Читаем Залы моего дома (ЛП) полностью

— Ты не просто лучник, Леголас, — говорю я ему. Эльфы вокруг нас притихли, и я понимаю, что целители хотят осмотреть его, но не осмеливаются помешать мне поговорить с сыном. — Ты воин от макушки до кончиков пальцев на ногах. Что бы ни случилось, ты всегда найдешь выход. Ты моя радость. И ты мой свет. Ты увидишь меня сквозь войны и сражения, даже в самую темную ночь.

На его губах появляется легкая улыбка, а глаза сверкают.

— Теперь, принцу нужно лечь в кровать, — поддразниваю я его, — и вылечится от этого недуга.

Я встаю и помогаю ему снять тунику. Но через минуту он закрывает глаза рукой и прижимается ко мне. У него снова кружится голова, и я укладываю его на кровать. Слуга подбегает ближе и снимает с моего сына обувь, потом убирает сброшенную тунику.

Леголас с облегчением вздыхает, опуская голову на подушку. Меня тревожит, что он выглядит таким бледным, и беру его за предплечье. Он открывает глаза и смотрит на меня.

— Я просто устал, — говорит он.

— Я знаю, — отвечаю я. Умом я понимаю это, но на сердце тревожно.

— Тебе пора идти, — мягко говорит он мне. — Я знаю, что у тебя много дел.

— Я не могу уйти, когда ты в таком состоянии.

— А я не могу отдыхать, пока ты паришь рядом, — поддразнивает он.

— Я могу отдать тебе приказ.

— Вы не настолько жестоки, — насмешливо говорит он, — чтобы сейчас отдавать мне приказы, ваше величество.

Наше поддразнивание дают окружающим нас эльфам сигнал подойти ближе. Я отступаю от кровати и позволяю целителям делать свою работу. Они осматривают моего сына, слуги убирают то, что больше не понадобиться. Кто-то предлагает мне стул и чашку чая.

Я наблюдаю за целителями, стараясь не паниковать, когда Леголас засыпает во время осмотра. Целители не встревожены, поэтому я остаюсь на своем месте и смотрю, как они двигают и тыкают его. Они снимают с него верхнюю одежду и переодевают в ночную рубашку, потом расчесывают его спутанные волосы. Затем укрывают его одеялом, и я не могу выбросить мысль из головы, что все это похоже на приготовление в похоронной прецессии.

Наконец, целители отступают от кровати и задувают несколько свечей, чтобы в комнате было тускло. Маенор подходит ко мне и опускается на колени.

— Его глаза закрыты, — с беспокойством бормочу я.

— Мы дали ему снотворное, чтобы облегчить боль, — отвечает Маенор. — Ему нужно поспать.

— Он боится потерять зрение.

— Его зрение может немного ухудшиться, — отвечает Маенор, — но это маловероятно. Если у него нет других симптомов, хороший отдых поможет ему поправиться. Его сегодняшний обморок доказал, что ему нужно отдохнуть.

— Он будет сотрудничать, — гарантирую я. — Он понимает, что поставлено на карту, и если придется, я отдам ему приказ. — Прищурившись, я смотрю на спящего эльфа на кровати. — Но меня беспокоит его нетерпение.

Как глава целителей Маенор прекрасно знает моего сына. Однако он достаточно опытен и любезен, чтобы ни согласиться со мной, ни возразить мне.

— Я полагаю, вы хотите, чтобы мы нашли для него какое-нибудь занятие, пока он заперт в своей комнате, — осторожно говорит он. — Что-нибудь, чтобы развлечь его, но не напрягая ни глаза, ни голову. У меня есть несколько хороших читателей, ваше величество, они могут прийти и почитать для него книги по его собственному выбору. Я уверен, что он не прочь послушать музыку, если только она не громкая. Он очень любит музыку. Но я хотел бы предложить еще кое-что, если король разрешит. — Он морщится. — Я не могу обещать, что Леголас сочтет это очень интересным или приятным занятием, но это было лучше, чем ничего.

Я заинтригованно приподнимаю бровь.

— Одна из более трудоемких и менее подвижных работ — готовить ткань для перевязок. Ее нужно разрезать, сложить, — говорит он, опустив глаза. Маенор понимает, что предлагает моему сыну, тем более принцу и капитану лучников заняться черной работой.

— Я думаю, это очень интересно, — говорю я. Он кажется удивленным, но я за любое предложение, если это развлечет Леголаса пока он на постельном режиме. Он всегда был непоседливым.

Много лет назад я управлял королевством и воспитывал ребенка, которому не терпелось вырасти. Ему хотелось петь и говорить, поэтому он часто что-то бормотал. Он хотел бегать, поэтому часто спотыкался. Он хотел сразу все попробовать. И все с кем Леголас сталкивался в моем царстве, вынуждены были его развлекать. Иногда, когда у него не было занятий или на тренировок, я видел как он собирает фрукты в саду или моет овощи на кухне. Он полировал столовое серебро, чистил мечи и ухаживал за оружием.

— У него очень умелые руки, — мягко говорю я, потом спохватываюсь и продолжаю более властным тоном: — Но приготовьте больше ткани, чем вам может понадобиться. И не забудьте придумать что-то еще, когда он выполнит это задание. Когда ему скучно, он становиться очень целеустремленным. Пусть он даже чистит сапоги, меня это не волнует.

— Я все устрою, — говорит Маенор.

Я отпускаю его взмахом руки и он уходит.

Охранники стоят у дверей, целители готовят травы в гостиной, но в спальне мы с сыном одни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Липяги
Липяги

…В своем новом произведении «Липяги» писатель остался верен деревенской теме. С. Крутилин пишет о родном селе, о людях, которых знает с детства, о тех, кто вырос или состарился у него на глазах.На страницах «Липягов» читатель встретится с чистыми и прекрасными людьми, обаятельными в своем трудовом героизме и душевной щедрости. Это председатели колхоза Чугунов и Лузянин, колхозный бригадир Василий Андреевич — отец рассказчика, кузнец Бирдюк, агроном Алексей Иванович и другие.Книга написана лирично, с тонким юмором, прекрасным народным языком, далеким от всякой речевой стилизации. Подробно, со множеством ярких и точных деталей изображает автор сельский быт, с любовью рисует портреты своих героев, создает поэтические картины крестьянского труда.

Александр Иванович Эртель , Сергей Андреевич Крутилин

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза / Повесть / Рассказ
Том 5. Произведения 1856-1859 гг.
Том 5. Произведения 1856-1859 гг.

Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 5. Произведения 1856-1859 гг. В настоящий том входят произведения 1856—1859 годов.Кроме известных произведений: «Из записок князя Д. Нехлюдова» («Люцерн»), «Альберт», «Три смерти» и «Семейное счастие», печатаемых по журнальным текстам, как единственным авторизованным, в этот том включены варианты к трем последним вещам, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также четыре произведения, опубликованные уже после его смерти: «Сказка о том, как другая девочка Варинька скоро выросла большая», «Как умирают Русские солдаты» («Тревога»), «Лето в деревне» и «Речь в Обществе Любителей Российской словесности».Впервые печатаются в настоящем томе неоконченные и неотделанные произведения и наброски художественного содержания: «Начало фантастического рассказа», «Отъезжее поле», «Записки мужа», «Отрывок без заглавия», «Светлое Христово воскресенье»; писания, относящиеся к проекту освобождения яснополянских крестьян, в количестве семи номеров; один набросок публицистического содержания: «Записка о дворянстве»; заметка юридического содержания: «О русском военно-уголовном законодательстве» и, наконец, «Отрывок дневника 1857 года» (Путевые записки по Швейцарии) и «Проект по лесному хозяйству».Произведения, появившиеся в печати при жизни Толстого, размещены в порядке их опубликования, остальные – в порядке их написания, поскольку они могут быть хронологически приурочены к определенному моменту.Н. М. Мендельсон.   Оглавление  Лев Николаевич Толстой. Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856—1859 гг. Предисловие к электронному изданию ПРОИЗВЕДЕНИЯ. 1856—1859 гг ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЯТОМУ ТОМУРЕДАКЦИОННЫЕ ПОЯСНЕНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЯ 1856—1859 гг ИЗ ЗАПИСОК КНЯЗЯ Д. НЕХЛЮДОВА. ЛЮЦЕРН АЛЬБЕРТIII IIIIVV VIVII ТРИ СМЕРТИ. Рассказ I II III IVСЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕЧАСТЬ ПЕРВАЯIIIIIIIVV ЧАСТЬ ВТОРАЯ VIVIIVIIIIX ВАРИАНТЫ ИЗ ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ РЕДАКЦИЙ АЛЬБЕРТ*№ 1 (I ред.)** № 2 (III ред.)* № 3 (III ред.)* № 4 (III ред.)89101112ТРИ СМЕРТИ* № 1* № 2* № 3 СЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕ* № 1 (I ред.)* № 2 (I ред.)* № 3 (I ред.)* № 4 (I ред.)* № 5 (I ред.)* № 6 (I ред.)* № 7 (1 ред.)* № 8 (I ред.)* № 9 (II ред.) * № 10 (II ред.)НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ (1856—1859)ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ* I [НАЧАЛО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА.]* II. ОТРЫВОК ДНЕВНИКА 1857 ГОДА [Путевые записки по Швейцарии.]* III. ОТЪѢЗЖЕЕ ПОЛЕ[Первый отрывок.][Второй отрывок.][Третий отрывок.]* IV. ЗАПИСКИ МУЖА* V [ОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯ.]** VI. СКАЗКА О ТОМЪ, КАКЪ ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ* VII [СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНЬЕ]** VIII. КАКЪ УМИРАЮТ РУССКИЕ СОЛДАТЫ. (ТРЕВОГА.)СТАТЬИ И ЗАМЕТКИ РАЗНОГО СОДЕРЖАНИЯ* I [О ВОЕННО-УГОЛОВНОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ.][А]198[Б][В]* II [ПИСАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОЕКТУ ОСВОБОЖДЕНИЯ ЯСНОПОЛЯНСКИХ КРЕСТЬЯН.] 1. [Заметка о фермерстве.]2. [Заметки к вопросу о порядке и условиях освобождения.][А][Б]3. Предложеніе крѣпостнымъ мужикамъ и дворовымъ сельца Ясной Поляны Тульской губерніи, Крапивенскаго уѣзда4. [Отношение к Министру Внутренних Дел С. С. Ланскому по поводу проекта освобождения крестьян.]Вопросы въ М[инистерство] В[нутреннихъ] Д[ѣлъ]Вопросы Оп[екунскому] С[овѣту]5. Докладная записка [Товарищу Министра Внутреннихъ Дѣлъ А. И. Левшину.]6. [Проект условия с крестьянами Ясной Поляны и Грецовки.]7. Дневникъ помѣщика* III [ПРОЕКТ ПО ЛЕСНОМУ ХОЗЯЙСТВУ.]** IV. ЛѢТО ВЪ ДЕРЕВНѢ.262Глава I* V [ЗАПИСКА О ДВОРЯНСТВЕ.]** VI [РЕЧЬ В ОБЩЕСТВЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ.]КОММЕНТАРИИИЗ ЗАПИСОК КНЯЗЯ Д. НЕХЛЮДОВА (ЛЮЦЕРН.)АЛЬБЕРТИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ И ГРАНОК, ОТНОСЯЩИХСЯ К «АЛЬБЕРТУ»СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР ТЕКСТА ВСЕХ РЕДАКЦИЙ «АЛЬБЕРТА»ТРИ СМЕРТИСЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ «СЕМЕЙНОГО СЧАСТИЯ»СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР СОДЕРЖАНИЯ «СЕМЕЙНОГО СЧАСТИЯ» ПО РУКОПИСЯМ И ПО ПЕЧАТНОМУ ТЕКСТУ РОМАНА[НАЧАЛО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА.]ОТРЫВОК ДНЕВНИКА 1857 ГОДАОТЪЕЗЖЕЕ ПОЛЕИСТОРИЯ ПИСАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ «ОТЪЕЗЖЕГО ПОЛЯ»ЗАПИСКИ МУЖАОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯСКАЗКА О ТОМ, КАК ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ[СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНЬЕ.]КАК УМИРАЮТ РУССКИЕ СОЛДАТЫ (ТРЕВОГА)[О РУССКОМ ВОЕННО-УГОЛОВНОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ.]ПИСАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОЕКТУ ОСВОБОЖДЕНИЯ ЯСНОПОЛЯНСКИХ КРЕСТЬЯН1. [Заметка о фермерстве.]2. [Заметки (А и Б) к вопросу о порядке и условиях освобождения.]3. Предложение крепостным мужикам и дворовым сельца Ясной Поляны Тульской губернии, Крапивенского уезда4. Отношение к министру внутренних дел Ланскому по поводу проекта освобождения крестьян5. Докладная записка [товарищу министра внутренних дел А. М. Левшину]6. [Проект условий с крестьянами Ясной поляны и Грецовки.]7. Дневник помещика[ПРОЕКТ ПО ЛЕСНОМУ ХОЗЯЙСТВУ.]IV. ЛЕТО В ДЕРЕВНЕV [ЗАПИСКА О ДВОРЯНСТВЕ.]VI [РЕЧЬ В ОБЩЕСТВЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ.]УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕНСОДЕРЖАНИЕ (из 5-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)

Лев Николаевич Толстой

Проза / Советская классическая проза / Проза прочее / Рассказ