Принять? Моя бы воля, так я бы этих змей и на порог не пустила, но светский этикет подобных искренних порывов не одобряет, так что придется мне идти и выслушивать лживые восторги и поздравления и отвечать на вопросы о своей новой жизни. А в том, что они будут, я даже не сомневалась.
– Проводите дам в малую гостиную, Пэнси. Я сейчас подойду.
Я с сожалением посмотрела на недопитый кофе и вздохнула. Какая нелегкая принесла этих кумушек в такую рань?
– Леди Кейн, вы выглядите просто превосходно!
Не успела я войти в гостиную, как тут же оказалась атакована кинувшейся мне навстречу Долли Марчем.
– Замужество пошло вам на пользу, не правда ли, Барбара? – повернулась она к старшей из сестер Хьюз.
– Несомненно, – чопорно ответила та.
– Дамы, рада вас видеть, – вежливо улыбнулась отряду уэстенских сплетниц, втайне мечтая не видеть их вообще. – Пэнси, велите принести чаю. Вы ведь не откажетесь выпить по чашечке восхитительного керского чая? – уточнила у сидящих на диване прямых, как палки, сестер и села напротив, в удобное пернское кресло. – Госпожа Марчем, присядьте, – кивнула на соседнее.
– Ох, в такую погоду грех отказываться от согревающих напитков, – неискренне улыбнулась мне Долли, усаживаясь и расправляя складки своей кашемировой юбки. – Вы согласны, Гвинерва?
Младшая из сестер молча кивнула. Она вообще не отличалась говорливостью, впрочем, как и старшая, Барбара. Мне порой казалось, что сестры Хьюз только затем повсюду ходят с Долли, что сами не в состоянии выражать свои мысли вслух.
– Как хорошо, что ваша свадьба выпала на теплый погожий денек, не правда ли?
Марчем взяла со столика принесенную чашку, посмотрела поверх ее золотого ободка мне в глаза и сделала аккуратный глоток.
– Удивительно вкусно! – заявила она, и сестры Хьюз, как по команде, тут же подняли свои чашки.
– Я слышала, что в Кере выращивают только самые лучшие сорта. Помню, моя племянница, леди Оливия Бернс, рассказывала, что собранные верхние листочки специальным образом высушивают, потом упаковывают в огромные тюки и переправляют на корабли, – продолжала разглагольствовать Долли, а я смотрела на нее и прикидывала, как долго выдержу этот разговор.
После вчерашней, почти бессонной ночи глаза сами собой закрывались, и слушать про заготовку чая не было никакого желания.
– Попробуйте миндальные пирожные, – прервала я рассказ увлекшейся Марчем. – Кухарке лорда Кейна они особенно удаются.
– Ах, пирожные! Конечно-конечно, в медовый месяц нужно есть как можно больше сладкого! – тут же переключилась Долли, а ее глаза ощупывали мою фигуру со рвением полицейской ищейки. – А вы что-то совсем ничего не едите, леди Кейн, – словно невзначай заметила она, и мне стало смешно.
Неужели Долли предполагает, что я в интересном положении? Хотя, наша с Джеймсом скоропалительная свадьба вполне могла навести горожан на подобные мысли. Да, представляю, какое разочарование испытают уэстенцы, когда выяснится, что никакого… положения нет!
– Я не голодна, госпожа Марчем, к тому же, мы с супругом собирались позавтракать вместе в одной из кофеен на Велльской площади, так что…
Я не договорила, надеясь, что Долли поймет мой намек.
– А разве лорд Кейн не уехал из города? – маленькие глазки впились в мое лицо. – Я сама лично слышала, как он говорил господину Бовизу, что его не будет несколько дней.
Вот как? А меня поставить в известность супруг, видимо, не счел нужным. Что ж, узнаю Кейна.
– Да, он собирается наведаться в столицу. У него там кое-какие дела, – вынуждена была импровизировать я.
– Ах, моя дорогая, это так печально, когда мужчина в самый разгар медового месяца вынужден оставлять молодую жену и ехать по делам, – голос Долли буквально сочился приторным сочувствием. – Вам, наверное, так одиноко!
– Учитывая, что лорд Кейн еще никуда не уехал, одиночество ощутить я не успела, – поднимаясь с кресла, ответила Марчем.
Что ж, если намеков она не понимает, будем действовать прямо.
– Я была рада вас видеть, дамы, и благодарна за визит, – улыбнулась гостьям. – К сожалению, не могу уделить вам много времени, но, надеюсь, вы меня извините. Пэнси, проводите наших гостий, – посмотрела на застывшего в дверях дворецкого.
– Да-да, леди Кейн, мы понимаем, – тут же подхватилась с места Долли. – Барбара, Гвиневра, мы уходим, – повернулась она к сестрам Хьюз. – Всего хорошего, леди Кейн. Не будем вас задерживать!
Марчем устремилась к выходу, сестры молча отправились за ней, а я с облегчением вздохнула, глядя, как они исчезают за дверью, и нажала кнопку магического звонка, вызывая экономку.
– Миледи?
Госпожа Тьюз оказалась в гостиной буквально через минуту, словно специально ждала за дверью.
– Лорд Кейн оставлял вам какие-либо распоряжения?
– Милорд сказал, что его пару дней не будет, и чтобы мы с любыми вопросами обращались к Вашей милости.
– И милорд не упоминал, куда он собирается?
– Нет, миледи.
– Что ж, понятно.
Я задумчиво посмотрела в окно. Серый туман, серое небо, серый свет… Интересно, куда понесло моего мужа? И почему он не поставил меня в известность о своем отъезде? Хотя, разве должен был?