Читаем Заколдованная усадьба полностью

- Что вы говорите? - одновременно воскликнула и графиня.

Евгения ничего не сказала, но глаза ее блеснули, а грудь, как показалось Юлиушу, слегка всколыхнулась.

- Но ему удалось удрать? - поспешно спросил граф.

- Да, он просто чудом спасся, но, к несчастью…

- К несчастью,- подхватил граф.

Юлиуш заметил, что Евгения, словно с перепугу, слегка приоткрыла рот и, казалось, затаила дыхание.

- В обоих случаях остались следы и улики,- медленно говорил юноша, пронзая молоденькую графиню взглядом,- которые позволяют легко обнаружить, если не самого дегтяря, то по крайней мере связанных с ними людей.

Граф пробормотал что-то невразумительное.

- Да, им угрожает большая опасность,- продолжал Юлиуш,- ибо окружные власти уже и так обратили внимание на постоянное место их сборищ.

- Как, и место уже известно? - не скрывая беспокойства, спросил граф.

- Ах, это было бы ужасно! - воскликнула Евгения и Юлиушу почудилось, что она задрожала с головы до ног.

Выдержав ради вящего эффекта паузу, Юлиуш произнес торжественно и грустно:

- К сожалению, это место уже сегодня находится на подозрении у властей и стоит комиссару Шноферлю произвести хотя бы самое поверхностное следствие, как все будет раскрыто.

- И это место?.. - с волнением спросил граф.

- Заколдованная усадьба!

Граф резко отодвинулся вместе с креслом назад, а его дочь хлопнула в ладоши, потом, приложив пальчик к гладкому, как мрамор, лбу, повторила протяжно, словно нашла разгадку давно томившей ее тайны:

- Заколдованная усадьба!

Эти внезапные жесты и неожиданный тон одним ударом опрокинули все прежние выводы и подозрения молодого человека.

Живое участие Евгении означало, видимо, лишь интерес к самому делу, а ее тревога и опасения, казалось, вызваны были грозившей кому-то опасностью.

Поколебленный в справедливости своих наблюдений, Юлиуш хотел было сбросить маску дипломата и высказать свои предостережения открыто, но сдержался, пораженный холодностью и безразличием графа.

- Насколько мне известно,- продолжал он, возвращаясь к прежней роли,- среди подозреваемых участников встреч в Заколдованной усадьбе находится некая молодая особа, кажется из высшего общества.

- Это, наверное, ваша садовая сильфида! - вскрикнула Евгения.

- И мне так кажется,- значительно промолвил Юлиуш.

- На чем же основываются ваши догадки?

- Сегодня один из моих крепостных показал, что накануне он видел этого дегтяря, который ехал в Заколдованную усадьбу, а у ворот его ждали Костя Булий и какая-то девушка, видимо не из простых.

- Описание которой сходится с вашим,- докончила догадливая Евгения.

- Точь-в-точь,- признался юноша, пристально взглянув на нее.

Евгения вскинула голову, словно что-то припомнила.

- В таком случае мне остается только попросить у вас прошения,- заметила она с улыбкой.

- У… меня? - пролепетал удивленный Юлиуш.

- Оказывается, ваша сильфида была реальным существом.

- О, в этом я был уверен с самого начала.

Евгения с иронической улыбкой пожала плечами.

- А я, увы, все еще сомневаюсь,- прошептала она, слегка поведя рукой.

Граф, который до сих пор сидел с отсутствующим видом, вдруг поднял голову и, внимательно поглядев юноше в лицо, спросил:

- Ваш мандатарий воспользовался этими показаниями?

- Упаси боже! Но внимание властей уже и так возбуждено; со дня на день для проведения следствия может приехать комиссар, человек очень ревностный.

Граф чуть наклонил голову, и Юлиушу показалось, что на щеках у него проступил легкий румянец.

- Не забудьте поговорить хотя бы с Костей.

- Я бы уже сегодня это сделал, если бы меня не отвлекло другое необычное происшествие в моем собственном доме.

- Ах! - воскликнула графиня, вспомнив только что услышанную историю о Чоргуте.

Юлиуш продолжал:

- Два дня тому назад ко мне приехал мой давний школьный товарищ и собирался остаться у меня надолго, но вчера ночью он куда-то отправился верхом, вооруженный моими пистолетами, и до сих пор не вернулся. Лошадь его прибежала с порванной уздой и глубокой раной в боку.

- Так это правда! - вскрикнули одновременно мать и дочь.

- Удивительно,- проворчал граф.

Юлиуш потер лоб и продолжал:

- Не знаю, что и думать об этом. Мой приятель - человек отчаянной отваги, доходящей у него до безумия, но я не могу представить себе, где и с какой опасностью он мог столкнуться.

- Быть может, он просто упал, а лошадь напорола на кол в заборе?

- Это было бы вполне вероятно, если б не порванная узда.

- В таком случае, каковы ваши предположения?

- Боюсь, не доскакал ли он случайно, увлеченный ездой, до Заколдованной усадьбы и не там ли что-то произошло с ним.

- О господи,- вспыхнула Евгения,- из этой Заколдованной усадьбы и впрямь делают какое-то заклятое место.

Граф пожал плечами, а графиня невнятно прошептала что-то по-французски.

В эту минуту в комнату вошел лакей в ливрее и принес на серебряном подносе запечатанное письмо.

- Для ясновельможной пани,- сказал он с поклоном!

- С почтой?

- С нарочным из Швыдки.

- От Адамовой,- воскликнула графиня и торопливо схватила письмо.

- Вы позволите, monsieur? - обратилась она к Юлиушу, поспешно распечатывая конверт.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза