Читаем Заговор Алого Первоцвета полностью

– Я не знаю. Все это просто смешно. Посмотри на нас – сидим здесь, как пара стариков на скамейке в парке. Для полноты картинки не хватает хлебных крошек и стаи голубей. Мы говорим об убийстве Мангуста, потому что он угрожает этому заданию, но что он на самом деле сделал такого ужасного? Он выполнил за нас всю работу и брал на себя большую часть риска. У меня такое чувство, что мы должны его благодарить!

– Это именно то, чего он хочет, – произнес Кобра.

Они оба вздрогнули, повернулись и увидели агента, прислонившегося к дереву прямо за ними. Они даже не слышали, как он приблизился. Он все еще был одет так же, как на вечеринке, в костюм щеголя, пошитом в том невероятном стиле, который Перси Блейкни сделал таким популярным в Лондоне.

– Иисусе! – сказал Финн. – Не надо так делать!

– Вы, ребята, действительно лоханулись, – сказал Кобра. – Похоже, Мангуст вас достал.

– И давно ты там стоишь? – спросил Лукас.

– Достаточно. – Он протянул элегантный серебряный футляр. – Сигареты?

– Мне бы не помешала, – сказал Финн. – Спасибо.

Он зажег их сигареты и взял одну для себя.

– Я сам не выношу эти чертовы глиняные трубки, – сказал он. – Это как курить мел. В любом случае, убийство Мангуста было бы большой ошибкой. Во-первых, если вам повезет достать его раньше, я появлюсь там, чтобы вас остановить. Единственный способ устранить его – это сначала устранить меня. Это не невозможно, надо отдать вам должное, но так вы купите себе еще кучу проблем, а мне кажется, что у вас их и без того выше крыши.

– И не говори, – сказал Финн язвительно.

– Я довольно пристально наблюдал за вами двумя, – сказал агент. – Кем, по-вашему, был кучер, который отвез вас в Париж?

– Это был ты? – сказал Финн.

– Никто другой. Мангуст – не единственный эксперт по маскировке, знаете ли. Должен добавить, что я оценил щедрые чаевые. Это было утомительное путешествие.

– Если ты настолько крут, – сказал Лукас, – где ты был, когда забрали маркиза?

– Следил за вами, – ответил Кобра. – В данный момент меня больше волнует не Мангуст, а то, что вы двое можете натворить. Его смерть может решить вашу проблему, но не мою. Я попросил вас о сотрудничестве в этом деле. Мне нужно, чтобы вы работали со мной, а не против меня. Вы ничего не теряете, следуя моим инструкциям.

– Хотел бы я, чтобы все было так просто, – сказал Лукас. – Может показаться, что все, что Мангуст сделал до сих пор, это выставил нас дураками, что вполне может быть его единственным намерением, но ты забываешь, что он нарушает все правила, даже заходит так далеко, что вовлекает кого-то из этого периода времени в это нарушение.

– Ты говоришь о мальчике.

– Да, черт возьми, о мальчике! Из-за его вмешательства этот мальчик уже убил несколько человек. Мангуст должен осознавать, что он уже изменил ход всей жизни этого мальчика, но продолжает использовать его для достижения своих целей. Это нарушение само по себе, и никто не знает, какой эффект оно окажет. Дело в том, что Мангусту явно плевать.

– В этом ты совершенно прав, – сказал Кобра. – Вовлечение мальчика было опасно. Мальчика нельзя игнорировать, и я намерен об этом позаботиться.

– Ты уже нашел его? – сказал Финн.

– Нет, но тогда я был очень осторожен, чтобы не искать его.

Финн с силой потер лоб.

– Это начинает вызывать у меня мигрень. Может, скажешь, почему?

– Если мои люди найдут мальчика, они вполне могут найти Мангуста. А я пока не готов к тому, чтобы Мангуста нашли.

– Тебе не приходило в голову, что, устраивая проволочки в этом деле из-за междоусобной борьбы за власть в агентстве, ты стал угрозой этой корректировке?

– Да, была такая мысль. Я иду на просчитанный риск.

– У меня для тебя новости, друг, – сказал Финн. – Это не тебе решать.

– Никто другой не в состоянии сделать это, – сказал Кобра. – Попробуй встать на мое место. Со смертью Мангуста, надо признать, большинство ваших проблем было бы решено. Тем не менее, он никому не нужен мертвым. Оставляя в стороне тот факт, что раньше он был чертовски хорошим оперативником и может снова им стать, он раскрыл огромную дыру в системе безопасности банка данных, взломав его. Живой, он может рассказать нам, как он это сделал. Вне зависимости от того, кто будет контролировать агентство, это пойдет на пользу всем. Если Мангуст умрет, мы можем никогда не узнать, как он подключился к системе, а это значит, что есть шанс, что кто-то другой придумает, как сделать то же самое. И в следующий раз нам может не повезти. Мангуст намеренно оставил нам кучу подсказок. Кто-то другой может оказаться не столь щедрым. Вы действительно захотите отправиться на задание, после того, как кто-то поколдует с файлами, которые будут использованы для вашего брифинга?

И Финн, и Лукас промолчали.

– Видите? У вас действительно нет выбора. Мангуста нужно взять живым. Фицрой это понимает.

– Он просто не понимает, что ты тянул время, ожидая подходящего момента, чтобы действовать, – сказал Финн.

– Это для его же защиты, – сказал агент. – И я напоминаю вам, что я не обязан вам об этом говорить. Я делаю все возможное, чтобы играть честно с вами двумя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Войны времени

Гамбит Айвенго
Гамбит Айвенго

Я хотел, чтобы мои «законы» путешествий во времени (ставшие «Теорией временной относительности») казались как можно более научными, поэтому первым делом я изучил труды Альберта Эйнштейна. Для того, кто не был ученым, это было достаточно непросто. Но его работы дали мне множество идей. И не только идей: работая над своими «законами», я пытался по возможности подражать его стилю. Я также срисовал с Эйнштейна образ профессора Менсингера. «Теория временной относительности» была разработана еще до начала работы над романом, но она увидела свет только в третьем романе серии – «Заговор Алого первоцвета» (The Pimpernel Plot). Для того, чтобы книги были логичными (я с самого начала задумал серию книг), должны были присутствовать определенные согласованные между собой ограничения для путешествий во времени, даже если их «научность» на самом деле была высосана из пальца.Интересно, что все оказалось не настолько бессмысленным, как я думал изначально. Некоторые современные физики публикуют статьи, в которых встречаются мысли, созвучные моим идеям, что я нахожу и странными, и ироничными. Один из моих читателей, аспирант по физике, как-то попросил меня разузнать, где он может прочитать больше о трудах доктора Менсингера. Мне так не хотелось признаваться ему, что я его выдумал.

Саймон Хоук

Фантастика / Попаданцы / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы