– Ты пьяна. Ты позоришь нас, – сказала Юдора.
– О, я вас позорю! Неужели? Что ж, мне очень жаль, что я не вписываюсь в твою идеальную жизнь и мешаю твоему «долго и счастливо» с расчудесным Эдди. Но не стоит из-за этого прерывать вечеринку. Давай режь торт!
Юдора не двинулась с места, так что Стелла схватила нож и стала тыкать им в приготовленный Беатрис торт.
– Я же сказала. Режь! Торт!
Юдора бросила на Эдди полный ужаса взгляд. Его реакция была мгновенной.
Нож выпал из ее руки, когда он схватил ее за запястье и вытащил из комнаты в коридор. Юдора следовала за ними по пятам.
– Ауч! Отвали, Эдди! – запротестовала Стелла, пытаясь вырваться.
– Ремнем бы тебя отхлестать, – прорычал он.
Запрокинув голову и снова расхохотавшись, Стелла бросила на него дерзкий взгляд.
– Мечтать не вредно, грязный извращенец. А теперь отпусти меня.
Эдди ослабил хватку. Стелла помассировала запястье, глядя то на него, то на Юдору.
– Пардон, что испортила праздник, – сказала она, а потом развернулась и вышла из дома, даже не оглянувшись.
– Глупая маленькая дрянь, – прорычал Эдди. – Мне нужно выпить.
Он зашагал к кухне, а Юдора осталась в полном одиночестве стоять в прихожей. Она замерла, не в силах прогнать удушающее чувство, что стены сжимаются в кольцо.
Пробежав пальцами по сверкающим бриллиантам, она поправила помолвочное кольцо, пригладила волосы и вернулась в гостиную, чтобы утешить мать.
Глава 9
Социальный работник опаздывает уже на семь минут, и Юдора чувствует раздражение. За всю свою жизнь она ни разу никуда не опоздала и считает, что тем, кто так поступает, просто недостает твердости характера.
Ее раздражение усиливается усталостью. Вечеринка в честь юбилея Пола ей очень понравилась, но все же утомила ее. Она жаждет поплавать – это бы снова наполнило ее энергией. Однако летняя жара не сходит, и она вынуждена провести еще один день запертой в собственном доме, как в тюрьме. В Британии настолько жаркое лето, дождливая осень и холодная зима, что создается ощущение, будто в году есть всего несколько дней, когда пожилым людям безопасно выходить на улицу. Юдора часто ворчит в телевизор, когда очередной ведущий прогноза погоды, сияя улыбкой, обещает еще более ненастную погоду.
– Чему ты так радуешься? Гололед – это не смешно, когда тебе восемьдесят пять!
Юдора подходит к окну, всматривается в пасмурное небо и молится о дожде. По крайней мере, он принесет прохладу. Она наблюдает, как у ее дома останавливается маленькая красная машина, похожая на детскую игрушку. Из нее, бросая взгляд на окна, вылезает измученного вида женщина. Юдора узнает в ней соцработницу, которая навещала ее раньше. Ее зовут Рут, и она к ней очень добра. Женщина достает с заднего сиденья огромную черную сумку и папку и спешит с ними по садовой дорожке. Юдора подходит к двери, только дождавшись стука. Она ценит доброту, но сегодня Рут это не спасет.
– Вы опоздали почти на пятнадцать минут, – говорит она, опуская приветствие.
– Да, и я очень извиняюсь. Мой малыш сегодня неважно себя чувствует, так что мне пришлось подождать, пока приедет моя мама, чтобы посидеть с ним, – говорит запыхавшаяся Рут, и в ее глазах читается беспокойство.
Юдора поджимает губы. Это одно из тех оправданий, на которые сложно что-то возразить.
– Ну хорошо. Заходите скорее внутрь.
– Спасибо. И еще раз извините.
– Нет нужды снова извиняться.
– Верно. Да. Извините.
Юдора приподнимает брови.
Рут вскидывает руки.
– Привычка. Но я усвоила. Больше никаких извинений.
– Выпьете чашку чая?
– Только вместе с вами. Хотите, я сама его заварю?
Похоже на проверку.
– Нет. Я отлично с этим справлюсь, спасибо. Лучше проходите в гостиную. Я сейчас приду.
– Хорошо. Спасибо.
Заваривая чай, Юдора задается вопросом, как бы отреагировала Рут, расскажи она ей о заявке, которую подала в швейцарскую клинику. Скорее всего, она пришла бы в ужас. Люди устроены так, что судят обо всем лишь исходя из своего собственного опыта. Рут тратит все свое время на то, чтобы поддерживать и улучшать жизнь других людей. Это благородное дело, но что, если кто-то не хочет, чтобы его жизнь поддерживали? Узнав об этом, она непременно стала бы заламывать руки, а на ее лице появилось бы болезненное выражение.
Юдора чувствует отчаяние оттого, что люди не готовы даже просто поговорить на эту тему.
Заварив чай, она несет его в гостиную.
– Большое спасибо, – благодарит Рут, принимая китайскую фарфоровую чашку.
– Итак, – говорит Юдора, занимая свое кресло, – что привело вас сегодня?