Читаем Замок Толор - 2 полностью

Викгор дал мне с собой письмо своей семье, Соур — мешок с золотом, Исол — кучу талисманов и заговоренный кинжал, после чего меня дружно выпроводили из замка.

А я, едва выехав, начал решать ребус, куда же направиться для ожидания каравана. Гульша, конечно, девочка хорошая, но вот Холодный ручей от главного тракта очень далеко. На тракте у нас была расположена всего одна деревня — Красная Поляна. Туда-то я и поехал.


* * *


— Ну, здравствуй, — сказала уперев руки в бока Филаса. — Зачем пожаловал?

Я расплылся в улыбке и распахнул объятия:

— К тебе, моя пташка! Я ведь сколько служу, думаю только о том, как бы к тебе заглянуть да подольше погостить!

— Да ладно? Неделю назад был, всего на два дня остановился! А в холодном ручье, говорят, у какой-то малолетней шлюхи неделю куковал! — начала она спокойно, но вот ближе к концу начала орать.

Я поморщил, развернулся и подмигнул проходящей мимо девахе. Та засмущалась и отвернулась.

— Ты куда? — растерялась Филаса.

— В трактир, — ответил я.

— Стой! — она топнула ногой, но я уже ушел.

Не люблю громких женщин. Вот смысл было скандал раздувать? Ну, да, был у Гульши, но теперь-то я здесь, зачем орать?

— Надолго, к нам, Хонор? — спросил Толстый Хряк, хозяин трактира.

— Не знаю, — пожал я плечами. — Если покажешь мне подходящую красотку, уйду прямо сейчас.

— Хрен тебе, а не красотка! — захохотал он. — Сядь, выпей эля, расскажи, как оно, в графской страже служится? Недавно ведь война была, до сих пор по лесам ворье шастает. И… троих наших похоронили из пяти. Пух, говорят, чудом жив остался. Расат как там?

— Писарь-то? Нормально.

— Племяш мой!

— Племянник твой, говоришь? То-то я и смотрю, что у него вместо бицепсов живот растет! Шучу, не психуй!

— Смотри, просрешься после сегодняшнего ужина, — пригрозил Хряк.

— Просрусь — зайду через пару дней с десятком, — легко ответил я. — Посмотрим, крепкая ли у тебя тут мебель. Кормить будешь, или как?

— Заказывай. Поросенок поспел как раз.

— Давай заднюю ногу и эля.

— Деньги покажи.

— На, — я кинул ему серебряную монету.

— Пойдет. Ночевать будешь?

— Да.

— Тогда еще одну серебрушку давай.

— После того, как поем. Может, планы изменятся.

— Твавикила! — исковеркал Хряк красивое кочевничье имя — Пламенный цветок.

Из кухни выглянула черноволосая смуглая девица с раскосыми глазами и зыркнула на хозяина.

— Ногу от поросенка — вот этому посетителю. И кувшин эля.

— Да, господин, — кивнула девушка. — Сейчас, господин.

Я ухмыльнулся: вечер, похоже, будет с продолжением.

— Эй, Хряк! Лови еще серебрушку, за комнату! — кинул я хозяину еще монетку.

Тот заметил ухмылку, с которой я посмотрел на девушку, и показал кулак:

— Даже не думай, Хонор.

— А чего тут думать-то? Тут делать надо! — улыбнулся я еще шире.


Глава 7. Тандела


Глава 7, которую Тандела целиком проводит с Силеной


Силена сидела рядом и прожигала меня взглядом, а я ужинала, стараясь не обращать на нее внимания.

— Хочешь, с Пухом познакомлю? — поддела ее я. — Он еще выше Соура! К тому же с твоими родственниками не ссорился!

— Мне никто, кроме Соура не нужен! — прошипела девушка, и я улыбнулась.

— Ну, Соура ты не скоро увидишь. Так что я для тебя стараюсь. Пух — душка.

Силена, наконец, отвернулась, что-то промычав себе под нос. Наверное, научилась ругаться. Пережевывая мясо, я размышляла о том, что девушка, в принципе, не виновата в том, что у меня плохое настроение. Но должна же я хоть на ком-то отыграться за то, что нам устроил Дарон.

Олок все танцевал: судя по всему, полненькая Талика оказалась на удивление ловкой в танце. Я изредка кидала на них взгляд, и оба так и лучились от удовольствия. Слегка портил дело отсутствующий взгляд девушки, но тут уж ничего не поделаешь… Хотя слепота у нее очень странная. Глаза-то живые, а не видит.

— Тандела, ты скажи, Соур точно не поссорился с дядей? — сделала еще один заход Силена.

Я посмотрела на нее оценивающе. Может, ей кто-то сказал про племянника?

— С какого перепугу-то, — грубовато ответила я, и девушка потупилась.

Но долго сидеть молча не смогла: судя по всему, внутри у нее все бурлило от негодования и разочарования:

— Знаешь, — зашептала она, придвинувшись вплотную. — Позавчера приехал Бакар, мой двоюродный брат, мы росли вместе. Я подумала, что он на помолвку приехал, а он мне даже слова не сказал, сразу пошел к дяде. — Вот гад, подумала я, и тут воду мутит. — Я пошла следом, думала, он просто с дороги, и после поговорим… И… Я подслушала их разговор…

Я посмотрела на нее удивленно, и она залепетала:

— Ну, я не специально, просто они орали так, что слышно было, наверное, даже в караулке.

— И о чем они говорили? — как бы безразлично спросила я.

— Бакар требовал… Отменить помолвку и… — из глаз Силены закапали слезы. — Казнить Соура… Скажи мне, он жив, Тандела? Только не обманывай, прошу тебя!

— Ты чего, чего? А ну не плачь! — зашикала я на нее, от чего слезы у девушки пололись еще сильнее. — Все в порядке с твоим Соуром, я сказала! Никто его не казнил!

— Правда?! Он успел сбежать, да? Поэтому вы и опоздали?

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок Толор

Замок Толор
Замок Толор

Эрольды, потомки эльфов и людей, вынуждены скрываться по всему Алисону, преследуемые по древнему эдикту Императора. Тандела – не исключение, но ей несколько проще, чем прочим соплеменникам, – от отца ей достались высокий рост и мощное телосложение, нехарактерные для большинства существ, в которых течет кровь эльфов. Зато благодаря этому ей было достаточно просто устроиться наемницей, когда разбойничью шайку, в которой она росла, все-таки выследили и уничтожили.Отмена императорского эдикта застает ее в Толоре, где она наконец обретает дом и семью и может больше не скрывать свой магический дар.Но над вновь обретенным домом нависает угроза: мятеж против императорской власти охватывает весь север Алисона, и замок Толор становится для наместника Императора спасительной соломинкой в водовороте интриг и предательств.Другие названия: Замок Толор – 1. Охота на Наместника.

Александр Дмитриевич Андросенко

Фэнтези

Похожие книги