Читаем Заговор Гильгамеша полностью

Она глубоко вздохнула и нанесла макияж с некоторой осторожностью, так как столько лет не использовала его, но после того, как она оделась, она все еще была готова на двадцать минут раньше. Она посмотрела на часы, а затем пролистала телеканалы, гадая, есть ли что-нибудь, что могло бы развлечь ее на какое-то время. Начался фильм «День сурка», и она устроилась смотреть его, но через полминуты фильм был прерван рекламной паузой. Она раздраженно щелкнула языком и выключила телевизор. Она взяла сумочку, взглянула в зеркало и с некоторым раздражением заметила еще один седой волос. Скоро ей понадобится цвет волос, а также очки или контактные линзы. Она вытащила его и спустилась в лобби-бар. Она заказала белое сухое вино и села за стол, откуда могла наблюдать за всем баром.

Через пять минут она с изумлением смотрела круглыми глазами, когда в бар вошла знакомая фигура. Хотя его волосы были длиннее, чем военная стрижка, шрам на лице Дэна Холла был безошибочным. Ее быстрая оценка показала, что он хорошо состарился, выглядел так же хорошо, как и все эти годы назад в Персидском заливе, но она заметила, что его левой руке не хватало большей части мизинца и кончика безымянного пальца. «Дистальные фаланги», — пробормотала Джерри про себя. Она огляделась в поисках газеты или меню, за которым могла бы спрятаться, пока она могла бы обдумать свою реакцию на это замечательное появление. Она посмотрела в одну сторону, потом в другую, а затем снова на Дэна Холла, и их взгляды встретились. Лицо Джерри было невыразительным: Дэн Холл проявил удивление, затем смущение, которое перешло в широкую улыбку, и он подошел к ее столику. Когда он подошел к ней, Джерри готовился прямо отрицать, что она знает его как свою лучшую идею, но он сказал: «Эмили Стивенс, так приятно видеть тебя! Как дела, что привело вас в Сарасоту? Это было так давно. Вы все еще с ээээ… ну вы знаете.

«Дэн Холл, привет тебе. Нет, я больше не с… ну вы знаете… Я здесь в отпуске и жду своего парня. Он будет здесь через пару минут.

«Но как ты? В последний раз, когда я видел тебя, ты был в больнице, и ты был… — его вопрос замолчал. Она увидела, как он поглядел на ее левую руку без обручального кольца и без обручального кольца.

«Да, я была беременна, но у меня случился выкидыш. Все хорошо. Как дела?»

«Я в порядке. Я ушел из морской пехоты после войны и сейчас занимаюсь корпоративной безопасностью. Рад снова видеть тебя, Эмили».

«Да, ты тоже», — сказал Джерри настолько бескорыстным тоном, насколько это было возможно. Она могла видеть выражение, приближающееся к тревоге на его лице. С некоторым облегчением она увидела Винса Паркера, идущего к ним через бар.

«Привет, Джерри, привет, Дэн, я вижу, вы двое уже встречались, так что я собираюсь купить себе пива».

Дэн Холл посмотрел на Винса, а затем уставился на нее с открытым ртом в изумлении. С ровной смесью неверия, беспокойства и удивления в голосе он спросил: «Вы Джерри Тейт?»

«Да, — ответила она.

«Извини, Дэн», — крикнул Винс. «Ты не хочешь пить! Могу я предложить вам что-то?» Дэн Холл встал, подошел и встал рядом с Винсом. Она слышала, как он просил Сэма Адамса, и затем он замолчал. Она могла видеть его лицо, отраженное в зеркале за стойкой бара, и подозревала, что он пытался разрешить некий душевный беспорядок, что она и пыталась сделать.

«Привет, Джерри!» Она испуганно подняла глаза и поняла, что вела себя так задумчиво, что Энни Мэдден незаметно подошла к ее столику. Черт возьми, если бы она так отвлеклась на операцию, она могла бы убить себя.

«Привет, Энни, я думал, что придет Райан». Затем она поняла, что он приветствует двух других мужчин, и подошел к ней и Энни.

«Привет, Джерри, ты отлично выглядишь», — сказал он с ухмылкой. На нем были светло-серые брюки, рубашка с открытым воротом и синий пиджак, который подходил к его глазам. «Что я могу заставить вас выпить, девочки?»

«Мне, пожалуйста, белого сухого вина», — ответила она. «Как прошло плавание?» — спросила она с улыбкой.

«Хорошо, но у меня немного обгорела спина», — ответил он. «На мне много увлажняющего крема и самая мягкая рубашка. Энни, как насчет тебя?

«Джин с тоником, Райан, пожалуйста».

Энни и Джерри несколько минут бессмысленно болтали о праздниках, и глупые люди были достаточно взрослыми, чтобы лучше понимать, что такое чрезмерное пребывание на солнце, в то время как мужчины ждали в баре, чтобы их обслужили. Она смотрела на их широкие спины, думая, насколько они похожи телосложением и самоуверенностью. Она поняла, что Энни задала ей вопрос.

«Да, я голоден, и я люблю морепродукты. — Любое место, которое вы, ребята, порекомендуете, мне подойдет, — ответил Джерри.

«Здорово! Думаю, мы сможем уговорить троих оплатить счет за нас двоих, — усмехнулась Энни.

«Ну вот, Дэн, я здесь не единственная сучка-манипулятор», — сказала себе Джерри, когда она согласно улыбнулась.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры