Читаем Залы моего дома (ЛП) полностью

— Я не могу смотреть на нее, — сказал я. — Я с трудом могу смотреть на себя в зеркало. Становится легче, ваше величество? Становится ли когда-нибудь легче жить с такими решениями?

— А ты хочешь чтобы стало легче?

— Да, — ответил я. Кто бы не хотел, чтобы боль прекратилась?

— Но я не хочу этого для тебя, — мягко сказал он. — Ты должен чувствовать и заботиться об окружающих. Я бы снял с тебя эту боль, если бы мог, сын мой, но как главнокомандующие мы будем нести это бремя.

— Значит это не в последний раз? — спросил я. — Один из многих грехов? Эпизод, несчастный случай, небольшая неприятность?

— Да, — прямо ответил он.

— Может быть, старик был прав, назвав меня бессердечным животным.

— Это мир, в котором мы живем, Леголас, — сказал король. — Мы все учимся идти по собственному пути. Ребенок понимает, что ты не будешь извиняться. Как и ты не будешь ожидать благодарности от спасенных людей. Каждый платит цену, и мы все просто продолжаем жить дальше.

Я прикусил губу и кивнул. Все это было просто философией. Я бы ничего не изменил в том, что делал в прошлом, и размышления об этом ничего не изменят в том, как я буду вести себя в будущем. Может, я просто устал и нуждался в полноценном отдыхе. Мой отец взял меня за дрожащие руки.

Я опустил голову, уткнувшись лбом в наши соединенные руки, и горько заплакал.

— Мы просто продолжаем жить дальше, Леголас, — сказал король, — мы просто продолжаем жить.

Я плакал у постели отца, пока не заснул.

========== Глава 5. Карты и компасы ==========

Недавно мой сын сказал кое-что, и с тех пор я не могу успокоиться. Я думаю об этом, стоя у двери в целебные залы, где Леголаса сейчас осматривают.

Я возвращался в свой личный кабинет с собрания Совета, и Леголас, очевидно, загнал в угол Галиона, пытаясь уговорить выделить для него время в моем расписании. Он семь дней подряд спорил со мной. Я знал, что он собирается в патруль и должен вернуться через неделю. И он хотел забронировать время в моем заполненном календаре, который Галион старательно охранял.

— Я не понимаю, милорд, — нервно сказал Галион, — вы хотите попросить о встрече со своим отцом?

— Да, — с раздражением сказал Леголас, — именно это я и пытаюсь тебе сказать.

— Встречу?

— Да!

— Вы можете общаться со своим отцом в любое время, когда захотите, — заметил Галион. — Я не хочу вас оскорбить, но часть моей работы состоит в том, чтобы оградить вашего отца от незапланированных встреч. Его дни были заполнены на несколько недель вперед, а меня уже многие просят включить их просьбы в расписание. Но вы, милорд, можете разговаривать с ним когда захотите. Сомневаюсь, что он или наши граждане оценят то, что вы захватите желанный для многий шанс попасть к королю на аудиенцию, когда вы можете поговорить с ним в любое время по вашему выбору. Во время совместной трапезы, например. Но назначить встречу?

— Это официальное дело, — жестко сказал Леголас.

— Что ж, если это так, я должен знать, что о чем пойдет речь.

Леголас вздохнул.

— Я хочу обсудить свои планы наследования.

Галион замер. Я не осмеливался дышать, потому что знал, в такой тишине они точно заметят даже малейший шорох. Я не хотел, чтобы они знали, что я рядом. Я хотел остаться в тени и узнать, какое новое безумие овладело моим сыном.

— Я часто хожу в патрули, — сказал Леголас серьезно, — вылазки с каждым днем становятся все опасней. Я пытался поговорить с отцом о преемственности, но он отказывается слышать об этом. Но даже если ему не нравится эта проблема, не означает, что она недостойна внимания или не заслуживает его времени. Нам нужно это обсудить. Я хочу поговорить о том, кто станет моим преемником, об организации моих похорон, о цепочке командования, если я умру. Кого мы можем обучить и какое образование мы должны дать наследнику уже сейчас, если случится худшее. У моего отца нет братьев, и у меня нет детей. Если мы не спланируем все сейчас, все может плохо закончиться. Так что, пожалуйста, дорогой Галион, пойми, мне нужно его время и все его внимание. Он мой король и может обсуждать со мной его планы наследования, но он сразу меня прогоняет, когда я пытаюсь обсудить свои собственные. Я не могу заставить его поговорить со мной каким-либо другим способом, кроме официальной встречи. Пожалуйста.

Галион медленно выдохнул.

— О, Леголас. Если включу тебя в расписание короля по этому делу, мне придется составить свои собственные планы наследования, потому что он задушит меня на месте. Ты уверен, что у тебя нет внебрачных детей, на которых мы сможем потом надеть корону?

— Нет никого о ком бы я знал, — иронично улыбнулся Леголас.

— Я почти разочарован, — сказал Галион и через мгновение вздохнул. — Я смиренно прошу вас, милорд, попробовать еще раз поговорить с отцом. Ради меня. Я понимаю ваши опасения, но я еще не готов расстаться с головой. Если вы так и не сможете привлечь внимание короля по этому вопросу, я постараюсь внести вас в расписание в любое время, когда вы…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Липяги
Липяги

…В своем новом произведении «Липяги» писатель остался верен деревенской теме. С. Крутилин пишет о родном селе, о людях, которых знает с детства, о тех, кто вырос или состарился у него на глазах.На страницах «Липягов» читатель встретится с чистыми и прекрасными людьми, обаятельными в своем трудовом героизме и душевной щедрости. Это председатели колхоза Чугунов и Лузянин, колхозный бригадир Василий Андреевич — отец рассказчика, кузнец Бирдюк, агроном Алексей Иванович и другие.Книга написана лирично, с тонким юмором, прекрасным народным языком, далеким от всякой речевой стилизации. Подробно, со множеством ярких и точных деталей изображает автор сельский быт, с любовью рисует портреты своих героев, создает поэтические картины крестьянского труда.

Александр Иванович Эртель , Сергей Андреевич Крутилин

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза / Повесть / Рассказ
Том 5. Произведения 1856-1859 гг.
Том 5. Произведения 1856-1859 гг.

Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 5. Произведения 1856-1859 гг. В настоящий том входят произведения 1856—1859 годов.Кроме известных произведений: «Из записок князя Д. Нехлюдова» («Люцерн»), «Альберт», «Три смерти» и «Семейное счастие», печатаемых по журнальным текстам, как единственным авторизованным, в этот том включены варианты к трем последним вещам, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также четыре произведения, опубликованные уже после его смерти: «Сказка о том, как другая девочка Варинька скоро выросла большая», «Как умирают Русские солдаты» («Тревога»), «Лето в деревне» и «Речь в Обществе Любителей Российской словесности».Впервые печатаются в настоящем томе неоконченные и неотделанные произведения и наброски художественного содержания: «Начало фантастического рассказа», «Отъезжее поле», «Записки мужа», «Отрывок без заглавия», «Светлое Христово воскресенье»; писания, относящиеся к проекту освобождения яснополянских крестьян, в количестве семи номеров; один набросок публицистического содержания: «Записка о дворянстве»; заметка юридического содержания: «О русском военно-уголовном законодательстве» и, наконец, «Отрывок дневника 1857 года» (Путевые записки по Швейцарии) и «Проект по лесному хозяйству».Произведения, появившиеся в печати при жизни Толстого, размещены в порядке их опубликования, остальные – в порядке их написания, поскольку они могут быть хронологически приурочены к определенному моменту.Н. М. Мендельсон.   Оглавление  Лев Николаевич Толстой. Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856—1859 гг. Предисловие к электронному изданию ПРОИЗВЕДЕНИЯ. 1856—1859 гг ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЯТОМУ ТОМУРЕДАКЦИОННЫЕ ПОЯСНЕНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЯ 1856—1859 гг ИЗ ЗАПИСОК КНЯЗЯ Д. НЕХЛЮДОВА. ЛЮЦЕРН АЛЬБЕРТIII IIIIVV VIVII ТРИ СМЕРТИ. Рассказ I II III IVСЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕЧАСТЬ ПЕРВАЯIIIIIIIVV ЧАСТЬ ВТОРАЯ VIVIIVIIIIX ВАРИАНТЫ ИЗ ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ РЕДАКЦИЙ АЛЬБЕРТ*№ 1 (I ред.)** № 2 (III ред.)* № 3 (III ред.)* № 4 (III ред.)89101112ТРИ СМЕРТИ* № 1* № 2* № 3 СЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕ* № 1 (I ред.)* № 2 (I ред.)* № 3 (I ред.)* № 4 (I ред.)* № 5 (I ред.)* № 6 (I ред.)* № 7 (1 ред.)* № 8 (I ред.)* № 9 (II ред.) * № 10 (II ред.)НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ (1856—1859)ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ* I [НАЧАЛО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА.]* II. ОТРЫВОК ДНЕВНИКА 1857 ГОДА [Путевые записки по Швейцарии.]* III. ОТЪѢЗЖЕЕ ПОЛЕ[Первый отрывок.][Второй отрывок.][Третий отрывок.]* IV. ЗАПИСКИ МУЖА* V [ОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯ.]** VI. СКАЗКА О ТОМЪ, КАКЪ ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ* VII [СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНЬЕ]** VIII. КАКЪ УМИРАЮТ РУССКИЕ СОЛДАТЫ. (ТРЕВОГА.)СТАТЬИ И ЗАМЕТКИ РАЗНОГО СОДЕРЖАНИЯ* I [О ВОЕННО-УГОЛОВНОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ.][А]198[Б][В]* II [ПИСАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОЕКТУ ОСВОБОЖДЕНИЯ ЯСНОПОЛЯНСКИХ КРЕСТЬЯН.] 1. [Заметка о фермерстве.]2. [Заметки к вопросу о порядке и условиях освобождения.][А][Б]3. Предложеніе крѣпостнымъ мужикамъ и дворовымъ сельца Ясной Поляны Тульской губерніи, Крапивенскаго уѣзда4. [Отношение к Министру Внутренних Дел С. С. Ланскому по поводу проекта освобождения крестьян.]Вопросы въ М[инистерство] В[нутреннихъ] Д[ѣлъ]Вопросы Оп[екунскому] С[овѣту]5. Докладная записка [Товарищу Министра Внутреннихъ Дѣлъ А. И. Левшину.]6. [Проект условия с крестьянами Ясной Поляны и Грецовки.]7. Дневникъ помѣщика* III [ПРОЕКТ ПО ЛЕСНОМУ ХОЗЯЙСТВУ.]** IV. ЛѢТО ВЪ ДЕРЕВНѢ.262Глава I* V [ЗАПИСКА О ДВОРЯНСТВЕ.]** VI [РЕЧЬ В ОБЩЕСТВЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ.]КОММЕНТАРИИИЗ ЗАПИСОК КНЯЗЯ Д. НЕХЛЮДОВА (ЛЮЦЕРН.)АЛЬБЕРТИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ И ГРАНОК, ОТНОСЯЩИХСЯ К «АЛЬБЕРТУ»СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР ТЕКСТА ВСЕХ РЕДАКЦИЙ «АЛЬБЕРТА»ТРИ СМЕРТИСЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ «СЕМЕЙНОГО СЧАСТИЯ»СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР СОДЕРЖАНИЯ «СЕМЕЙНОГО СЧАСТИЯ» ПО РУКОПИСЯМ И ПО ПЕЧАТНОМУ ТЕКСТУ РОМАНА[НАЧАЛО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА.]ОТРЫВОК ДНЕВНИКА 1857 ГОДАОТЪЕЗЖЕЕ ПОЛЕИСТОРИЯ ПИСАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ «ОТЪЕЗЖЕГО ПОЛЯ»ЗАПИСКИ МУЖАОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯСКАЗКА О ТОМ, КАК ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ[СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНЬЕ.]КАК УМИРАЮТ РУССКИЕ СОЛДАТЫ (ТРЕВОГА)[О РУССКОМ ВОЕННО-УГОЛОВНОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ.]ПИСАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОЕКТУ ОСВОБОЖДЕНИЯ ЯСНОПОЛЯНСКИХ КРЕСТЬЯН1. [Заметка о фермерстве.]2. [Заметки (А и Б) к вопросу о порядке и условиях освобождения.]3. Предложение крепостным мужикам и дворовым сельца Ясной Поляны Тульской губернии, Крапивенского уезда4. Отношение к министру внутренних дел Ланскому по поводу проекта освобождения крестьян5. Докладная записка [товарищу министра внутренних дел А. М. Левшину]6. [Проект условий с крестьянами Ясной поляны и Грецовки.]7. Дневник помещика[ПРОЕКТ ПО ЛЕСНОМУ ХОЗЯЙСТВУ.]IV. ЛЕТО В ДЕРЕВНЕV [ЗАПИСКА О ДВОРЯНСТВЕ.]VI [РЕЧЬ В ОБЩЕСТВЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ.]УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕНСОДЕРЖАНИЕ (из 5-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)

Лев Николаевич Толстой

Проза / Советская классическая проза / Проза прочее / Рассказ