Вудроу первым пошёл по растрескавшейся асфальтовой подъездной дорожке в тенистый тоннель из нависших веток. Впереди виднелся небольшой гараж. Он стоял отдельно от дома. Вудроу вытащил фотоаппарат и начал снимать. Виола открыла блокнот и приготовилась записывать всё, что могло показаться важным. Рози опустилась на колени и изучала что-то похожее на пятно на подъездной дорожке. Возможно, масло? Сильвестр подошёл к дому и ощупывал стены, словно искал тайный вход.
– Ребята, – прошептал Вудроу. – Посмотрите сюда.
Он вглядывался сквозь грязное окно боковой двери гаража. Потом он поднял фотоаппарат, нажал кнопку затвора, и вспышка осветила деревья вокруг них.
– Осторожнее, – предостерегла Виола. – Нам не следует привлекать слишком много внимания.
– Извини, – ответил Вудроу, – но мне показалось, что я увидел кое-что в гараже, и мне нужно было немного света.
– Что ты увидел? – спросил Сильвестр, подойдя к Вудроу.
– Машину.
Девочки тоже поспешили взглянуть.
– Какую машину? – спросила Рози.
Но прежде чем Вудроу успел ответить, Сильвестр повернул ручку двери, и ребята оказались на пороге полутёмного помещения.
– Ну, теперь сами убедитесь, – сказал Вудроу, заходя внутрь.
– Подожди! – крикнула Виола.
Несмотря на то, что всё это было очень захватывающе, что-то удерживало её.
– Это, наверное, плохая идея. Что, если кто-то наблюдает за нами?
– Кто, например? – поинтересовался Сильвестр и зашёл в гараж вслед за Вудроу.
– Например… мистер Рейнольдс.
Рози громко вздохнула и тоже исчезла во мраке. Голос Вудроу раздался изнутри:
– Ну, я думаю, если он действительно за нами наблюдает, тогда мы можем просто спросить его, почему он обитает в этом месте. Вопрос закрыт.
Виола закрыла глаза и подумала: «Я сотворила чудовищ», и после этого шагнула в темноту. Когда глаза привыкли, она увидела друзей, которые стояли перед большой чёрной машиной и в удивлении разглядывали её.
– Это старая машина мистера Рейнольдса, – сказал Сильвестр. – Помню, как он повсюду на ней разъезжал.
– Она издавала громкий выхлоп? – спросила Виола и провела рукой по тёплому капоту. На пальцах осталась грязь.
– Ты имеешь в виду такой, как мы слышали недавно? – уточнил Вудроу. – Думаю, да.
– Привидения водят машины? – поинтересовалась Рози.
– Может, то, что мы слышали, было машиной-привидением, – прошептал Сильвестр. – Может, мистер Рейнольдс-привидение ездит на своей старой машине-привидении.
Виола покачала головой.
– Нет… машина, которую мы недавно видели и которая издаёт столько шума, не привидение. Она так же реальна, как та, что перед нами. Доказательство прямо здесь.
– Где? – воскликнул Вудроу.
– Когда я прикоснулась сейчас к машине, капот был тёплым. На улице слишком холодно, чтобы машине просто так быть тёплой. Итак, это означает, что кто-то ездил сегодня на машине.
– Ух ты! – вырвалось у Вудроу. Он тоже прикоснулся к капоту. – Ты права.
– Но разве мы не увидели бы, что кто-то подъезжает к дому? – спросила Рози.
– Нет, если мы были в это время в школе, – ответила Виола.
Внезапно Вудроу замер.
– Так, ребята. Вы понимаете, что это значит?
Никто не ответил. Выражение лица Вудроу заставило всех замолчать.
– Тот, кто ездил на этой машине, вероятно, сейчас в доме. И наверняка видел, как мы вошли сюда.
Ребята повернулись к двери, которая всё ещё была открыта.
– А что, если он не просто позвонит в полицию? Что, если сделает что-нибудь хуже?
– Тсс! Что это было? – вздрогнула Рози и подошла поближе к Вудроу.
– Я тоже слышу, – сказала Виола. – Послушайте!
Снаружи послышался звук тихих нерешительных шагов. Сердце Виолы заколотилось, когда перед дверью показалась тень. Девочка даже и подумать не успела спрятаться, как появилась и сама фигура. Виола еле сдержала крик.
– Виола Хилари Харт, – произнесла её мама, – немедленно выходи отсюда.
– Простите, миссис Харт, – шагнул вперёд Вудроу. – Это была моя идея. Мы пытались раскрыть тайну.
– Какой чудесный сюрприз! – ответила миссис Харт, указывая рукой на выход. – Я полагаю, взлом и проникновение было частью этой тайны? Выходим, ребята.
Они вышли на подъездную дорожку, и миссис Харт провела всех на улицу.
– Я рано вернулась домой и слушала полицейскую волну, когда кто-то позвонил и заявил, что видел, как группа из четырёх детей направилась туда, куда им не следовало направляться. Когда назвали адрес, я поняла, о ком идёт речь. Теперь, если мы побежим, то, может, успеем вернуться до того, как приедет полиция.
Совершенно расстроенная, Виола сидела с друзьями на месте Четырёх углов. Было холодно, тесно и сыро.
– Ну, по крайней мере, это была твоя мама, – сказал Вудроу, пытаясь разрядить обстановку. – А могло быть и хуже.
– Да, но теперь она взяла с нас слово, что мы больше туда не пойдём. И сама тоже туда не пойдёт вместо нас. Как мы разгадаем эту тайну?
Рози подняла руку.