Она подумала об этом и неохотно кивнула. Они стянули борта навеса и прикрепили их к краю плота. За то короткое время, которое потребовалось им, море стало намного более грубым, и они почувствовали, как плот поднимается и тонет, когда брызги обрушиваются на купол. Они снова сели и ухватились за ремни, которые тянулись изнутри, когда плот покачивался.
«Я бы заболел, если бы у меня было что-нибудь в животе», — простонал Али.
«Если вы рвете, это сделает вас более обезвоженным», — предупредил Джерри. В этот момент ее собственный желудок вздрогнул, и она принесла в рот отвратительную жидкость. Она попыталась проглотить его, но вместо этого заткнула рот и сплюнула им себе рубашку. «Черт побери», — простонала она и снова сплюнула, пытаясь избавиться от ужасного вкуса.
Потом она услышала новый звук и поняла, что дождь хлестал по навесу. Она была побуждена к действию. Она схватила пустую бутылку из-под воды и сделала тщетную попытку пробить пальцем дыру в середине навеса. Дерьмо! Почему она не была готова? Она огляделась в поисках вдохновения и схватила один из стержней поддержки, и ей удалось пробить отверстие металлическим концом. Затем она поднесла бутылку к себе и вместе с Али наблюдала, как она наполняется водой. Когда дело дошло до горлышка бутылки, она поднесла ее к губам, выпила и сплюнула. «Убейте это; это солено! Весь этот брызг залил верх».
«Попробуй снова!» сказал Али. «Может быть, он вымоется начисто».
Она вылила бутылку на плот и снова поднесла к отверстию. Когда поток воды прекратился, он был полон на четверть. Ливневый ливень прошел. Она проверила воду. «Юк! По-прежнему соленый, но, может быть, не так уж и плохо».
«Оставьте это, пока мы не придем в отчаяние», — предложил Али, а затем добавил «еще более отчаянно».
Они снова резко упали и сели, глядя в никуда, пока плот покачивался. Время от времени они обменивались взглядами, но попытки поговорить казались слишком большими, поскольку они сосредотачивались на чувстве тошноты и разочарования из-за того, что не набрали больше воды, и каждый из них начал размышлять о своей почти верной смерти от обезвоживания.
По мере приближения вечера море начало смягчаться, и плот возобновил более равномерный подъем и спуск, хотя все еще оставался более грубым, чем был утром. «Солнце, должно быть, скоро сядет, — сказал Джерри. Она приподняла борта навеса, и они увидели красивый закат, ярко-красный шар, достаточно скрытый дымкой, чтобы они могли смотреть прямо на него, и облачное небо, которое светилось люминесцентно-розовым светом. Они наблюдали, как солнце колышется, когда оно опускается за горизонт, и цвет медленно тускнеет.
«Это все еще довольно грубо», — заметил Али.
«Я считаю, что это нормально, — сказал Джерри. «Я думаю, что это утро было исключительно спокойным».
«А день был исключительно тяжелым, — сказал Али.
Джерри взглянул на него, но ничего не сказал. Она подозревала, что исключительно непогода может сорвать навес, перевернуть плот и утопить их, но, возможно, это будет легче, чем умереть от жажды. — Может, нам снова подтянуть край навеса? она предложила.
«Я так думаю. Я люблю смотреть на ночное небо».
«Все еще частично облачно, но я думаю, это лучше, чем просто смотреть внутрь».
Они снова устроились на плоту и посмотрели на горизонт. Джерри подумал, был ли это подходящий момент, чтобы снова спросить Али о Гильгамеше. Она пристально посмотрела на него, но он закрыл глаза и, казалось, спал. Она решила, что подождет до завтра, прежде чем пытаться получить от него дополнительную информацию. Она смотрела на звезды наедине со своими воспоминаниями.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Она оказалась в ловушке тонущего самолета, сражаясь с человеком по имени Барри Малхолланд, которому удалось нанести удар ей по низу живота, и, хотя в мире ее снов не было боли, она знала, что беременна, а ее ребенок находится в опасности. с другой стороны хижины она могла видеть Дэна Холла, но по какой-то причине она не могла привлечь его внимание, хотя она кричала, что не может освободить ногу, а затем она потеряла его из виду, когда вода закружилась вокруг нее, а затем она проснулась от кошмара и понял, что Али схватил ее за ногу и трясет ее ногой. «Джерри, проснись! С тобой все в порядке?»
Она села прямо и смотрела на него, пока ее разум приводил в порядок свои сознательные мысли. — Значит, мы все еще на борту плота? — сказала она в конце концов.
«Боюсь, что так. Я не знала, стоит ли разбудить тебя. Вы кричали».
«Извини, должно быть, я тебя разбудил».
«Нет, я не спал целую вечность. Мне слишком холодно, чтобы заснуть.
«Мне тоже холодно. Давайте спустим тент и закутаемся в него».
«В порядке.»
Несколько минут работы, а потом они лежали под полиэтиленом.
«Может, нам стоит оставить его внизу, а затем использовать нижнюю часть очистителя для сбора воды», — предположил Али.
«Но что, если не пойдет дождь, нам станет жарче, мы будем больше потеть».
«Посмотрим, какая погода будет утром».
Некоторое время они лежали в тишине.