На южном берегу Темзы Сильвер отчаянно работал пультом, чтобы спасти своего братишку от больших проблем. Но вороны раз за разом атаковали дрон мощными клювами и повредили систему управления, так что он не подчинялся командам пульта и беспорядочно мотался туда-сюда. Сильвер уже не мог контролировать происходящее. Дёргаясь в воздухе, дрон неуклонно опускался всё ниже. Как только гвардейцы решили, что он больше не представляет угрозы, они перегруппировались и снова построились в ряд, возвращаясь к патрулируемой башне.
Носочек, уже ничего не хотевший, кроме как наконец ступить на твёрдую землю, в ужасе увидел, что дрон начал испускать вонючий дым. А потом он сделал нырок – и КАМНЕМ РУХНУЛ В ЛЕДЯНУЮ ВОДУ ТЕМЗЫ.
– А-а-а-а-а! Второй раз за день эта гадость! – проорал бедный Носочек, выныривая из реки.
К счастью, упал он неподалёку от берега – и смог без особого труда доплыть пару метров до набережной, откуда брат и сестра быстренько вытащили его на сушу. Несмотря на серьёзность ситуации, они не смогли удержаться от смеха – так забавно выглядел мокрый, сердитый и взъерошенный Носочек, который яростно отплёвывался. Вместе с водой он выплюнул небольшую рыбку.
– Вот недаром людям чёрный ворон в кошмарах является и талдычит своё «Никогда», – фыркнул котёнок, отряхиваясь. – Никогда, никогда не связывайтесь с вóронами! Ворóны – куда более приятные птицы! Кстати о ворóнах, Дейв меня просто убьёт – он ожидал, что я верну ему дрон целым и невредимым… И вообще хотя бы верну! Ладно. Не получилось. У кого есть идеи? У меня закончились!
– Возможно, у меня таки есть одна идейка, – растирая братцу бока, чтобы согреть, ответила Тото. – Но это многоходовый сложный план, и он, скорее всего, не сработает.
– Отлично! – отозвался Сильвер. – Такие планы – это же фирменное блюдо нашей команды!
– Что-что вы хотите, чтобы я сделала? – переспросила недоверчиво Мэри, глава лондонских чаек. И покачала головой: – Нет, об этом не может идти и речи! Вы что, с ума посходили? Более идиотского плана я никогда ещё не слышала, и в нём прямо виден безумный почерк Котоморда.
По мнению Тото, ничего особенно идиотского в плане не было. Любой ценой нужно было вытащить Ларри из тюрьмы, и она была готова как угодно рисковать ради этого. Для исполнения плана ей были необходимы крылья – своих крыльев у неё не было, зато имелось знакомство с Мэри, королевой чаек, одной из лучших летунов города и страны и давней испытанной союзницы ниндзя. Тото решила, что если замаскировать Мэри под ворона и верно подгадать момент, есть ненулевой шанс добраться до камеры в башне и спасти Ларри с Сирилом.
– Но как, объясните на милость, вы собираетесь меня маскировать под ворона? – вопросила Мэри сердито. – Может, от вашего внимания ускользнула маленькая деталька: я вообще-то чайка! И мои перья немножко отличаются цветом от вороновых.
– Вот мы и подошли к моменту, где в игру вступают новые участники, – с ухмылкой сообщил Носочек. – Рад представить вам, мадам, моего друга – ВОРОНУ ДЕЙВА!
– Ужасно рад знакомству, мэм, – радушно заявил Дейв, выпрыгивая из-за ближайшего мусорного бака. Старик ворона выглядел довольно неряшливо, был одет экстравагантно. В широкополую фетровую шляпу и меховой жилет.
– И я рада познакомиться, однако же участвовать в авантюре отказываюсь, – отрезала Мэри.
В разговор встрял Сильвер.
– Послушай, дело в том, что наш Дейв – НАСТОЯЩИЙ БРИТАНСКИЙ ГРАЖДАНИН и патриот. Поэтому когда его старый друг Носочек изложил ему наши проблемы, он немедленно согласился участвовать в деле, чтобы спасти честь нации.
Носочек изобразил щенячий восторг по поводу отваги своего товарища (а это немалый подвиг, если вы – не щенок, а котёнок!). И подхватил:
– Итак, за совсем, совсем небольшую плату, считай за бесценок… Дейв согласился, чтобы мы нащипали у него замечательных вороньих перьев, а потом понатыкали их вам. И тогда, несомненно, худо-бедно вы сойдёте за ворона!
Мэри закатила глаза.
– И какова же небольшая плата, которую Дейв хочет получить за этот акт гражданского мужества?
– Всего лишь… ПОЛОВИНА ВАШЕЙ ОДНОДНЕВНОЙ ДОБЫЧИ С БИЛЛИНСГЕЙТСКОГО РЫБНОГО РЫНКА! – выпалил Сильвер.
– Это же целое СОСТОЯНИЕ! – возопила Мэри. – Вы забыли, что я – крупнейшая поставщица рыбы во всём Лондоне?
– Но вы же понимаете, как долго отрастают НОВЫЕ ПЕРЬЯ? – улыбнулся Дейв. – Мне нужно будет на что-то купить новое тёплое пальто. К тому же эти ребята задолжали мне за ДРОН, который они утопили в Темзе.
– Слушайте, кошачьи, вы так доведёте меня до банкротства! – Мэри в отчаянии помотала головой. – Но если речь идёт о свободе Ларри… Что же, я это сделаю. – Она повернулась к вороне. – Дейв, я буду откровенна: процесс будет достаточно болезненным для нас обоих.
– О-о-ох, полегче нельзя? – прокаркал старый Дейв, когда у него вырвали последнее перо.