Читаем Заколдованная усадьба полностью

- Не пустил, зато сам бросился в огонь… Мы уж думали, что и он сгорит, а тут… ну… как засверкает, как гром загремит за громом… ну… и…

- Говори же,- в исступлении понукал великан.

- Ну… и вдруг появился покойный пан!

- Покойный пан?!

- Ага, он самый! Как закричит, прямо кровь застыла в жилах, и прыгнул в огонь, дружок комиссар вылетел назад, а покойник там остался. Вдруг бах, бах, трах-тарарах - и рухнула хата!

- Обоих погребла?!

- Обоих!

Костя застонал так, что холодная дрожь пробрала людей.

- Где же их тела! - завопил он и с отчаянием ударил себя кулаком по лбу.

- И следа от них не осталось,- проговорил войт.

- Пропали начисто, вот так-то,- отозвался наконец Гиргилевич, который все это время молча стоял в стороне.

- Оба! Оба исчезли из хаты! - воскликнул старый ключник с неописуемым выражением, а в глазах у него вспыхнул загадочный огонь, светлый проблеск надежды.

Он снова ударил себя по голове, а потом замер, словно прислушиваясь к какой-то тайной мысли. И вдруг рванулся с места, дрожа с ног до головы, как осиновый лист. Окружавшие его мужики молча покачивали головами, а Гиргилевич многозначительно покрутил пальцем у лба и буркнул сквозь зубы:

- Вот так-то!

Между тем Костя Булий выпрямился и обвел присутствующих таким грозным и гневным взглядом, что бедный Хохелька присел со страху.

- А вам чего здесь надо? - неожиданно загремел старый ключник.- Это мой дом, мое жилье, кто вас сюда звал?

Мандатарий при всей своей спеси счел нужным объясниться, однако на всякий случай отошел от Кости подальше.

- Мы прибыли, чтобы отыскать тело девушки и составить донесение окружным властям.

- Какой девушки? - накинулся на него Костя.- Не было тут никакой девушки,- кричал он громовым голосом, в мгновение ока изменившись до неузнаваемости.

- Но мы все ее видели,- возразил мандатарий.

- Врешь, негодяй! - рявкнул ключник, давая волю своему гневу.- Красть вы пришли, забрать у меня то, что еще осталось после пожара. Но я проучу вас!

- Вот так-то! - пробормотал Гиргилевич, остолбенев от удивления и возмущения.

Мандатарий, тот даже посинел, так он был оскорблен в своих лучших чувствах, да еще при стольких свидетелях.

- Что ты мелешь? - воскликнул он с угрозой.

Но Костя не испугался. Огромный, с полусумасшедшими глазами и судорожно вздрагивающими губами он сам наводил ужас.

- Эй, не шутите со мной! Вон отсюда, убирайтесь, покуда целы! - орал он, и глаза у него горели диким огнем.

- Бежим! - взвизгнул Хохелька, впервые за время всей этой сцены выразившись толково.

- Пойдемте, это сумасшедший,- буркнул мандатарий, торопливо покидая поле боя.

Гиргилевич и крестьяне испугались не столько сумасшествия, сколько тайных колдовских сил, которые приписывались великану. Все гурьбой поспешили за мандатарием, и в одну минуту усадьба опустела, будто ее под метелку вымели.

Костя Булий остался один; он все еще дрожал как осиновый лист и в каком-то странном беспокойстве или нетерпении метался из стороны в сторону, как одержимый бегал по всему двору.

_ Исчезли! Исчезли! - повторял он время от времени тяжело дыша и потирая лоб.

В какую-то минуту он приостановился и стал прислушиваться к шуму волнующейся толпы. Затем буркнул:

- Еще слыхать их.

И снова заметался, забегал по двору.

- Молодой барин хотел прыгнуть в огонь, а этот… Катилина, не дал ему… сам прыгнул… и все напрасно… - несвязно бормотал Костя, как бы просто повторяя только что услышанные слова.- А потом… потом…

Но тут он резко тряхнул головой, снова повернулся лицом к большаку, прислушался и вдруг раскинул руки, словно сдаваясь. Он подбежал к садовой калитке, внимательно огляделся по сторонам, затем, сунув в рот два пальца, громко свистнул с каким-то особенным присвистом.

И замер с полуоткрытым ртом, весь дрожа от напряженного ожидания. Какое-то время царило гробовое молчание, только слышно было, как бьется сердце в груди старого казака.

Вдруг со стороны сада раздался такой же громкий и заливистый свист.

Костя вздрогнул и упал на колени. Слезы градом посыпались у него из глаз, грудь поднялась в глубоком вздохе, лицо озарилось невыразимой радостью.

- Они там, на острове! - выдохнул он прерывистым шепотом.- Слава богу, слава богу!

Весть об удивительных и страшных событиях в жвировской усадьбе разнеслась по околице с быстротой молнии и к утру успела проникнуть в графские покои в Оркизове. Однако то, что там услышали, показалось таким странным, непонятным и невероятным, что около полудня граф нарочно отрядил одного из своих приказчиков в Опарки за более достоверными сведениями.

Как раз в эту минуту вся графская семья с огромным нетерпением ждет возвращения гонца. Евгения вместе с Артуром смотрит в окно и дрожит от нетерпения; даже холодная, ко всему равнодушная графиня, по-видимому, возбуждена до чрезвычайности.

Чего только не рассказывали люди! В каких только невероятных красках не описывали сам пожар, самоотверженный поступок Катилины и трагическую гибель девушки. Но все это бледнело перед тысячами причудливейших подробностей, которыми оброс рассказ о внезапном появлении покойника.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза