Читаем Заморок полностью

Я как пришла на работу, так пошла в комору Якова сказать, что надумала.

Я наметила сказать Якову, что, конечно, Яков, вы меня один раз, считай, спасли, хоть и без моей вины, а на другой раз вы меня, считай, задушили, тоже без моей вины, и получилось у нас с вами так на так, если вы смолчите про меня, тогда я смолчу про вас.

Я не постучала, а зашла.

Поздоровалась с Яковом тихим сипом.

Яков копырса́лся в углу.

На мой сип Яков отозвался рукой, а голова Якова осталась до меня боком. Ни внимания, ничего.

Яков перематывал пленку и стукал железными кругами. Прямо как на мою шею эти самые круги вешал и вешал. А у меня ж все там уже все-все наболелое.

Я сказала Якову не про так на так.

Сказала, что мне ваши три дня не надо, а надо, чтоб вы от меня отстали, а если не отстанете, тогда сами узнаете, что будет.

Яков сказал:

— Ты, Изергиль, не тревожься про мое «узнаете». Мне уже довели про что следует. Иди, работай себе.

И не посмотрел.

Я подумала, что Яков за мной ухаживает. Все ж по-разному. Другое дело — что мне его ухаживания — тьху.

У нас в буфете уже была работа. Это ж не первое января, это ж второе.

Степан Федорович работал, Галина села чистить картошку, Нина ровняла столы, стулья, скатерти ровняла тоже.

Меня поставили насыпать солонки и перец тоже. Катерина и поставила.

Только название, что насыпать. По правде, не насыпать. Это ж целое дело.

Я солонки не люблю. Некоторые солят все на свете, и борщ горячий тоже солят. Они солят, а пар же с жиром идет, а солонки у нас как в ресторане — наверху дырочки-дырочки, а нанизу — затычка с газеты. Если б соль бралась руками, тогда можно сыпать и над паром. Если с дырочками, тогда дырочки с пара мокреют и залепляются. А мне — сначала всю соль с солонок высыпь, потом в воде с мылом солонки отмочи, потом солонки помой, потом посмотри, потом дырочки-дырочки иголкой потыкай. Оно ж всегда будут такие, которые водой не пройдут. Требуется большая аккуратность и терпение. Конечно, у меня есть. И еще перец тоже.

По правде, работали все-все. А Катерина не работала. Катерина стояла за своим прилавком и смотрела на всех. На шее у Катерины была навязана газовая косынка, розовая, свинячая на цвет.

Я розовый не люблю. Есть синий, бутылочный тоже, есть сиреневый. Такие я люблю.

Катерина сама по себе стояла, а груди у Катерины, считай, лежали на прилавке. Катерина всегда так стояла — перегнется вперед и всем все свое показывает. Катерине нету разницы, что мы тоже женщины. А бывают же и не женщины. Я не про Степана Федоровича.

Тогда Катерина была хоть в косынке, получилось не так уже и видно.

В эту самую секундочку я насыпа́ла соль, а Катерина мне сказала:

— У тебя чиряки на шее повылазили?

Я сказала, что чиряки у меня не на снаружи, а снутри, что это ангина, что мне говорить больно.

Катерина разогнулась и пошла до меня. Я и не успела понять, зачем.

Катерина взяла и пальцем подцепила шерстяной платок у меня на шее. Вроде крючком подцепила и потянула. Конечно, я платок не сильно затужила, потому платок и расхристался. А там все-все мое.

Я давай затуживать платок назад.

Катерина засмеялась и сказала:

— Ой, Мария, и у меня ж такая ангина.

Катерина мне подморгнула.

Я подумала, что пускай и подморгнула тоже.

В эту саму секундочку Катерина опять сделала палец крючком, только для себя.

У Катерины на шее был синяк. У меня не один, а у Катерины один. Я такой синяк знаю, называется «засос». А я ж не потому про ангину, я и не подумала. А Катерина подумала, что я такая же. Я подумала, что, может, по счету Катерина мне позавидовала — у меня ж больше.

Я знала, кто с мужчин сделал Катерине на шее шко́ду. Это был Александр Иванович. Я — раз! — и увидела в своей голове, как это делалось. У меня бывает. Я как вижу в голове, так мне тошнит, и ноги тянутся упасть. И сейчас мне затошнило. Конечно, я свою тошноту проглотила.

Я подумала, что раз мы сейчас получились с Катериной подружки, самое время Катерину растревожить.

Меня Надежда на утреннике звала, чтоб я пришла до Надежды. Я подумала, что приду потом. С Катериной подружусь и приду.

Я поставила соль и перец. А потом пошла дружиться с Катериной.

— Катерина Сидоровна, я вам давно хотела сказать. Можно щас?

— Давай! Спрашуй!

— Не, Катерина Сидоровна, я ж не спросить… Я сказать… Я на вас равняюсь, вы ж знаете. У меня мама умерла, и никого нету…

— Ой! Не теребенькай мне душу!

— Я не потому… Я как девушка перед женщиной…

— Ну!

— Я на вас смотрела на Новый год — вы такая красивая! Прямо Лолита Торрес!

— Ой, Мария! Скажешь, не знаю что…

— Правда-правда! Я ж видела, как на вас артист смотрел! Артист же всегда понимает. И Александр Иванович на вас смотрел тоже.

Катерина аж дрыгнулась:

— Как смотрел?

— Хорошо смотрел, сильно хорошо. У вас платье было красивое-красивое, все-все показывало… Я ж говорю — Лолита Торрес.

— Хватит тебе уже!

— Честно! Я всегда за женщинами слежу и честно говорю… Я про Надежду Сергеевну всегда не скажу…

— А что Надежда?

— Да ничего… Мне Надежда Сергеевна как женщина не нравится. Она мне похожая на кроля…

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги