– Но тогда что? Надоело мотаться на работу из пригорода? Ну так проваливай в свою холостяцкую берлогу. А меня оставь в покое!
Грейсток шагнул ближе, вплавляясь в меня отмороженным взглядом:
– Не могу, и ты это прекрасно знаешь. Как и то, что не можешь здесь оставаться. Придется несколько недель помучиться со мной в столице, – усмехнулся криво. – Или, как вариант, можем обосноваться в Уайтшире. Но, боюсь, вы с моей матерью в первый же день друг друга убьете.
В кои-то веки я была с ним полностью согласна.
– Также я арендовал для тебя часть королевских конюшен.
– И все это умудрился проделать за одно неполное утро? – Я недоверчиво сощурилась.
Чувствовала подвох, но пока не могла понять, где он и в чем.
– Как ты знаешь, у меня на подхвате много людей. Да и вообще, я по натуре человек предприимчивый.
Не то слово.
– Твои слуги пока побудут в отпуске. Оплачиваемом. Я пригласил к себе только миссис Флауэр. Мой повар ей и в подметки не годится. Ну и можешь забрать с собой какую-нибудь служанку. У меня в доме камеристки не водятся.
– Дейзи, – машинально пробормотала я, а потом, вскинув на мужа злой взгляд, требовательно произнесла: – Где эта твоя служба?
– В доме. Расспроси их, а я тебя пока здесь подожду, – ответил самый заботливый.
Настолько, что даже тошно от его заботы.
– Лучше катись на работу.
– Только с тобой, Лори, – не пожелал катиться Кристофер. – Ты все равно не сможешь находиться в Монтруаре. Скоро здесь начнут все обрабатывать. – И предвосхищая мой вопрос, сообщил: – Лошадей твоих уже увезли.
– Забыли только одно животное, – буркнула я и отправилась допрашивать хозяйничающих в моем доме незнакомцев.
Эти самые незнакомцы не поленились провести меня в несостоявшиеся покои Грейстока и показали обнаруженных моим недражайшим супругом вредителей. При виде щели в полу, полной копошащихся в ней насекомых, мне сразу сделалось плохо. Я не была брезгливой, не имела привычки визжать и падать в обморок при виде мыши, а о раздавленном таракане сразу же забывала. Но стоило представить, что вот эта дрянь уже хорд знает сколько жрет мой дом, как завтрак сразу попросился наружу.
– Извините меня, – прошептала я, с трудом сдерживая рвотные позывы, и бросилась в ближайшую ванную, пребывавшую в не менее плачевном состоянии, чем гостевая спальня.
В общем, меня стошнило.
Умывшись и пригладив выбившиеся из прически пряди, поспешила отвернуться от зеркала (мне никогда не шла нездоровая аристократическая бледность) и вернулась в спальню.
Выяснив, что могу забыть про Монтруар как минимум на месяц, в самом прескверном настроении отправилась на улицу, где меня поджидал Грейсток. В отличие от меня его светлость и не думал расстраиваться. Наоборот, уверена, пребывал на седьмом небе от счастья, что возвращается домой, а заодно и меня с собой прихватит.
Вот ведь… любимчик судьбы.
– Доволен? – устраиваясь напротив него под боком у Одли, мрачно спросила я.
– Чем я, по-твоему, должен быть доволен, Лори?
– Наличием в Монтруаре живности!
– Думаешь, мне приятно сознавать, что все это время я жил в доме, полном вредоносных насекомых?
– Думаю, тебе приятно сознавать, что теперь я буду жить в
– Моих людей, значит, голодом моришь, а журналистов продолжаешь закармливать сенсациями, – укорил меня Грейсток.
А я укорила взглядом Одли. Ну что за мужчина. Снова наябедничал.
– Как тебе такой заголовок: «Леди Грейсток сбежала от мужа спустя неделю»? – продолжал давить на психику герцог.
– По-моему, неплохо. Предложи в «Утренние хроники».
Вообще-то плохо. Мне хотелось, чтобы столичные писаки оставили скорее в покое меня и мою жизнь. Пусть Глас правды передо мной и извинился (что было, к слову, очень неожиданно и подозрительно, явно не обошлось без участия Кристофера), но остальные газеты продолжали мусолить историю с герцогской свадьбой. Открыто не задевали, но мысль, что я по-прежнему гвоздь столичной программы, не давала покоя.
Если сейчас отправлюсь в гостиницу, газетная эпопея продолжится.
– В склепе и то радостнее, чем в твоей холостяцкой берлоге.
– Согласен, моему дому не хватает женской руки, – покладисто проговорил Кристофер. – Но теперь у меня есть ты, – улыбнулся. Почти что мило.
Может, Грейстока подменили?
– Одли, вы слышали? – обратилась я к предателю в сером сюртуке.
– Да, ваша светлость, – немного помедлив, ответил агент Грейстока.
Кэрролл, обосновавшийся возле шефа, чуть заметно усмехнулся, а Кристофер нахмурился.
– Только, Лорейн, в пределах разумного.
– Разве я когда-нибудь поступала неразумно? – Поправила шаль на плечах и невинно улыбнулась.
– Как тебе такой ответ: постоянно?
– Кристофер…
– Лорейн…
– А знаете, я бы с удовольствием пешком прогулялся, – прервал нашу дуэль на взглядах Одли.
– Сегодня такая чудесная погода, – поддакнул Кэрролл.
– Вообще-то идет дождь, – заметил Грейсток, покосившись на подчиненного.