Читаем Заметки о моем поколении. Повесть, пьеса, статьи, стихи полностью

Дорис (отбиваясь от него). Только этого мне не хватало! Я еле живая после отставки жениху.

Папа опускается на стул и приникает к телескопу.

Джерри расхаживает взад-вперед, жестикулируя и репетируя предстоящую речь. Игриво подмигнув Шарлотте и Дорис, Снукс дает легкий подзатыльник папе.

Дорис. Какие-то вы все сумасшедшие, честное слово. Я не понимаю: Джерри сожгут или не сожгут?

Шарлотта. Он говорит – не сожгут, только я не верю ни одному его слову.

Появляется Джонс в сопровождении возбужденного джентльмена с разлохмаченной артистической шевелюрой.

Джонс. Этот джентльмен утверждает, что у него договоренность с мисс Дорис.

Джерри. Кто вы такой?

Джентльмен. Я – Бац-Моцарт. Джаз-банд «Орангутанги». Нас звали к трем часам: у молодой леди свадьба, нужен первоклассный джаз.

Дорис. Вспомнила! Это я их заказала. Говорят, они лучший в стране джаз-банд.

Джерри (Бац-Моцарту). Неужели вам неизвестно, что в три часа здесь разразится крупнейший политический кризис?

Дорис. Нам сейчас не до вас, мистер Бац-Моцарт. К тому же я отказала жениху по политическим мотивам.

Бац-Моцарт (возмущенно). Но я привел орангутангов!

Шарлотта (выпучив глаза). Настоящих?!

Дорис. Да нет же! Просто они похожи на орангутангов. Играют вроде них. Как играли бы настоящие орангутанги, если бы умели.

Джерри (Бац-Моцарту). Их надо увести. Сюда придут сенаторы, судьи, а я с орангутангами!

Бац-Моцарт. Меня нанимали играть!

Джерри. Верно, но и вы меня поймите! Вот, скажут, фрукт наш президент: якшается с какими-то орангутангами.

Бац-Моцарт. Мы напрасно тратим время. Либо платите, либо мы будем играть.

Джерри. Послушайте, вы не на митинге. Как выйти отсюда – помните?

Бац-Моцарт. Не заблужусь. (С грозным видом уходит.)

Джонс (с лестницы Белого дома). Главный судья Верховного суда Фоссайл и сенатская комиссия!

Шарлотта (к Джерри). Говори с ними как мужчина. Покажи, что ты не размазня.

Идут! Во главе процессии, наряженный в большой белый парик, выступает главный судья Фоссайл. За ним гуськом идут пятеро сенаторов – крупные сумрачные господа, все с большими животами, в тесных визитках. На их фоне сенатор Фиш смотрится невзрачным и пришибленным.

Депутация останавливается перед Джерри. Тот храбрится, но как-то не очень уверенно.

Судья Фоссайл. Приветствуем вас, господин президент.

Джерри (нервно). Привет-привет.

Мистер Джонс расставляет стулья, сенаторы усаживаются в ряд, впереди них особняком устраивается судья Фоссайл. Фиш жалобными глазами смотрит на Дорис. Достопочтенный Снукс прячется в тени особенного дерева.

Судья Фоссайл. Господин президент, по предложению этого джентльмена из Айдахо… (тычет пальцем в сторону Фиша, готового провалиться сквозь землю) мы явились обследовать вас на предмет импичмента.

Джерри (с издевкой). Да что вы говорите! (Ища поддержки, оглядывается на Шарлотту, которая удовлетворенно хмыкает.)

Судья Фоссайл. Я правильно сформулировал, сенатор Фиш?

Фиш (нервно). Да, хотя лично мне он нравится.

Шарлотта. В самом деле? (Толкает Джерри локтем.) Говори с ними как мужчина!

Джерри. В самом деле?

Судья Фоссайл. Удалите эту женщину!

Его распоряжение всеми игнорируется.

Господин президент, вы решительно отказываетесь подать в отставку, как того требует сенатор от штата Айдахо?

Джерри. Решительно и бесповоротно.

Судья Фоссайл. В таком случае я…

В эту самую минуту «Орангутанги» Бац-Моцарта за оградой заводят свою разухабистую версию «Вниз по Суванни»[546]. Подозревая, что это гимн, сенаторы переглядываются между собой и, сняв котелки, один за другим поднимаются со стульев. Даже судья Фоссайл выстаивает музыкальную паузу в почтительной позе.

Джерри. Попались? Это не «Звездно-полосатое знамя»!

Сенаторы чувствуют себя крайне неловко.

Дорис (трагическим голосом). Это моя несостоявшаяся свадьба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фицджеральд Ф.С. Сборники

Издержки хорошего воспитания
Издержки хорошего воспитания

Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века — «века джаза», стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Его романы «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть. Предлагаемая вашему вниманию книга — уже вторая из нескольких запланированных к изданию, после «Новых мелодий печальных оркестров», — призвана исправить это досадное упущение. Итак, впервые на русском — пятнадцать то смешных, то грустных, но неизменно блестящих историй от признанного мастера тонкого психологизма. И что немаловажно — снова в блестящих переводах.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Проза / Классическая проза
Больше чем просто дом
Больше чем просто дом

Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века — «века джаза», стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Его романы «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть (наиболее классические из них представлены в сборнике «Загадочная история Бенджамина Баттона»).Книга «Больше чем просто дом» — уже пятая из нескольких запланированных к изданию, после сборников «Новые мелодии печальных оркестров», «Издержки хорошего воспитания», «Успешное покорение мира» и «Три часа между рейсами», — призвана исправить это досадное упущение. Итак, вашему вниманию предлагаются — и снова в эталонных переводах — впервые публикующиеся на русском языке произведения признанного мастера тонкого психологизма.

Френсис Скотт Фицджеральд , Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Проза / Классическая проза
Успешное покорение мира
Успешное покорение мира

Впервые на русском! Третий сборник не опубликованных ранее произведений великого американского писателя!Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века — «века джаза», стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Его романы «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть. Предлагаемая вашему вниманию книга — уже третья из нескольких запланированных к изданию, после «Новых мелодий печальных оркестров» и «Издержек хорошего воспитания», — призвана исправить это досадное упущение. Итак, впервые на русском — три цикла то смешных, то грустных, но неизменно блестящих историй от признанного мастера тонкого психологизма; историй о трех молодых людях — Бэзиле, Джозефине и Гвен, — которые расстаются с детством и готовятся к успешному покорению мира. И что немаловажно, по-русски они заговорили стараниями блистательной Елены Петровой, чьи переводы Рэя Брэдбери и Джулиана Барнса, Иэна Бэнкса и Кристофера Приста, Шарлотты Роган и Элис Сиболд уже стали классическими.

Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Проза / Классическая проза

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы