— Пойдут, — довольно улыбнулась Гермиона. — Я конфисковала у них все ингредиенты для забастовочных завтраков. Они точно пойдут пополнять свои запасы именно сегодня. Завтра лавка работать не будет.
— Хорошо, тогда после ужина я приступлю к наблюдениям, — не отрываясь от Карты пробормотала девушка, явно кого-то разыскивая среди множества имен, перемещавщихся по Карте.
— Нет, Джинни. Я думаю, что они решат пойти во время ужина, пока коридоры будут пустовать, — и заметив чем занимается подруга, тихо добавила: — Его в замке нет. Они у Хагрида.
К сожалению заговорщиц, ни во время ужина, ни после, близнецы школу не покинули. Гермиона и Панси в полном безмолвии просидели в пустом классе почти три часа, прежде чем Джинни написала, что ее братья соизволили выдвинуться из гостиной и направляются к статуе Одноглазой ведьмы на четвертом этаже. Собственно, этого Гермиона и ожидала: именно поэтому они с Панси заранее пришли сюда, на четвертый этаж.
— Уже почти отбой, — взволнованно прошептала Паркинсон, заходя в темный тайный проход.
— Нам нечего боятся, скажем что патрулируем, — успокоила ее Гермиона, затворяя за собой статую ведьмы и погружая их во мрак. — Свет зажигать не будем.
Спустя пару минут статуя ведьмы снова отъехала в сторону, пропуская внутрь близнецов. Дождавшись момента, когда они еще не успеют зажечь люмоса, а статуя уже вернется на свое место, Гермиона громко произнесла:
— Здравствуйте, мальчики!
От неожиданности близнецы вскрикнули и быстро, насколько позволяла ситуация, выскочили обратно в коридор, кинувшись бежать в разные стороны. За одним из них побежала Панси, на ходу умудряясь скидывать с себя паутину, а Гермиона кинулась догонять второго. Преследуемый ею близнец довольно быстро нырнул в один из тайных проходов; от досады Гермиона чертыхнулась, понимая что теперь ей его не поймать. Девушка уже хотела бежать к Джинни за картой, чтобы попытаться перехватить парня, как заметила в конце коридора качающийся огонек от фонаря смотрителя. Гермионе ничего не оставалось, кроме как спрятаться в тайной нише, где минутой раньше скрылся Уизли.
Девушка скользнула за гобелен, но ей не удалось пройти и пары шагов, как она столкнулась с близнецом, который от неожиданности повалился на пол, потянув за собой и Гермиону. Непостижимым для девушки образом, она оказалась под близнецом, хотя по всем законам физики должна была быть сверху.
— Остановись, мгновенье, ты прекрасно, — медленно произнес парень, наслаждаясь сложившейся ситуацией. — У меня это скоро войдет в привычку — встречаться с тобой в темных переходах.
— Я бы так не радовалась, Фред. Через пару секунд нас найдет… — их убежище озарилось тусклым светом фонаря.
— Молодые люди, а чем это вы занимаетесь?
— Филч, — закончила свою мысль Гермиона. — Слезь с меня немедленно. Позор-то какой, — возмущенно прошептала девушка.
Но Фред не собирался выполнять просьбы. Решив использовать эту ситуацию в своих интересах, он, со словами «чтобы было за что наказывать», поцеловал Гермиону на глазах у задыхающегося от злости смотрителя и порядочно удивился, когда девушка с жаром ответила на его поцелуй.
Времени осознать произошедшее не было. Как только они, под гневное пыхтение Филча, покинули свое убежище, Фред схватил Гермиону за руку и сорвался с места, надеясь затеряться в лабиринтах тайных переходов. Парень знал, что шансов поймать их у Филча было мало, а точнее — ноль, ведь Фред знал такие ходы (спасибо Мародерам), о существовании которых смотритель даже не подозревал, хоть и проработал в Замке много лет. Но самым главным преимуществом беглецов, на которое по большей части уповал Фред, было — полное отсутствие магии у их преследователя. Последнему оставалось только гневно прокричать им вслед проклятия и пойти к Макгонагалл жаловаться на в конец обнаглевших нарушителей, занимающихся непотребством где ни попадя.
Молодые люди же, окольными путями добежав до гостиной и осознав отсутствие погони, наконец-то перевели дух. Чтобы Фред не начал шутить насчет поцелуя, случившегося пару минут назад, Гермиона накинулась на парня с упреками, все еще ощущая сладкий привкус поцелуя на своих губах и легкую дрожь в коленках.
— Ты хоть представляешь, что теперь будет? — воскликнула она, разбудив Полную Даму, недовольно пробормотавшую «пароль». — Когда это все дойдет до Макгонагалл, меня лишат значка старосты и в этом будешь виноват ты! Капут драконис.
— Я? — воскликнул парень вслед за Гермионой входя в пустующую гостиную. — Не надо было за нами следить!
— Не надо было меня обманывать!”Клянемся Мерлином, нет у нас копии Карты», — довольно похоже передразнила девушка близнецов.
— Не надо было отвечать на поцелуй, — сменил неприятную тему Фред и довольно улыбнулся, заметив румянец на щеках девушки.
— Да как ты… — от возмущения Гермиона даже притопнула ногой, резко развернулась и поспешила в спальню, спасаясь от неудобного разговора и насмешек Фреда.