Читаем Заговор Гильгамеша полностью

Сирена прервала Али посреди речи. Дверь распахнулась, и внутрь ворвались четыре человека. Первые двое схватили Али, когда Джерри вскочила на ноги, подняла стул, развернула его и врезалась в тело третьего мужчины. Она потеряла хватку на стуле и столкнулась с четвертым мужчиной, который безрассудно бросился на нее. Она шагнула в сторону, ткнула его под ребра, затем сильно ударила его по затылку, а затем бросилась на двух мужчин, толкая Али к двери. Она ударила одного из них в спину, и он упал на колени, задыхаясь. Затем она услышала резкий щелчок и почувствовала сильный разряд электричества по всему телу; ее мышцы онемели, и она рухнула на пол, осознав, что попала в электрошокер. Она стиснула зубы, зная, что боль прекратится, как только нападавший отключит электричество, но она увидела, как Али вытолкали через дверь, прежде чем ее наконец освободили от приступа. Остальные мужчины вышли из комнаты и оставили ее задыхаться на полу. Когда ее мускулы восстановились, она застонала и с трудом поднялась на четвереньки, бормоча «ублюдки!» себе.

«Дерьмо должно случиться», — сказал кто-то. В вольер вошла Мэнди Фишер. «У меня случился толчок во время тренировок, но они не держали меня так долго». Джерри повернул голову к женщине и увидел ухмылку на ее лице. «Да ладно тебе, мисс Тейт; вставать! Ты возвращаешься в свой отель, наверное, изрядно потрепанный.

* * *

На обратном пути к самолету Джерри и Мэнди Фишер сопровождали двое вооруженных охранников, но Феликс Грейнджер встретил ее достаточно сердечно. Возможно, он не обращал внимания на драму ее встречи с Али Хамсином. Во всяком случае, он не наведал справок об итогах их встречи.

Джерри сидел в самолете, обдумывая ее разговор с Хамсином. По всей видимости, с ними обоими была разыграна какая-то уловка с уверенностью, и ее очень тревожили последствия. Однако после внезапного и резкого прекращения их встречи она теперь сидела здесь, не в худшем состоянии, как будто всего этого инцидента никогда не было, и никто, похоже, не собирался говорить об этом.

Она посмотрела через проход на Винса и Райана, которые вместе просматривали записи дела. Она просматривала свои файлы, пытаясь прислушаться к их разговору. Через некоторое время они заговорили о политической ситуации в целом, и ее внимание отвлеклось.

Ход ее мыслей был прерван громким храпом Грейнджер, сидевшего через проход от нее. Она вспомнила, как Филипп храпел в постели рядом с ней, и как она толкала его в плечо, пока он не перекатился на бок. Ее мысли переместились на другие интимные детали их совместной жизни, и она снова почувствовала жгучий гнев по отношению к тому, кто разрушил их счастливые отношения. Она почувствовала возрождение других эмоций, которые она подавляла много лет назад: ее замешательство в событиях, которые привели к ее отстранению, а затем ее чувство предательства при ее последующем аресте. Только теперь она не была беременна и не страдала депрессией. Она начала размышлять о возможности того, что внезапный разряд электричества от электрошокера может перезагрузить ее мыслительные процессы, как если бы ее мозг был перезагружен, как какой-то компьютер. Она почувствовала новую решимость узнать правду о том, что случилось с Филиппом и Дином Фернесс и кто виноват в ее заключении. Ее разум кружился по кругу, пока она не была морально истощена. Она намеренно закрыла глаза и попыталась задремать. Затем она почувствовала укол в плечо.

«Разбуди Джерри, приземляйся через десять минут». Райан улыбнулся ей. С усилием она заставила улыбнуться в ответ. Почему-то он больше не казался таким красивым.

* * *

Энни встретила их у самолета и отвезла Джерри и Винса обратно в отель. Винс начал с ней разговаривать, но она просто проигнорировала его и зашагала к лифту. Полчаса спустя, вернувшись в свою комнату, она налила себе виски из мини-бара и рылась в служебной сети в поисках информации, когда зазвонил телефон. «Да?» — щелкнула она в мундштук.

«Привет, Джерри, это Дэн Холл. Я просто хотел извиниться за то, как разговаривал с вами вчера, и подумал, что если вы не будете заняты этим вечером, возможно, вы захотите пойти выпить, и я смогу извиниться лично?

Кровавый Дэн Холл; теперь он приглашал ее с этой явно подготовленной речью! Она подумала, насколько грубо отмахнуться от него.

— Джерри?

«Не надо всех раздражать», — прошептал ей на ухо голос разума. «Извини, я не могу… э-э… я еще не ел. Извини, Дэн.

«Хорошо… может быть, тогда в другой раз».

Подождите минуту; может быть, Дэн Холл сможет ответить на некоторые вопросы, которые ее беспокоили. Возможно, ей удастся незаметно запросить у него информацию. «Нет, подожди, Дэн… я имел в виду, можем ли мы пойти куда-нибудь, где я смогу перекусить или что-то в этом роде». Не ел ли ты еще?»

«Ну нет; уйти куда-нибудь было то, что я имел в виду».

«Не могли бы вы дать мне двадцать минут, пожалуйста, Дэн?»

«Отлично, увидимся в холле, если можно».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры