ШЭРОН
. В конце концов нам всё равно придётся поладить друг с другом — нам ведь работать вместе. В смысле, что это условие по завещанию.ТЕРЕЗА
. Ты не обедала?ШЭРОН
. Нет, эту неделю я не обедаю — такая диета.ТЕРЕЗА
. Я бы не сказала, что тебе надо похудеть.ШЭРОН
. Это уж как посмотреть. Окажись я в компании толстух, так меня и вовсе не заметишь. А рядом с какой-нибудь анорексичкой я буду, как припанкованная слониха. Да ещё и страшная к тому же. Когда мы торгуем на рынке, у меня никто никогда ничего не покупает — боятся. Но мы всё равно обожаем туда ходить. Стиви нравятся рынки — он может часами что-нибудь выменивать, пока в конце концов не стибрит. Он через пару дней приедет — поможет, где надо чего руками поделать.ТЕРЕЗА
. Работы ему хватит за глаза. Всё в таком ужасном состоянии. Что ж, давай приберём тут немного.Я хочу, чтобы всё здесь стало, как прежде.
ШЭРОН
. Ты часто сюда приходила в детстве?ТЕРЕЗА
. О, да… когда только были свободные места… чаще всего так и случалось. Я садилась сзади и смеялась, смеялась. Неважно, какой шёл спектакль. Даже если трагедия, я всё равно без конца смеялась. Смешно или грустно — какая разница? Я просто сидела и хихикала. Я была в таком восторге, что не могла сдержаться. А в антракте я всегда покупала мороженое — и это тоже было прекрасно. Иногда после спектакля я шла за кулисы и проводила время с актёрами. С ними было так весело — они знали столько анекдотов. Я никогда не давала им рассказать до конца — начинала смеяться. Им это не нравилось. Наверное, из-за меня в анекдоте пропадала вся «соль». А потом я возвращалась домой…ШЭРОН
ТЕРЕЗА
. Да. С улыбкой до ушей.ШЭРОН
. А отец твой где был всё это время?ТЕРЕЗА
. Обычно он шёл со мной. Я то и дело хватала его за руку от восторга — таким чудесным казался мне свет на сцене и вообще всё. Было так здорово. Мы сидели рядом. Вот в такие минуты я и чувствовала, что мы по-настоящему близки. Мне очень его не хватает.ШЭРОН
. Съешь шоколадку.ШЭРОН
. Надо было привезти сегодня Стиви. Он бы нас развеселил. Как думаешь, найдётся ему здесь работа? Он уже давно сидит без дела. Это ужас. У нас столько долгов. Если теперь мы что-то заработаем, то сможем рассчитаться. Стиви здесь пригодится, вот увидишь!ТЕРЕЗА
. Ну, конечно. Если мы все решим, что театр снова должен работать, нам понадобится много людей — ставить декорации, управлять светом, продавать билеты.ШЭРОН
. Работать в кассе — он с этим справится. У него хорошо получается с народом.ТЕРЕЗА
. Да. Только придётся надеть униформу, чтобы прикрыть татуировки. Когда люди приходят в театр целыми семьями, им не очень хочется читать у кого-то на лбу слово «тошнота».ШЭРОН
. Это ерунда. Ты бы видела, что написано у него на…ПЭМ
. Привет ещё раз!БЕТТИ
. Ну, вот и мы.ПЭМ
ШЭРОН
. Вообще-то нет.ПЭМ
. Это Бетти.ШЭРОН
. М-м, личным помощником.Приятно познакомиться, Бетти!
ТЕРЕЗА
. Ты как, бабушка?БЕТТИ
. Спасибо, неплохо.ТЕРЕЗА
. Тебе что-нибудь приготовить?БЕТТИ
. Горячий шоколад.ТЕРЕЗА
. Не могу, извини. Есть только суп.БЕТТИ
. А?ТЕРЕЗА
. Суп! Есть с гренками, есть без.БЕТТИ
. А-а… без.ТЕРЕЗА
. Значит, куриный.Печенье вон там. Есть простое со смородиной и шоколадное диетическое. В простом, кажется, меньше калорий.
ШЭРОН
. Съем-ка я ещё одно.ПЭМ
БЕТТИ
. Это какое, имбирное?ПЭМ
. Диетическое.БЕТТИ
. Нет, спасибо. Не надо.ПЭМ
. Садись, мама, отдохни.ШЭРОН
. Уж мне-то не рассказывайте. Вот я, блин, приторчала. Всё будет суперкруто, я уверена. Просто кайф.ПЭМ
. Кайф?! Ну…возможно. Хотя я бы не стала надеяться, что присутствие любовницы Майкла будет нам в радость. С её-то подтяжками на лице и в трико из лайкры.ТЕРЕЗА
. Она не носит трико.