну ногу перед другой, держась с уверенностью человека, умеющего драться. Если дойдёт до дела, сумею ли я его одолеть?
– Агата, не надо, – пробормотал Лиам, явно читая мои мысли. – Нам лучше убраться отсюда. Оставь его полиции.
– Хорошо, но только ещё кое-что. – Я не сводила глаз с Артура. – Тебе известно что-нибудь о моей маме?
В комнате стало очень тихо. Артур не ответил, но его мать, мгновенно насторожившись, шагнула ко мне:
– При чём тут твоя мама?
– Вы её убили?
– Эй, полегче, такими обвинениями просто так не кидаются.
– Я знаю, что «Выпускники» убили её, когда она вела расследование. Вы в этом замешаны?
– Я о твоей матери вообще ничего не знаю, так что к её смерти и подавно не причастна, – холодно отозвалась она.
Я вздохнула. Даже если Табите и известно что-то про маму, делиться со мной этой информацией она уж точно не собирается.
Я почувствовала досаду и разочарование. Однако я не имела права раскисать – ведь со мной мои друзья, я нужна им. Я с усилием взяла себя в руки, повернулась к двери и твёрдо заявила:
– Ты прав, Лиам. Нам пора.
Однако Табита преградила нам путь. Мимо неё мы ещё могли бы пройти, но, когда я сделала несколько шагов, рядом с Табитой встал Артур, а я не слишком высоко оценивала наши шансы с ним справиться. Переглянувшись с Брианной и Лиамом, я поняла, что мы думаем об одном том же: просто так нас отсюда не выпустят. Осмотревшись, я увидела сбоку на буфете обычный городской телефон. Может, Артур и заблокировал телесигналы по всей округе, но обычная линия всё равно должна работать. Брианна была в двух шагах от него, и я слабо кивнула, указывая ей на буфет. Она еле заметно кивнула в ответ.
Теперь нужно было отвлечь внимание противника.
– Вам что, не интересно, как мы всё это узнали? – спросила я, глядя на Артура и его мать. – Просто Лиам проследил номер машины…
– Ты же говорил, что это невозможно! – раздражённо напустилась Табита на Артура. – И что номера нет в базе…
– Но это и правда невозможно! – возразил её сын.
– В Интернете всё возможно, если знаешь, что делать, – Лиам шагнул вперёд.
Артур быстро оглядел аккуратную стройную фигуру Лиама, точно оценивая его силы. Мне стало труднее дышать от мысли, что кто-то может обидеть моего друга. Да, занятия теннисом сделали Лиама ловким и проворным, но всё-таки он не боец.
Уголком глаза я заметила, что Брианна добралась до телефона. Трубка была беспроводная, и стащить ее незаметно оказалось относительно легко. Но ведь ещё нужно набрать три девятки – номер экстренной помощи – и успеть что-то сказать, когда там ответят.
Лиам и Артур не сводили друг с друга глаз, словно соревновались, кто кого переглядит. Никогда не видела, чтобы мой бывший напарник стоял так неподвижно – обычно он напоминает большого озорного щенка.