Читаем Замок дракона, или Не будите во мне фею (СИ) полностью

Видимо, поняв, что спорить со мной бесполезно, Гилл мгновенно исчез. Минуты не прошло, как в комнате оказался владыка эльфов с моей сумкой. Он ни о чем не спросил, все понимал.

— Оставьте нас, — спокойно попросил Датерей.

— Отец? — удивленно переспросил Гилл.

— Оставьте, — твердым голосом, не дающим повода для возражений, повторил он.

Рей и Гилл послушались, а вот Ривлад и Лель остались, переглянулись.

— Что происходит? — спросили хором.

— Потом. Наре плохо, — отмахнулся Датерей. — Выйдете.

Я это услышала, когда перед глазами замелькали круги, а руку обожгло болью. Датерей медленно выводил яд, а я старалась не кричать. И чтобы отвлечься, даже пересказала ему произошедшее.

Датерей только вздохнул.

— Моя магия не берет. Придется звать Ривлада.

Суженый вместе с Лелем появились мгновенно.

— Вы мне доверяете? — поинтересовался владыка эльфов.

— Да. Но не можем ничего понять, — ответил Рив.

Датерей кивнул.

— Прости, у меня нет выхода.

И что-то прошептал. Я слегка приподнялась, заметив, что Рив и Лель странно моргают.

— И зачем применил заклинание слепоты? — ледяным голосом поинтересовался Ривлад. — На драконов оно действует всего десять минут!

— А на русалов и домовых — пятнадцать, — прошипел Лель.

— Девчонка вас стесняется, а ей необходима помощь, — пояснил Датерей.

Ривлад не ответил, подошел к кровати, притянул меня к себе, отодрал одеяло.

— Не дергайся, — все еще злясь, сказал он.

Мое плечо и руку окутало фиолетовое пламя.

— Спасибо, — сказал за меня Датерей, открывая шкаф и доставая тунику и штаны.

Я дрожащими руками надела на себя одежду, вздохнула и постаралась стать незаметной, когда дракон обрел зрение.

— Как ты оказалась в том туннеле? — спросил Рив, смотря прямо в глаза.

Датерей покачал головой, давая понять, что он не должен узнать правду.

— Случайно, — прошептала я. — Спиной зацепилась за стену, она отошла. Пыталась выбраться, потом поняла, что бесполезно. Меня никто не слышит и не найдет. Решила поискать другой выход, а тут эти чудища, — закончила я, не смотря на Ривлада и чувствуя себя виноватой.

— Наполовину ложь, наполовину правда, — едко заметил Лель.

При этих словах в комнате появились Гилл и Рей.

— Все в порядке?

— В относительном, — заметил Ривлад. — А что?

— Тебя ждет Совет магов, — напомнил Рей.

— А за тебя мама волнуется, — сообщил Гилл отцу.

— Я в порядке. Спасибо, что спасли и вылечили.

Ребята кивнули и ушли порталом, а вот Лель… задержался.

— Зачем ты скрываешь правду? — спросил домовой.

Я вздохнула. А ведь так надеялась, что он забудет!

— Ты постоянно в чем-то лжешь. Я не допущу, чтобы из-за тебя Ривлад пострадал.

— Лель, я не могу сказать правду. Но вожаку драконов зла не желаю, скорее наоборот. Я хочу его защитить.

Домовой внимательно посмотрел на меня, нахмурился.

— Допустим, — вкрадчиво сказал он. — Но как объяснишь то, что Ривлад услышал твой зов?

Я промолчала.

— Не знаю, — честно сказала я.

— Ривлад может услышать зов только того, кого любит, — заметил домовой. — И если хотя бы попытаешься встать между ним и Эвой, то я собственными руками тебя задушу.

— Это вряд ли, — тихо сказала я.

Лель склонил голову набок.

— Сомневаешься в моих способностях и намерениях? Так еще Гилл и Рей есть, — холодно процедил домовой. — Чтобы к сегодняшнему вечеру тебя во дворце не было, Нара. И заступничество Датерейя не поможет!

— Я не могу уйти.

Домовой поднялся.

— Лель, пожалуйста.

— Меня это не волнует.

Домовой улыбнулся.

Убила бы!

— Никому не позволю причинить Ривладу зло. Он — мой друг. Не раз спасал мне жизнь, — напомнил он, смотря на меня. — А ты…

— Да не желаю я причинить ему зло, сказала же! Хочу защитить и помочь.

Лель молчал.

— Я не изменю своего решения, — сказал он.

— Ты обещал, что меня не тронешь.

— Когда это? — рассмеялся домовой.

И я решилась.

— Когда умирал в подземелье замка Ривлада.

Глава девятнадцатая

— Ты та самая невидимка, что послала наша Эва для защиты Ривлада? — спросил Лель.

Логичный вывод, ничего не скажешь! О том, как я спасала домового, знают немногие, по пальцам можно пересчитать.

Я вздохнула.

— Так и будешь молчать? У меня терпение не безграничное, если что.

Да-да, помню. И, похоже, никуда бы Лель меня не выгнал, просто пугал, а я… попалась! Но отступать поздно. Только что будет, если я раскрою свою тайну домовому? Эх…

— Поклянись, что никому не скажешь, — попросила я.

Лель удивленно приподнял брови.

— Все так серьезно?

— Да. Никто не должен пока знать правду. Иначе плохо будет.

— Датерей в курсе происходящего, верно понимаю?

— Это его идея. Единственный выход, который возможен, — ответила я.

Домовой ненадолго задумался.

— Ну, что ж… Клянусь силой, что сохраню твою тайну, если она не угрожает безопасности Ривлада и королевства, — произнес домовой.

Я кивнула.

— Спрашивай, — разрешила я.

— Повторить вопрос? Ты та самая невидимка?

Зажмурилась, досчитала до десяти, открыла глаза.

— Да как тебе сказать, Лель… — я остановилась, выдержав паузу, — я и есть Эва.

Молчание было долгим, тягучим.

— Докажи.

Надо же, не поверил! Неудивительно, сама бы засомневалась!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика