Читаем Заклеймённый полностью

– Поверь мне, я знаю, что делать, милая, – Беверли поцеловала сестру в лоб и открыла дверцу экипажа.

– Остановись, Беверли! – вскрикнула миссис Монгроув. – Что ты задумала?

– Езжайте домой, мама, – сказала девушка, выбираясь из экипажа.

– Беверли…, – отец попытался выйти следом.

– Не волнуйся, папа, со мной все будет хорошо, – Беверли понимала, что то, что она делает сейчас, разрушит ее отношения с родителями, но если с Сайрусом что-то случиться, она просто не сможет жить дальше.

– Беверли, не смей! – матушка схватила ее за руку. – Не смей этого делать! Ты потеряешь все, если сейчас пойдешь к нему!

Беверли горько усмехнулась, понимая, что ее уже не обижает тот факт, что ее мама вовсе не подумала, что это может быть для нее опасно.

– Папа, верь мне! – она посмотрела на отца. – Прошу, верь мне! Я, правда, знаю, что делаю.

– Но, милая…, – ее отец совсем ничего не понимал, но в отличие от матери волновался за ее жизнь.

Беверли резко закрыла дверцу и бросилась через сквер. Она услышала, как кучер подстегнул лошадей, и экипаж стремительно сорвался с места. Девушка мчалась сквозь деревья, мысленно обращаясь к Всевышнему: «Только бы не опоздать! Только бы не опоздать!». Широкая, массивная юбка существенно затрудняла ее передвижения.

Она ни на мгновение не замедлилась, когда поняла, что не опоздала и мужчины все еще не покинули сквер. Девушка подбежала ближе и попыталась загородить собой почти совсем обессиленного Сайруса.

– Мисс Монгроув! – просиял Седрик, немного отстраняясь и разводя руки в стороны. – Вот и все действующие лица в сборе. Рад, что вы присоединились к нам.

Девушка не обратила внимания на его фальшивое приветствие. Она приподняла поникшую голову друга и заглянула в его лицо. Оно было напряжено, словно он из последних сил держался за что-то, не позволяя себе отпустить и сдаться окончательно.

– Сайрус, – прошептала она. – Сайрус!

Голова мистера Баркли запрокинулась назад, он фактически висел на руках двух хронов. Ресницы его дрогнули, и мужчина приоткрыл глаза.

– Беверли…

– Все хорошо…

– И что же хорошего вы увидели в сложившейся ситуации? – засмеялся маг.

Беверли развернулась к нему и ощутила прилив такой всепоглощающей ненависти, что ей пришлось сжать кулаки. Она закрыла собой обмякшее тело Сайруса и опустила одну руку в карман, нащупывая шкатулку. План созрел сам собой. Конечно, девушка не могла точно знать, что же произойдет, но и отдать любимого в руки хронам, тоже не смогла бы.

– Что вы с ним сделаете? – спросила она, игнорируя вопрос Седрика.

– Он попадет в мою тюрьму, где подвергнется допросу, а потом, скорее всего, будет казнен, – скучающим голосом сказал маг. – Но прежде, он должен рассказать, что за магический след он излучает. Что произошло во дворце, что такого он сделал, что я ощущаю плененную темную магию, которая, кстати сказать, чувствуется сильнее с вашим приходом.

Придворный маг склонил голову на бок и обошел девушку кругом, внимательно изучая ее. На какое-то время он прикрыл глаза, вероятно впитывая магию, которую излучали шкатулка и дощечка.

– Очень интересно, – сказал он, наконец. – Думаю, я знаю, как смогу разговорить нашего молчуна. Вы пойдете с нами, мисс Монгроув.

– Вы не имеете права! – возмутилась Беверли.

– Ошибаетесь. Я обладаю властью не только пленить вас за содействие темному магу, но и казнить в ту же минуту, как получу доказательства!

Внутри у Беверли все похолодело, и колючий мороз пробежал по спине. Она понимала, что если ее затея провалится, то они оба погибнут, возможно, в эту же ночь.

– Чего именно вы хотите? – спросила она, непослушным языком.

– Вот это другой разговор. Мне нравится, что вы, наконец, осознали, к чему приведет ваше упрямство, – маг улыбнулся и в этот момент показался даже немного симпатичным, но эта приятная наружность была опасно обманчивой. – Пусть он расскажет, что задумал и какую магию сотворил сегодня во дворце.

– Позвольте мне убедить его, – девушка повернулась к Сайрусу, в надежде на то, что он пришел в себя.

– Окажите честь, мисс Монгроув, – Седрик поднял руку в приглашающем жесте и отступил еще немного назад.

– Дадите мне несколько минут наедине с ним?

– Это не самая хорошая идея, – нахмурился маг.

– Вы чего-то боитесь? – сердце Беверли отчаянно колотилось в груди. – Боитесь до крайности ослабевшего мага и простую смертную?

Седрик бросил взгляд на хронов.

– Мы обыскали его, – голос прозвучал глухо, словно из могилы. – Кроме дамской сумочки во внутреннем кармане, при нем ничего нет.

Некоторое время придворный маг размышлял, а потом все же кивнул, снисходительно позволяя девушке остаться наедине с мистером Баркли.

«Господи! Господи! Помоги!» – молилась Беверли, направляясь к существам, удерживающим ее друга.

Хроны опустили мужчину на колени и отступили назад, давая возможность Беверли приблизиться. Она присела рядом с Сайрусом на землю и сжала его плечо.

– Сайрус, – тихонько позвала она. – Сайрус, посмотри на меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги